Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'on appelle maladie " (Frans → Nederlands) :
Si une mère du type Rh- porte un enfant du type Rh+, son corps va produire des anticorps Rh qui risquent de traverser la paroi du placenta et attaquer le foetus, une condition que l'on appelle maladie hémolytique du nouveau-né.
Als een Rh- moeder een Rh+ kind draagt, zal haar lichaam Rh-antilichamen maken die door de placenta kunnen en de foetus kunnen aanvallen, bekend als hemolytische ziekte van de pasgeborene.
... c'est un exemple du genre d'i
mages qu'on génère. Donc... - Qu'est-on entrain de regarder? - Ce sont nos cellules qui sont entrain de se diviser activement et celles là sont sur le chemin
de leur mort qu'on appelle apoptose. Vieillir n'est pa
s reconnu comme une maladie. Je veux dire qu'il y a beaucoup de maladies reconnues comme le diabète, les maladies cardiaques, la maladie d'Alzheimer et en leur centre le vieillissement pourr
...[+++]ait être responsable pour chacune d'entre elles. Et pourtant le vieillissement semble naturel car c'est quelque chose qu'on fait dés la naissance et au début ça nous renforce. On devient plus grand, plus fort, plus rapide, plus intelligent. Mais à un certain moment de notre vie ça s'inverse et le vieillissement provoque la dégradation de notre corps. Et pourquoi donc? Pourquoi doit-on vieillir ? Pourquoi notre corps doit-il se dégrader ? Les scientifiques réalisent maintenant qu'il y a un mécanisme cellulaire fondamental au cœur du vieillissement.
— dit is een voorbeeld van, je weet wel, het soort beelden die we genereren. Dus.. —Waar kijken we n
aar? — Dus dit zijn onze cellen die actief splitsen, deze zijn op weg naar hun dood of apoptosis. —verouderen is dus niet erkent als ziekte. Ik bedoel, er zijn genoeg ziektes die we erkennen, zoals suikerziekte, hartklachten, Alzheimer en in de basis kan ouderdom de oorzaak van al deze ziekten zijn. En toch lijkt het natuurlijk omdat het iets is wat we doen vanaf onze geboorte en ons tijdelijk beter maakt, groter, sterker, sneller en intelligenter. Maar op een bepaalt punt in je leven draait het om en zorgt ouderdom voor verval en degradat
...[+++]ie. En waarom? Waarom worden we oud? Waarom vervalt ons lichaam? Wetenschappers beseffen nu dat er een fundamenteel mechanisme bestaat in de basis van ouderdom.La maladie de Parkinson affecte 6,3 millions de personnes dans le monde, et provoque des faiblesses et des tremblements, mais il n'y a pas de manière objective de la détecter à son début. Cependant, Max Little, spécialiste des mathématiques appliquées et TED fellow, teste un outil simple et bon marché qui en phase d'essai est en mesure de détecter la maladie de Parkinson avec une précision de 99 % , grâce à un appel téléphonique de 30 secondes.
De ziekte van Parkinson beïnvloedt 6.3 miljoen mensen wereldwijd met zwakte en bevingen, maar er is geen objectieve manier om dit in een vroegtijdig stadium te ontdekken. Daarom test toegepast wiskundige en TED collega Max Little een simpel, goedkoop hulpmiddel dat in studies Parkinson kan ontdekken met 99% nauwkeurigheid. En dit alles door middel van een telefoontje van 30 seconden.
Après une lésion cérébrale, il arrive parfois que le cerveau puisse se réparer lui-même en fabriquant de nouvelles cellules pour remplacer les cellules endommagées. Mais la réparation ne va pas assez vite pour permettre de guérir des maladies dégénératives comme la maladie motoneurone (aussi appelée maladie de Lou Gehrig ou SLA). Siddhartan Chandran présente de nouvelles techniques faisant appel à des cellules souches spéciales qui pourraient permettre au cerveau endommagé de se reconstruire plus vite.
Na een traumatisch hersenletsel kan het soms gebeuren dat de hersenen zichzelf repareren, door nieuwe hersencellen te ontwikkelen die beschadigde cellen vervangen. Maar de reparatie gaat niet snel genoeg om herstel toe te staan van degeneratieve aandoeningen als motorneuronziekte (ook bekend als de ziekte van Lou Gehrig of ALS). Siddhartan Chandran toont enkele nieuwe technieken waarbij hij gebruik maakt van speciale stamcellen die het beschadigde brein sneller zouden kunnen opbouwen.
(Texte : La
plupart des enfants sont aveugles de façon profonde et définitive...) Pawan Sinha : Dans cette école pour aveugles, beaucou
p d'enfants ont des maladies définitives. Ici on voit un cas de microphtalmie qui est une malformation des yeux, et c'est une maladie définitive. Il n'y a pas de traitement. ça c'est un cas extrême de
microphtalmie qu'on appelle enophtalmie. Mais, de temps en temps, on tombe sur des enfants qui mont
...[+++]rent une vision résiduelle, et c'est un très bon signe: on pourrait peut-être traiter cette maladie. Alors, après le dépistage, nous amenons les enfants à l'hôpital.
(Tekst: De meeste kinderen zijn volledig en blijvend blind...) Pawan Sinha: Omdat dit dus een blindenschool is, vind je hier veel kinderen met een blijvende aandoening. Dit is een geval van microftalmie een blijvende aandoening waarbij het oog misvormd is. Het kan niet verholpen worden. Dit is een heel erge vorm van microftalmie die enoftalmie heet. Maar zo nu en dan komen we kinderen tegen met nog wat resterend gezichtsvermogen en dat is een goed teken dat hun aandoening misschien verholpen kan worden. Na de doorlichting brengen we de kinderen naar het ziekenhuis.
Ceci est dû à une autre des failles du cerveau humain. Nous sommes très mauvais en ce q
ue les psychologies appellent perception du risque . Partant de la plus infime trace de chance que les vaccins puissent provoquer des troubles du développement, les parents en arri
vent à comparer une maladie qu'ils ont vue, l'autisme, avec des maladies qu'ils n'ont jamais vues. Depuis les années 70, la rougeole a globalement disparu. La rougeole ne fait plus peut aux gens de mon âge pour la même raison qu'un écureuil anthropophage géant ne nous effr
...[+++]aie pas... nous n'en avons jamais vu. La perception du risque est une science à elle seule et nous avons montré que de vagues dangers à venir, comme la probabilité future d'une maladie, sont bien moins effrayants que les dangers spécifiques et immédiats comme l’apparition soudaine de l'autisme.
Dit is het gevolg van alweer
een andere fout in onze hersenen. We zijn volgens psychologen verschrikkelijk slecht in wat zij risico-perceptie noemen. Als ouders het kleinste gevoel hebben dat vaccinaties mogelijk ASS (een ziekte die ze gezien hebben en kennen) veroorzaken, zullen ze dat gaan afwegen tegen ziektes die ze nog nooit hebben gezien Sinds de 1970's komen Mazelen amper nog voor. Mensen van mijn leeftijd zijn er dan ook niet meer bang van net zozeer als ze geen angst hebben van een grote mens-etende eekhoorn. We hebben het namelijk nog nooit gezien. Risico-evaluatie is een wetenschap op zichzelf en we hebben ontdekt dat vage toe
...[+++]komstige gevaren (zoals de kans op een ziekte) gewoon wil minder gevaarlijk lijkt dan onmiddellijke gevaren zoals de plotse diagnose van ASS.Elle les appelle les kits à réparer nos corps : Susan préconise la recherche basée sur des cellules souches cultivées en laboratoire. En développant des lignées de cellules souches pluripotentes individuelles, son équipe crée des supports de test qui pourraient accélérer la recherche pour guérir les maladies — et peut-être conduire à des traitements personnalisé, ciblés non pas sur une maladie particulière mais une une personne particulière.
Susan Solomon noemt ze onze lichaamseigen herstelkits : de in het lab gekweekte stamcellen die ze promoot. Door individuele pluripotente stamcellijnen te kweken, maakt haar team testmateriaal dat onderzoek naar remedies voor ziektes kan versnellen — en dat misschien zal leiden tot geïndividualiseerde behandelingen, die niet alleen op een bepaalde ziekte maar ook op een bepaalde persoon zijn gericht.
Il se prénomme ainsi car c'est une personne israélienne qui le trouva en premier, et il regrette profondément maintenant d'avoir appelé ainsi cette maladie, parce que, bien sûr, il y a une implication.
Dat heet zo omdat iemand in Israël het als eerste vond, en hij betreurt nu enorm het zo te hebben genoemd, want er is uiteraard de implicatie..
Et il s'avère que de nombreux vétérinaires, surtout de l'ancienne école, font ce qu'on appelle du « thé de bouse» pour traiter les coliques et autres maladies chez les chevaux et les vaches et d'autres animaux, où vous faites une infusion avec la bouse d'un animal sain et vous la donnez à un animal malade.
Het blijkt dat veel dierenartsen, vooral die van de oude school, ooit wel eens ‘poo tea’ (poep-thee) gebruikten, geen ‘booty’, maar ‘poo tea’, tegen kolieken en andere kwalen bij paarden, koeien en dergelijke. Je maakt thee van de uitwerpselen van een gezond dier en geeft dat aan een ziek dier.
Dans ma carrière, j'ai répondu et été impliqué dans des centaines d'appels pour maladie mentale et suicide autour du pont.
Tijdens mijn carrière ben ik betrokken geweest bij honderden gevallen van geestesziekte en zelfdoding bij de brug.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'on appelle maladie ->
Date index: 2022-02-18