Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'on a rétrécit " (Frans → Nederlands) :
Il revient ensuite en une forme ronde puis se rétrécit et se courbe.
Hij mondt uit in een ronde vorm, versmalt dan en draait weg.
Et le rôle central, mais pas essentiel, de la compétition et de la survie du mieux adapté rétrécit juste un peu pour faire de la place.
En de centrale, maar niet allerbelangrijkste rol van concurrentie en het overleven van de sterkste… krimpt een beetje om ruimte te maken.
(Rires) Mais il a rétrécit de 60% de ma masse corporelle par rapport à l'intestin de primate.
(Gelach) Maar ze slonken tot 60 procent van de darmen van primaten van mijn lichaamsmassa.
J'ai lu qu'il est prouvé que l'hippocampe, le partie du cerveau chargée de la navigation spatiale, rétrécit et s'atrophie chez les personnes qui utilisent un GPS car elles n'utilisent plus leur sens de l'orientation.
Ik heb gelezen dat er nu bewijs zou zijn dat de hippocampus, het deel van onze hersenen dat ruimtelijke relaties afhandelt, fysiek krimpt en verschrompelt bij mensen die hulpmiddelen zoals gps gebruiken omdat we ons gevoel voor richting niet meer oefenen.
Alors Maitreya dit : Si tu ne me crois pas, emmène-moi avec toi. Et il emmena Maitreya - qui se rétrécit jusqu'à tenir dans un globe - il le prit sur son épaule.
En hij zei: Als je me niet gelooft, neem me met je mee. En dus nam hij de Maitreya --het kromp ineen tot een bal-- nam hem op zijn schouder.
Et voici Donna qui montre à ma tante une danse philippine. Et mainten
ant que le monde se rétrécit, je pense qu'il est de plus en plus important de connaître les pas de danse des autres, de se rencontrer, d'essayer de se connaître, d'imaginer un moyen pour dépasser les barrières, pour se comprendre, pour comprendre les espoirs et rêves de chacun, pour comprendre ce qui fait rire ou pleurer les autres. Et je sais que nous ne pouvons pas tous faire des programmes d'échanges, ou avoir des correspondants étrangers, et je ne peux forcer tout le monde à voyager. J'ai déjà discuté de ça avec Chris et Amy, et ils m'ont dit que ça posait un problè
...[+++]me. Vous ne pouvez pas forcer les gens, et je suis entièrement d'accord avec ça. Donc nous ne forçons pas les gens à voyager. Mais j'aimerais évoquer une autre façon de voyager qui ne nécessite aucun bateau, ou avion et qui ne nécessite qu'une caméra vidéo , un projecteur et un écran.
Dit is Donna die mijn tante een Filipijns dansje leert. Naarmate de wereld kleiner wordt, denk ik echt dat het steeds belangrijker wordt dat we elkaars dansjes leren, dat we elkaar ontmoeten, elkaar leren kennen, een manier vinden om grenzen te overschrijden, elkaar te begrijpen, de hoop en de dromen van mensen te begrijpen, wat ze doet lachen en wat ze doet huilen. Ik weet dat we niet allemaal een uitwisselingsprogramma kunnen volgen, en ik kan niet iedereen dwingen te reizen. Ik heb er al over gesproken met Chris en Amy, en ze hebben me verteld dat dat niet kan. Je kan vrije mensen niet dwingen, daar sta ik helemaal achter. We dwingen me
nsen dus niet om te reizen. Maar ik wil ...[+++]graag praten over een andere manier om te reizen, waar je geen schip of vliegtuig voor nodig hebt, waarvoor je alleen een camera, en projector en een scherm nodig hebt.Je cherche à regarder les formes naturelles. Si vous poussez plus loin l'idée de la technologie fractale, prenez une membrane, qui rétrécit constamment comme la nature le fait : ça pourrait être un siège pour une chaise, ça pourrait être une semelle pour une chaussure de sport, ça pourrait être une voiture incorporée en sièges. Wouah! Allez, c'est parti. C'est tout ça. C'est ce qui existe dans la nature. L'observation nous permet maintenant d'amener au quotidien ce processus naturel dans le processus de design. C'est ce que je fais.
Ik kijk naar natuurlijke vormen. Als je het idee van fractale technologie uitwerkt, bijvoorbeeld een membraan, het constant doet krimpen zoals de natuur doet -- het zou een autostoel kunnen zijn; het zou de zool van een sportschoen kunnen zijn; een auto die versmelt met stoelen. Wauw. Doen. Dat is het echte werk. Dit is wat bestaat in de natuur. Observatie staat ons toe om dat natuurlijke proces in dagelijkse designprocessen te verwerken. Dat doe ik.
Et cette explosion : internet et la technologie mobile, montre que la fracture numérique, séparant le Nord et le Sud, entre les pays et à l'intérieur, rétrécit.
Deze toename van internet en mobiele technologieën zorgt ervoor dat de digitale scheiding tussen het noorden en het zuiden, tussen de landen en binnen de landsgrenzen, afneemt.
(Applaudissements) Comme vous pouvez le voir, voilà Charlton Heston rétrécit.
(Applaus) Zoals je ziet is dit Charlton Heston op maat gebracht.
Mais une fois que l'on a rétrécit les rues, et qu'elles ont été aménagées pour les rendre plus propice à la marche, vraiment concevoir à nouveau, reconsidérer la façon dont nos infrastructures ont été construites, concevoir une ville pour les gens et non pour les voitures.
We hebben de straten nu smaller gemaakt, en ze beter aangelegd om toegankelijker te zijn voor voetgangers. Echt opnieuw ontworpen, gekeken naar de manier waarop we onze infrastructuur bouwen. De mens, niet de auto stond centraal in het stadsontwerp.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'on a rétrécit ->
Date index: 2023-07-22