Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'officier " (Frans → Nederlands) :
Mais je dois vous dire une chose : ces dernières années, tout autant que nous avions appris à devenir de grands officiers de police proactifs et de grands officiers de police dans le relationnel plutôt que la réactivité, ces dernières années m'ont déçu.
Maar ik moet dit zeggen: deze afgelopen jaren, al hadden we nog zo geleerd om fantastische proactieve agenten te worden en fantastische agenten die relaties aangaan en niet achteraf reageren, de afgelopen jaren vind ik teleurstellend.
Désormais, des officiers vétérans et des psychologues forment les nouveaux officiers.
Nu leiden ervaren agenten en psychologen de nieuwe agenten op.
Il s'agit d'une technologie que je déployais souvent quand j'étais officier de police.
Dit was een technologie die ik vaak gebruikte als politieagent.
Les jeunes sur ce chemin rencontrent des officiers de probation au lieu de professeurs.
Jonge mensen op dit pad ontmoeten reclasseringsambtenaren in plaats van docenten.
La question de ce que je voulais faire s'est résolue très rapidement en disant : je crois que je vais devenir officier.
De vraag wat ik wilde doen, was snel beantwoord: ik denk dat ik legerofficier word.
(Rires) Qu'en est-il des juges, des douaniers et des officiers de police, qui ont quotidiennement à faire à des menteurs ?
(Gelach) Hoe zit het dan met rechters, douaniers en politieagenten, die dagelijks met leugenaars te maken krijgen?
Au centre de détention à Serang, un officier de l'immigration est venu et a furtivement effectué une fouille corporelle.
In het detentiecentrum van Serang werden we gefouilleerd en gevisiteerd door een immigratieambtenaar.
Alors mon père a essayé d'appeler la police, mais peut-être terrifiés par la montée de l’extrémisme armé qui avait déjà revendiqué la vie de tant d'officiers algériens, ils n'ont même pas répondu.
Mijn vader probeerde de politie te bellen, maar die was angstig vanwege de opkomst van militant extremisme, die al veel Algerijnse agenten het leven gekost had. Ze namen de telefoon niet op.
Vous pouvez payer vos factures avec, vous pouvez payer vos courses, vous pouvez payer les frais de scolarité de vos enfants et on m'a dit que vous pouviez même payer des pots-de-vin aux officiers de la douane.
Je kan er rekeningen mee betalen, boodschappen doen, schoolgeld betalen en naar ik heb gehoord, kun je er zelfs douaneambtenaren mee omkopen.
Dans son pays natal, Raisuddin Bhuiyan était un homme important. Il était officier de l'armée de l'air.
In zijn vaderland was Raisuddin Bhuiyan een belangrijk man, een luchtmachtofficier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'officier ->
Date index: 2021-08-29