Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'information verbale que nous refusons presque » (Français → Néerlandais) :
je crois que notre culture est si intensément fixée sur l'information verbale que nous refusons presque de voir la valeur du gribouillage.
Ik denk dat onze cultuur zo intens gefocust is op verbale informatie dat we een blinde vlek hebben voor de waarde van doedelen.
Nous pourrons fabriquer presque tout ce dont nous avons besoin dans les années 2020, à partir d'informations, dans des matières premières très peu coûteuses, en utilisant la nanotechnologie.
We kunnen bijna alles wat we nodig hebben rond 2020 vervaardigen, van informatie, in zeer goedkope grondstoffen, met behulp van nano-technologie.
Quel est l'état de la Science? Et, de façon intéressante, la complexité est hautement évoluée. No
us avons beaucoup d'informations intéressantes sur ce qu'est la complexité. La simplicité, po
ur d'assez obscures raisons, n'est presque pas étudiée, du moins pas dans l
e monde académique. Nous, les universitaires --Je suis un universitaire-- nous adorons la complexité. On pe
...[+++]ut écrire des articles sur la complexité. Et ce qu'il y a de bien avec la complexité, c'est qu'elle est fondamentalement insoluble à de nombreux égards, alors, vous n'êtes pas responsable des conséquences. La simplicité-- Chacun de vous aimerait vraiment que, le matin, votre mixer à jus de fruits fasse ce que doit faire tout mixer à jus de fruits, mais pas exploser, ou se mettre à jouer du Beethoven.
Wat is de stand van de wetenschap hierover? Interessant genoeg is het begrip complexiteit in hoge mate geëvolueerd. We be
schikken over hopen informatie over wat complexiteit is. Naar eenvoud wordt om nogal duistere redenen weinig gezocht, tenminste niet in de academische wereld. Wij academici, en ik ben er een, houden van complexiteit. Je kan papers schrijven over complexiteit. En het mooie
eraan is dat het op vele manieren fundamenteel niet na te trekken is, zodat je niet verantwoordelijk bent voor het resultaat. Eenvoud: dat is wat
...[+++]je 's morgens verwacht van je blender, die dan dingen doet die je nu eenmaal verwacht van een blender. Exploderen of Beethoven spelen valt daar niet onder.Il y a maintenant presque 20 ans, j'ai voulu restructurer la manière dont nous utilisons l'information, la manière dont nous travaillons ensemble -- et j'ai donc inventé la Toile, le World Wide Web.
Het is nu bijna 20 jaar geleden, dat ik zocht naar een nieuw kader voor de manier waarop wij informatie gebruiken, de manier waarop we samenwerken -- ik vond het World Wide Web uit.
C'est une quantité considérable d'informations non verbales que nous transmettons avec nos yeux. C'est l'un des challenges techniques les plus intéressants sur lequel se penchent les sciences informatiques. Être capable de fabriquer une caméra qui peut comprendre à une distance assez éloignée, comment ces petits globes se comportent, pour révéler ce à quoi vous vous intéressez, et ce vers quoi votre attention est dirigée. Une masse importante de communication émotionnelle se produit de cette manière.
Het is een serieuze hoeveelheid van non-verbale informatie die via de ogen wordt overgebracht. Het is een van de meest boeiende technische uitdagingen die de computerwetenschap heden bezighouden. De mogelijkheid over een camera te beschikken die kan begrijpen wat zich op een aardig grote afstand afspeelt. Hoe die kleine ballen eigenlijk in een richting wijzen en onthullen wat je interesseert, en waar je aandacht op gericht is. Er is daar dus een hoop emotionele communicatie aan het werk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'information verbale que nous refusons presque ->
Date index: 2021-10-18