Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'impact je n'avais » (Français → Néerlandais) :
Il dit: Préparez-vous à l'impact. Je n'avais plus besoin de parler à l'agent de bord.
Hij zei: Zet je schrap. Ik hoefde niet meer met een stewardess te praten.
Dans Biosphere 2 je compren
ais fort bien que j'avais au jour le jour un profond impact sur ma biosphère, et que celle-ci avait un impact sur moi, très viscéralement, très réellement. Et j'ai continué mon activité, la société pour le développement spatial Paragon Space Development Corporation, une petite entreprise que j'avais commencée avec des gens quand j'étais dans Biosphere, Parce que je n'avais rien d'autre à faire. Et l'une des choses que nous avons faites a été d'essayer de savoir à quel point nous pourrions réduire la taille de ces biosphères. Et
...[+++]ce que nous pouvions en faire. Ainsi nous en avons envoyé une sur la station spatiale Mir.
In Biosfeer 2 begreep ik volledig dat ik een enorme inpact had op mijn biosfeer, elke dag, en het ook een impact had op mij, heel letterlijk. Dus ging ik verder met mijn zaken. Paragon Space Development Corporation, een klein bedrijf dat ik startte met de mensen tijdens men verblijf in de biosfeer, omdat ik niets anders te doen had. En een van de dingen die we deden was proberen uit te zoeken hoe klein we deze biosferen zouden kunnen maken. En wat je ermee kan doen. En dus zijn we naar het Muir Space Station gegaan.
Je parle de moi. C'est ce que je suis : une blogueuse. J'ai toujours décidé que j'allais être une experte en une seule chose, et je suis experte sur cette personne, donc j'écris sur elle. Et -- pour résumer l'histoire de mon blog : il a
commencé en 2001. J'avais 23 ans. Mon travail ne me plaisait pas, parce que j'étais designer, mais ça ne me stimulait pas. J'avais fait des études de lettres à la fac. Elles ne me servaient pas, mais l'écriture me manquait. Donc, j'ai commencé à tenir un blog et à inventer des choses comme ces petites histoires. Ceci est une illustration sur mon expérience en colo quand j'avais 11 ans, et comment je suis
...[+++]allée à une colo YMCA -- chrétienne -- et en fait à la fin, j'avais fait en sorte que mes amis me détestent tellement que je me suis cachée dans une couchette. Ils ne pouvaient pas me trouver. Ils ont commencé à faire des recherches, et j'ai entendu des gens dire qu'ils auraient aimé que je me sois suicidée, que j'aie sauté de Bible Peak. Donc -- vous pouvez rire, ça va. C'est ce qui m'a faite -- c'est moi. C'est ce qui m'est arrivé. Quand j'ai commencé mon blog j'avais vraiment cet unique objectif, je voulais -- j'avais compris, je disais que je ne serais jamais célèbre mondialement mais que je pourrais être célèbre sur Internet. Je me suis fixé un objectif. Je me suis dit que j'allais gagner un prix, parce que je n'avais jamais gagné de prix.
Ik praat over mezelf. Dat is wie ik ben. Ik ben een blogger. Ik besloot ooit dat ik een deskundige zou worden in één ding. Ik ben expert in deze persoon en schrijf dus over mezelf. En -- in het kort over mijn blog: ik begon in 2001 op mijn 23e. Ik was niet blij met mijn baan, ik ben ontwerpster werd niet echt gestimuleerd. Ik studeerde Engels en dacht dat ik er niets mee kon, maar ik miste het schrijven. Dus begon ik te bloggen door korte verhaaltjes te schrijven. Dit was een illustratie van mijn ervaringen op kamp toen ik 11 jaar was. Ik ging op kamp met de YMCA -- een christelijk kamp -- Uiteindelijk had ik het zo bont gemaakt dat mijn vrienden mij haatten en ik mij in een bed verstopte. Ze vonden me niet en startten een zoekactie. Ik hoo
...[+++]rde hen zeggen dat ze hoopten dat ik zelfmoord had gepleegd, of van de Bible Peak was afgesprongen. Lachen mag, dat is oké. Dit ben ik. Dit overkwam mij. Toen ik startte met mijn blog, had ik echt maar één doel. Ik zei: “Ik word niet beroemd over de hele wereld, maar ik kan beroemd worden op het internet.” Ik stelde mezelf tot doel een award te winnen omdat ik er nog nooit in mijn hele leven één won.Ca a eu un impact énorme sur moi. parce que je suis une femme, et je suis une mère, et je n’avais pas réalisé que la pandémie du SIDA affectait si directement les femmes.
Dit had een enorme impact op mij, want ik ben een vrouw, en moeder, en ik had me niet gerealiseerd dat de HIV/AIDS-pandemie vrouwen op zo'n directe manier trof.
Je lui ai ensuite lu un chapitre de « James et la Grosse Pêche », de Roald Dahl. Je l'ai ensuite mis au lit, j'ai replié la couverture sur lui, je l'ai embrassé sur le front et je lui ai dit : « Bonne nuit, mon pote » et je suis sorti de sa chambre. Alors que je sortais de sa chambre, il m'a dit : « Papa ? ». J'ai répondu : « Oui, mon pote ? » Il m'a dit : « Papa, c'est la meilleure journée de toute ma vie. » Je n'avais rien fait de spécial, je ne l'avais pas emmené à Disney, je ne lui avais pas acheté de Playstation.
Toen las ik een hoofdstuk voor uit De reuzenperzik van Roald Dahl. Ik bracht hem naar bed, stopte hem in, gaf hem een nachtzoen en zei: Welterusten, jongen en ging zijn slaapkamer uit. Toen ik de kamer uitging, zei hij: Pap? en ik: Ja, jongen? Hij zei: Pap, dit was de mooiste dag van mijn leven, de allermooiste. Ik had niets gedaan, we waren niet naar Disney World geweest, ik had hem geen Playstation gegeven.
Comment les gens peuvent-ils avoir un la moindre compréhension commune? ou savoir comment agir ensemble dans le futur? Donc j'ai su qu'il fallait que j'aille là bas. Je voulais juste ê
tre au centre. Je n'avais pas de plan. Je n'avais pas d'argent. Je n'avais même pas de caméra à l'époque. J'en ai fait venir une parce que je voulais avoir accès à Al Jazeera, la chaîne préférée de G.W.Bush et un endroit dont j'étais particulièrement curieuse parce que de nombreux gouvernements du monde arabe le détestent et que certaines personnes du gouvernement américain surnommait le porte-parole d'Ousama Bin Laden. Donc, je pensais, cette chaîne détest
...[+++]ée par tant de personnes, doit être en train de faire quelque chose de bien. Je dois voir ce qu'il en est.
Hoe moeten mensen een gezamenlijk inzicht verwerven of weten wat ze in de toekomst samen moeten doen? Dus wist ik dat ik erheen moest. Ik wilde gewoon in het middelpunt zijn. Ik had geen plan. Ik had geen geld. Ik had toentertijd niet eens een camera. Ik vroeg uiteindelijk iemand
er een te brengen, omdat ik toegang wilde tot Al Jazeera, de lievelingszender van George Bush en een plek waar ik heel nieuwsgierig naar was omdat het door veel Arabische overheden wordt afgekeurd en omdat het ook wel 'de spreekbuis van Osama Bin Laden' wordt genoemd door bepaalde mensen in de Amerikaanse overheid. Ik dacht: als deze zender zo gehaat wordt door
...[+++]zovele mensen, dan moet hij wel iets goed doen. Ik moet er achter komen waar dit over gaat.Et lorsque je suis venue vivre à l'âge de 22 ans sur Fernandina, laissez-moi vous dire que je n'avais jamais fait de camping auparavant. Je n'avais jamais habité seule, même brièvement. Et je n'avais jamais dormi à côté de lions de mer ronflant toute la nuit à côté de moi.
Toen ik op 22 jarige leeftijd op Fernandina ging wonen. Ik moet wel zeggen dat ik nog nooit had gekampeerd. Ik had nog nooit alleen gewoond ongeacht hoe lang. Ik had nog nooit geslapen met zeeleeuwen die de hele nacht naast me lagen te snurken.
Voici une nouvelle espèce de poisson ange que nous avons découverte. Celui-ci nous l'avons découvert à l'époque des plongées à l’air, les mauvais jours des plongées à l'air, comme nous avions coutume de dire quand nous faisions ce genre de plongées à l'air, nous étions à 110 mètres. Et je me souviens d'être rentré d'une de ces plongées profondes, et j'étais dans le brouillard, et la narcose prend un peu de temps, vous savez, pour se dissiper. C'est un peu comme le dégrisement. Et j'ai eu ce vague souvenir de voir ces poissons jaunes avec une tache noire, et j'ai pensé, Oh, mince. J'aurais dû en prendre un. Je crois que c'est une nouvelle espèce. Et puis, finalement, je suis allé voir dans mon seau.
Effectivement, j'en ...[+++]avais attrapé un -- j'avais juste complètement oublié que je l'avais fait. Donc nous avons décidé de nommer celui-ci Centropyge narcosis . C'est donc devenu son nom scientifique officiel, en référence à son habitude de loger en profondeur. Celui-là aussi est intéressant. Quand nous l'avons trouvé, nous n'étions pas bien sûr de la famille d'appartenance de cette chose, donc nous l'avons appelé le poisson du Dr. Seuss, parce qu'il semblait sortir d'un de ses livres. Maintenant, celui-là est vraiment cool.
Hier is nog een nieuwe maanvis die we ontdekten. Deze dateert nog uit de tijd dat we met lucht werkten, de 'slechte oude luchttijd', zoals we dat noemen. Met lucht op 110 meter diepte. Ik herinner me dat ik terugkwam van een van deze diepe duiken en ik was wat duizelig - de narcose heeft wat tijd nodig om weg te ebben. Het is een beetje als ontnuchteren. Ik had een vage herinnering aan een gele vis met een zwarte vlek, en ik dacht: Ach, verdomme. Ik had hem moeten vangen. Ik denk dat het een nieuwe soort is. Tot ik in mijn emmer keek. En ja hoor, ik was helemaal vergeten dat ik er een had gevangen. (Gelach) We noemden hem Centropyge narcosis. Dat is zijn officiële wete
nschappelijke naam, omdat ...[+++] hij op grote diepte leeft. Dit is ook nog een leuke. Aanvankelijk waren we niet eens zeker van de familie, dus noemden we hem de Dr. Seuss vis, omdat het leek op iets uit een van die boeken. Deze is best cool.Ce à quoi je n'avais pas à penser, que ce soit comme dirigeant ou comme constitutionnaliste, c'était les conséquences pour la souveraineté du territoire à cause de l'impact du changement climatique.
Waar ik niet over hoefde na te denken, hetzij als president of als een constitutionele advocaat, waren de gevolgen voor de soevereiniteit van het grondgebied vanwege de gevolgen van de klimaatverandering.
Et pourtant si je n'avais pas fait d'ornithoptères comme celui-ci, un peu plus brut, en 1939 – il y a très longtemps -- il n’y aurait pas eu de Condor Gossamer, il n’y aurait pas eu d’Albatross, de Solar Challenger, il n’y aurait pas eu de voiture Impact, il n’y aurait pas eu de mandat pour des véhicules à zéro émissions en Californie.
Toch, als ik in 1939 - heel lang geleden - geen ornithopters als deze, maar een beetje grover, had zitten maken, dan zou er nu geen Gossamer Condor zijn, geen Albatross, geen Solar Challenger, geen Impact-auto en geen mandaat voor zero-uitstoot-auto's in Californië.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'impact je n'avais ->
Date index: 2022-02-21