Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'hôtel de ville de boston " (Frans → Nederlands) :
Voici l'arrière de l'Hôtel de Ville de Boston, l'édifice public le plus important, vous savez, le plus symbolique à Albany -- pardon -- à Boston
Dit is de achterkant van het stadhuis van Boston, het belangrijkste, meest vooraanstaande publieke gebouw in Albany -- sorry -- in Boston.
Ceci est une image d'un grand centre d'une ville nouvelle qui se construit en Corée du Sud - plus grand que le centre-ville de Boston.
Dit is een foto van een groot, nieuw stadscentrum dat wordt gebouwd in Zuid-Korea, dat groter is dan het centrum van Boston.
Une des raisons pour lesquelles nous nous éloignons des salles de banquets comme celle dans laquelle nous sommes, des salles de banquets avec des images extraordinaires au plafond de rois sur leur trônes, le drame qui s'est déroulé à cet endroit, là où le roi d'Angleterre s'est fait coupé la tête, la raison pour laquelle nous avons quitté les endroits comme celui-ci, les trônes comme celui-là, pour l'hôtel de ville, est qu'ainsi nous allons de plus en plus vers les énergies de notre peuple, et c'est ça que nous devons puiser.
We willen weg van receptiezalen zoals waar we nu zijn, banketzalen met buitengewone beelden op het plafond van op een troon gezeten koningen, het hele drama dat zich hier op deze ruimte heeft gespeeld, waar de koning van Engeland zijn hoofd werd afgehakt. We zijn verhuisd vanuit ruimten als deze, weg van tronen als deze, naar het stadhuis, omdat we daar kunnen putten uit de gedrevenheid van onze mensen.
Commençons par l'hôtel de ville.
Laten we beginnen met het gemeentehuis.
Ce prix parfois controversé est remis chaque année à l'hôtel de ville, l'un des bâtiments les plus remarquables et les plus célèbres d'Oslo.
Deze soms omstreden prijs wordt jaarlijks uitgereikt in het Stadhuis, een van Oslo's beroemdste, mooiste gebouwen.
Ce grand Café est près d'El Cabildo, l'ancien hôtel de ville en style colonial espagnol.
Dit grand café ligt dicht bij El Cabildo, het Oude Stadhuis in Spaans-koloniale stijl.
Il finit par voter en faveur de la placer devant le Palazzo della Signoria, l'hôtel de ville qui hébergeait le nouveau gouvernement républicain.
Uiteindelijk werd een plek gekozen voor het Palazzo della Signoria, het stadhuis en thuis voor het nieuwe republikeinse bestuur.
Il se balade en calèche dorée et travaille dans un hôtel de ville, tandis que le Maire de Londres doit porter un complet, faire du vélo et travailler dans un immeuble de bureau.
Hij krijgt ook een gouden koets om in te rijden en een mooie hal om in te werken, terwijl de burgemeester van Londen een pak draagt en fietst naar zijn werk in een kantoorgebouw.
C'est là que se dresse la statue de la Liberté de Saint-Marin, ainsi que son hôtel de ville, le Palais public.
Hier bevindt zicht San Marino's eigen Vrijheidsbeeld, en het stadhuis, het Palazzo Publico.
Dans le coeur de Cuba Street, arpentez les libraires et les cafés Promenez-vous dans le quartier de l'élégant Hôtel de ville, qui abrite aujourd'hui une salle de concert et un office de tourisme Le bâtiment est accolé à Civic Square, qui abrite nombre d'oeuvres d'art qui réveillent l'imagination.
Neem een kijkje in een boekwinkel of koffiebar in Cuba Street Loop rond door het elegante Town Hall, dat nu een concertzaal en bezoekerscentrum is Het gebouw is onderdeel van Civic Square, waar je verrassende kunstwerken ziet die tot de verbeelding spreken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'hôtel de ville de boston ->
Date index: 2025-01-19