Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'hôpital depuis » (Français → Néerlandais) :
J'étais vraiment malade, j'avais une bronchite et j'étais à l'hôpital depuis quelques jours. J'étais coupé de tous les aspects de ma vie qui faisaient ce que je suis, moi, qui me donnaient mon identité. Mais de savoir que j'allais aller mieux, d'être impatient de me sentir à nouveau bien m'a aidé à continuer à avancer. Certaines fois j'ai du être courageux et ça n'a pas toujours été facile. J'ai vacillé, j'ai eu de mauvais jours, mais je me suis rendu compte qu'être courageux n'est pas forcément facile.
Ik was erg ziek. Ik had een verkoudheid en lag enkele dagen in het ziekenhuis. Ik was afgesloten van alle aspecten van mijn leven die mij bepaalden, die me mijn identiteit bezorgden. Weten dat ik beter zou worden, uitkijken naar de tijd dat ik me weer goed zou voelen, dat hielp me om te blijven vooruitgaan. Soms moest ik moedig zijn. Het was niet altijd eenvoudig. Ik wankelde soms. Ik had slechte dagen, maar ik besefte dat het normaal is dat moedig zijn lastig is.
Ils l'utilisent depuis 2008, et ont déjà stoppé des arrêts cardiaques et des cas de détresse au sein de l'hôpital.
Ze deden dat sinds 2008 en hadden de hartaanvallen en hartklachten in het ziekenhuis al doen dalen.
La voici chez elle dans ce même hôpital, un peu plus développée, 12 ans plus tard, qui travaille sur des patients depuis la pédiatrie jusqu'à la gériatrie.
Hier is het weer thuis in hetzelfde ziekenhuis, een ietsje verder ontwikkeld, 12 jaar later. Het dient voor patiënten van pediatrie tot geriatrie.
Même au coeur d'une terrible destruction, de mort et de chaos, j'ai appris comment des personnes ordinaires pouvaient aider leur prochain, partager la nourriture, élever leurs enfants, évacuer quelqu'un sous le feu d'un sniper depuis le centre d'une rue tout en sachant que vous mettiez en danger votre propre vie, aider les gens à faire embarquer dans des taxis les blessés pour tenter de les emporter à l'hôpital.
Zelfs te midden van verwoesting, dood en chaos, zag ik hoe gewone mensen hun buren hielpen, voedsel deelden, hun kinderen opvoedden, iemand wegtrokken die beschoten werd, terwijl ze daarmee hun eigen leven riskeerden en gewonden in taxi's hielpen, om ze proberen naar een ziekenhuis te brengen.
Un des médecins chefs de mon hôpital, Charlie Safran, et son collègue, Warner Slack, disent depuis des dizaines d'années que la ressource la plus sous-employée dans tout le système de soins est le patient.
Een van de seniorartsen in mijn ziekenhuis, Charlie Safran, en zijn collega, Warner Slack, zeggen al decennia lang dat het meest onderbenutte hulpmiddel in de hele gezondheidszorg de patiënt is.
Je vous demande d'applaudir Adam Boulanger, étudiant en thèse au MIT Media Lab, et Dan Ellsey. Dan, grâce à TED et Bombardier Flexjet, Dan a fait le chemin jusqu'ici depuis Tewksbury. C'est un patient à l'hôpital de Tewksbury.
Graag applaus voor Adam Boulanger, doctoraatsstudent aan het MIT Media Lab, en Dan Ellsey. Dankzij TED en Bombardier Flexjet is Dan hier vandaag bij ons, helemaal uit het verre Tewksbury. Hij verblijft in het Tewksbury Hospital.
Et je suis au chevet de mon père a l'hôpital, en me demandant si je devrais le laisser boire la bouteille d'eau d'1,5L comme le demandent ses docteurs qui sont juste passés et ont dit: Vous devez le faire boire aujourd'hui , -- mon père n'a rien avalé depuis une semaine -- ou si, en lui donnant cette bouteille, je pourrais en fait le tuer.
En ik zit bij het bed van mijn vader in het ziekenhuis, en denk na of ik hem moet laten drinken van de anderhalfliter fles water waarvan de dokter zojuist zei, Je moet hem vandaag laten drinken, -- mijn vader heeft al een week niets door zijn mond naar binnen gekregen -- of dat ik, door hem de fles te geven, hem feitelijk zou doden.
Les premiers patients sont arrivés en décembre 2007, et depuis, l'hôpital a accueilli presque un million de patients.
De eerste patiënten werden ontvangen in december 2007. Sindsdien hebben bijna één miljoen patiënten het ziekenhuis bezocht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'hôpital depuis ->
Date index: 2020-12-23