Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «l'explosion cambrienne » (Français → Néerlandais) :

Pendant l'explosion Cambrienne, la vie émergea des marécages, la complexité naquit, et pour ce qu'on peut dire, nous sommes à moitié chemin.

Tijdens de Cambrische explosie kwam er leven uit de moerassen gestrompeld er ontstond complexiteit en voor zover we nu kunnen zien zijn we ongeveer halverwege.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Ward sur les extinctions massives - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Ward over massa-uitstervingen - TED Talks -
Peter Ward over massa-uitstervingen - TED Talks -


Ainsi l'explosion cambrienne, pendant laquelle tous les plans des corps des animaux étaient finalisés, a pris seulement 10 millions d'années.

Dus de Cambrische Explosie, toen alle lichaamsvormen van dieren zijn geëvolueerd, duurde slechts 10 miljoen jaar.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil sur comment la technologie nous transformera - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -


mais je pense que nous sommes peut-être sur le point de créer une nouvelle version de l'explosion Cambrienne avec la création massive de nouvelles espèces à partir de cette conception numérique.

en ik heb betoogd dat we misschien bijna een nieuwe versie van de Cambrische explosie maken waar er op grote schaal nieuwe soorten ontstaan, gebaseerd op dit digitale ontwerp.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter est sur le point de créer de la vie synthétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -


Puis faites un bond en avant de près de trois ans et demi avant de trouver les premiers organismes multi-cellulaires dans l'explosion cambrienne ...

Neem nu een sprong voorwaarts tot bijna 3 en een half jaar voor de eerste meercellige organismen in de Cambrische explosie...
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'explosion cambrienne ->

Date index: 2024-11-19
w