Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'espace est simplement la façon par laquelle dieu sait " (Frans → Nederlands) :
Il y a aussi un observateur omniprésent qui
sait tout, qui est Dieu, qui est, en un sens,
hors de l'univers, parce qu'il n'a aucun rôle dans quoique ce soit qui se passe, mais est partout, dans un certai
n sens, parce que l'espace est simplement la fa
çon par laquelle Dieu sait où tout se trouve, selon Newton,
...[+++] OK?
Er is ook een alwetende waarnemer die alles kent, die God is, die op een bepaalde manier zich buiten het universum bevindt, omdat hij geen rol heeft in wat er gebeurt, maar op een bepaalde manier overal is, omdat ruimte precies de manier is waarop God weet waar alles is, volgens Newton, oké?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'espace est simplement la façon par laquelle dieu sait ->
Date index: 2024-05-23