Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'espace entre elles crée une sorte » (Français → Néerlandais) :
L'espace entre elles crée une sorte de continuum urbain, ces choses dont nous ne pouvons pas prédire l'évolution jusqu'au même degré.
Het gebied ertussen is een soort stedelijk continuüm. Dit zijn dingen waarvan we de evolutie niet met dezelfde zekerheid kunnen voorspellen.
J
'étais tellement inspiré. J'ai créé ma propre version
de l'histoire de l'Inde J'ai inclus des histoires de ma grand-mère. Elle travaillait pour le central téléphonique, et elle surprenait vraimen
t les conversations entre Nehru et Edwina Mountbatten. Et el
le entendait toutes sortes de choses qu'elle n'aurait pas dû entendre. Mais bon, j'ai inclus de
...[+++]s choses comme ça. C'est ma version de l'histoire de l'Inde.
Ik was zo geïnspireerd dat ik mijn eigen versie van de Indiase geschiedenis heb gemaakt. Ik was zo geïnspireerd dat ik mijn eigen versie van de Indiase geschiedenis heb gemaakt. Ik was zo geïnspireerd dat ik mijn eigen versie van de Indiase geschiedenis heb gemaakt. Ik verwerkte verhalen van mijn oma die voor de telefooncentrale werkte Ik verwerkte verhalen van mijn oma die voor de telefooncentrale werkte Ik verwerkte verhalen van mijn oma die voor de telefooncentrale werkte Ik verwerkte verhalen van mijn oma die voor de telefooncentrale werkte en gesprekken tussen Nehru en Edwina Mountbatten te horen kreeg. en gesprekken tussen Nehru en Edwina Mountbatten te horen k
reeg. Ze hoorde van alles ...[+++] wat ze niet had mogen horen. Ze hoorde van alles wat ze niet had mogen horen. Ze hoorde van alles wat ze niet had mogen horen. Dat stopte ik in mijn versie van de Indiase geschiedenis. Dat stopte ik in mijn versie van de Indiase geschiedenis.Tavi Gevinson, 15 ans, avait du mal à
trouver des femmes fortes, des modèles d'inspiration d'adolescentes —
elle a donc créé un espace où elles pourraient se trouve
r. A TEDxTeen, elle montre comment des conversations sur des sites comme Rookie, son très populaire webzine fait pour et par des adolescentes, révèlent une vision nouvelle, incertaine mais sans complexe, rich
...[+++]e et complexe du féminisme moderne. (Filmé à TEDxTeen.)
De vijftienjarige Tavi Gevinson vond het moeilijk om sterke tienerrolmodellen te vinden — dus maakte ze een ruimte waar ze elkaar konden vinden. Op TEDxTeen illustreert ze hoe de gesprekken op sites als Rookie, haar erg populaire webmagazine voor en door tienermeisjes, een nieuw, schaamteloos onzeker en rijkelijk complex gezicht geven aan het moderne feminisme. (Gefilmd op TEDxTeen).
Que fait-elle avec efficacité? Elle crée des économies d'échelle, des investissements de ressources importants et à long terme, l'expertise de nombreux types de personnes et d'esprits différents, et pour les particuliers, pour les consommateurs, elle apporte des standards, des règles et des recours que nous désirons vraiment en tant que consommateurs et c'est en quelque sorte lié à une promesse de la marque. Les compagnies offrent ça sur une plateforme participative.
Wat zijn dat? Schaalvoordelen, belangrijke investeringen voor de lange termijn, de ervaring van vele verschillende types mensen en types geesten. Voor individuen, consumenten, levert het de normen, regels en verhaalmiddelen die we willen als consument. Dat zit allemaal in een merkbelofte. De bedrijven bieden dit aan op een participatieplatform.
Alors que dans le même animal, si on attend un peu qu'il se soit endormi, on voit que le LCF se précipite à travers le cerveau, et on a découvert en même temps alors que le cerveau s'endort, les cellules cérébrales elles mêmes semblent se rétrécir laissant de l'espace entre elles, permettant au fluide de les traverser et permettant d'évacuer les déchets.
Maar in datzelfde dier, als we even wachten tot het in slaap is gevallen, kunnen zien we dat de CSV door de hersenen heen stroomt en we kwamen erachter dat op het moment wanneer het brein gaat slapen de hersencellen zelf lijken te krimpen en zo tussenliggende ruimtes creëren waardoor vloeistof erdoorheen kan stromen en afvalstoffen verwijderd kunnen worden.
Des formes tridimensionnelles et l'espace qu'elles créent au milieu crée une nouvelle forme, la réponse de l'opération.
Driedimensionale vormen en de ruimte die zij in het midden maken creëert een nieuwe vorm, het antwoord op de som.
En général, je scelle l'extérieur avec une épaisse couche de vernis qui crée une sorte de peau. Elle rend le livre plus résistant, mais laisse les pages libres. Ensuite, je creuse la surface. Je ne déplace ni n'ajoute rien. Je creuse autour de ce qui me paraît intéressant.
Meestal verkleef ik de randen met een dikke vernislaag en maak een soort huid rond het boek. Het wordt vast materiaal, maar de pagina's blijven los. Dan snijd ik in het oppervlak van het boek, maar ik verplaats niets en voeg ook niets toe. Ik kerf gewoon alles weg rond wat ik interessant vind.
Et cela crée une sorte d'adhérence entre la communauté et l'entreprise ce qui est très très puissant.
Het creëert een erg sterke band tussen de gemeenschap en het bedrijf.
Cette incroyable juxtaposition d'ancien et de nouveau, les brins de lumière qui tombent entre les immeubles, tout cela crée une sorte de carte qui voyage dans votre tête - généralement bleue, particulièrement en été - comparée aux cartes que vous imagineriez des rues conventionelles.
Die verbazingwekkende mix van oud en nieuw, de beetjes licht die neerdalen tussen de gebouwen als een soort landkaart boven je hoofd -- meestal blauw, vooral in de zomer -- vergeleken met kaarten die je verwacht van gewone straten.
qui, en fait, le processus de publication - simplement du fait que c'est compliqué, il est lourd, les livres sont chers - crée une sorte de mur entre les auteurs de livres et les utilisateurs finaux de livres, qu'ils soient enseignants, étudiants ou simplement les lecteurs en général.
Het proces van het uitgeven is erg ingewikkeld en zwaar, want boeken zijn kostbaar. Dat schept een soort muur tussen auteurs en de eindgebruikers van boeken, de docenten, studenten of lezers in het algemeen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'espace entre elles crée une sorte ->
Date index: 2022-04-27