Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «l'entrée du parc » (Français → Néerlandais) :

À l'entrée du parc, une sculpture monte la garde : El Diablo, le diable, une image conçue par la personnalité originaire de Lanzarote la plus célèbre, César Manrique.

Bij de ingang van het park vind je de poortwachter El Diablo, de duivel. ontworpen door Lanzarote's beroemdste inwoner, César Manrique.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Canary Islands Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Canary Islands Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Canary Islands Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Les gens ont commencé à acheter des entrées et des salades, parce qu'ils savaient qu'ils n'allaient pas être rassasiés après l'entrée.

Mensen begonnen hapjes en slaatjes te bestellen, omdat ze wisten dat een hoofdgerecht niet genoeg zou zijn.
https://www.ted.com/talks/bart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barton Seaver : Une pêche durable? Soyons intelligents. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bart (...) [HTML] [2016-01-01]
Barton Seaver: Duurzaam zeevoedsel? Pak het slim aan. - TED Talks -
Barton Seaver: Duurzaam zeevoedsel? Pak het slim aan. - TED Talks -


Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le dir ...[+++]

In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebb ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse : Comment arrêter la torture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -


Et ce que vous allez découvrir, si vous creusez un peu, vous trouverez que les gens -- c'est ce qui se passe -- les gens vont au travail, et qu'en gros ils échangent leur journée de travail contre une série de moments de travail. C'est ce qui se passe au bureau. Vous n'avez plus une journée de travail, vous avez des moments de travail. C'est comme si la porte d'entrée au bureau était un mixeur, vous y entrez et votre journée est déchiquetée en morceaux, parce que vous avez 15 minutes par-ci et 30 minutes par-là, et puis quelque chose ...[+++]

Als je een beetje dieper graaft, ontdek je dat mensen -- dit is wat gebeurt: mensen gaan naar hun werk en ze ruilen in feite hun werkdag in voor opeenvolgende werkmomenten. Dat gebeurt op het kantoor. Je hebt geen werkdag meer; je hebt werkmomenten. Het lijkt erop dat de ingang van het kantoor een foodprocessor is: je dag wordt versnipperd in stukjes, omdat je hier 15 minuten hebt en daar 30 minuten. Er gebeurt iets anders en je wordt van je werk gehaald. Je doet iets anders, daarna heb je nog 20 minuten en het is lunchtijd. Daarna heb je weer iets anders te doen, dan heb je 15 minuten en iemand klampt je aan met een vraag. Voor je het ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


et parce que le bréchet est un os - c'est animal - c'est, je crois, une sorte de point d'entrée.

en omdat het vorkbeentje van bot is -- het is dierlijk -- is het een punt waar ik denk dat wij erbij betrokken worden.
https://www.ted.com/talks/arth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Ganson crée des sculptures mobiles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arth (...) [HTML] [2016-01-01]
Arthur Ganson maakt bewegende sculpturen - TED Talks -
Arthur Ganson maakt bewegende sculpturen - TED Talks -


Il y avait ce mec, Steve, l'informaticien. L'algorithme nous a mis ensemble parce qu'on partageait un amour commun pour les gadgets les maths, les chiffres et la musique des années 80, j'ai donc décidé de sortir avec lui. Donc Steve l'informaticien m'a invitée à sortir dans un de ces restaurants avec des nappes blanches, vous savez, un de ces très chers restaurants. On y est allé et dès le départ notre échange n'a pas vraiment prit son envol, mais il commandait beaucoup de nourriture. En fait, il ne souciait même pas des prix sur le menu. Ils commandait de multiples apéritifs, entrées ...[+++]

Er was er een, Steve, een IT-man. Het algoritme had ons gematcht omdat we allebei van gadgets houden, en van wiskunde, gegevens en muziek uit de jaren '80. Dus ik ging op zijn verzoek in. Dus Steve de IT-man, nodigde me uit in een van Philadelphia's duurste restaurants met mooie tafelkleden. Toen we naar binnen gingen, kwam ons gesprek niet echt van de grond, maar hij bestelde een heleboel eten. Hij keek niet eens naar het menu. Hij bestelde meerdere amuses, voorgerechten, voor mij ook, en ineens stonden er grote hoeveelheden eten op tafel en heel veel flessen wijn.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai piraté un site de rencontres en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik online daten onder de knie kreeg - TED Talks -
Hoe ik online daten onder de knie kreeg - TED Talks -


Mais avec un peu de chance, ces données finissent par être entrées dans l'ordinateur, et quelqu'un peut commencer à les analyser. Dès qu'ils ont une analyse et un rapport, si on a de la chance, on peut prendre les résultats de cette collecte et les utiliser pour vacciner les enfants plus efficacement. Parce qu'il n'y a rien de pire dans le domaine de la santé publique, je ne sais pas ce qui est pire que de laisser des enfants sur cette planète mourir de maladies que l'on peut éviter en les vaccinant, des maladies pour lesquelles les v ...[+++]

Maar uiteindelijk geraken die gegevens hopelijk in een computer en kan iemand beginnen ze te analyseren. Eens die analyse en het verslag klaar, kan je die gegevens gebruiken om kinderen beter te vaccineren. Ik kan me niet indenken wat erger is op het gebied van wereldwijde volksgezondheid, dan kinderen op deze planeet te laten sterven aan door vaccins te voorkomen ziekten, ziekten waarvoor het vaccin slechts één dollar kost.
https://www.ted.com/talks/joel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joel Selanikio : Les conséquences surprenantes d'une révolution des big data dans les services de santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joel (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -


Et je suppose que l'une des questions sur toutes les lèvres est la suivante: Comment cela influence-t-il votre étude sur le choix, parce que c'est une activité qui pour la plupart des gens est associée avec des entrées visuelles comme l'esthétique et la couleur et le reste?

En ik veronderstel dat één van de vragen waar we allemaal mee zitten is: welke invloed heeft dat op je onderzoek naar keuze? Dat is namelijk een activiteit die de meeste mensen associëren met visuele input, zoals esthetica en kleur en zo.
https://www.ted.com/talks/shee (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: L'art de choisir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shee (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -


C'était dans un grand pavillon à Greenville, un pavillon couvert, et j'y suis allée parce que j'étais tellement frustrée en tant que gouverneur de ne pas pouvoir empêcher la fuite de ces emplois, et je voulais faire ce deuil avec eux, et quand je suis entrée dans la salle, il y avait des milliers de personnes.

Het was in een groot overdekt paviljoen in Greenville, en ik ging er naartoe omdat ik zo gefrustreerd was dat ik als gouverneur de uitstroom van deze banen niet kon voorkomen. Ik wilde samen met hen treuren. Toen ik de zaal binnenkwam -- er waren duizenden mensen.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer Granholm: Proposition pour une énergie propre : course au sommet ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer Granholm: Een voorstel voor schone energie — Race naar de top! - TED Talks -
Jennifer Granholm: Een voorstel voor schone energie — Race naar de top! - TED Talks -


Ce premier croquis reconnait le bâtiment comme un lieu aux espaces multiples -- des espaces pour la recherche, des centres de conférences, un espace public, parce que le bâtiment est aussi un musée dédiée à la fabrique de la paix. Voici donc les plans que j'ai présenté au concours, qui montrent des espaces rayonnent à partir de l'entrée.

De eerste schets onderkent dat het gebouw vele ruimtes is -- ruimtes waar onderzoek gedaan wordt, conferentiecentra, een publiek gebouw omdat het een museum zal zijn, gewijd aan vredestichten -- en dit zijn de tekeningen die we inzonden voor de wedstrijd, waarop je ziet hoe de ruimtes uitwaaieren vanuit de ingang.
https://www.ted.com/talks/mosh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Moshe Safdie sur la Construction de l'Unicité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mosh (...) [HTML] [2016-01-01]
Moshe Safdie over het bouwen van uniekheid - TED Talks -
Moshe Safdie over het bouwen van uniekheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entrée du parc ->

Date index: 2021-03-20
w