Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'entreprise est requise » (Français → Néerlandais) :
Mais je plaide pour la reconnaissance qu'avec une plus grande richesse une plus grande responsabilité sociale de l'entreprise est requise.
Maar ik wil dat er beseft wordt dat grotere welvaart en winst samen moeten gaan met grotere sociale verantwoordelijkheid bij bedrijven.
je ne sais pas qui sont les acteurs, je ne connais pas le marché. Vous devez donc connaître le marché. Vous devez connaître votre domaine. Vous devez avoir les compétences requises pour faire tourner une entreprise. Ces compétences vont des aspects techniques si c'est une entreprise de technologie, au marketing, au management, et ainsi de suite. Mais tout le monde ne possède pas toutes ces compétences.
Ik weet niet wie de spelers zijn. Ik weet niet wat de markt is. Dus je moet je markt kennen. Je moet je gebied kennen. Dan moet je de vaardigheden hebben om het bedrijf op te starten. Die gaan van technische vaardigheden bij een technologiebedrijf, tot marketing en verkoop en management enzovoort. Maar niet iedereen heeft al die vaardigheden.
Parce que la connaissance requise pour comprendre les incitations nécessaires pour faire croitre une entreprise requiert l’écoute des gens, des acteurs du secteur privé dans ce domaine.
Omdat de noodzakelijke kennis om te begrijpen welke prikkels nodig zijn om een bedrijf uit te breiden -- komt van het luisteren naar de particuliere actoren in die industrie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'entreprise est requise ->
Date index: 2025-07-05