Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'aurait été autrement » (Français → Néerlandais) :
Chaque heure de votre journée, chaque journée de votre vie, durant tout le voyage jusqu'à votre lit de mort, qui sera maintenant 10 ans plus tard qu'il l'aurait été autrement.
Elk uur van de dag, elke dag van je leven, tot op je sterfbed, dat nu 10 jaar later zal zijn dan anders.
Pensez à une mosaïque, et est impossible de dire si une partie était indispensable à la construction de cette mosaïque, mais pour réaliser l’œuvre en entier, vous avez besoin de toutes les fractions d'information. En ce qui concerne les menaces qui n'étaient pas destinées directement aux États-Unis 42 sur les 54, le programme PRISM est tout à fait adapté, et nous a aidés concrètement à arrêter ces attaques. CA : Snowden a dit il y a deux jours, que le terrorisme a toujours été « une bonne excuse pour l'action » dans le monde des renseignements. C'est un sujet qui fait appel à un émotionnel très fort chez les gens, cela permet de mettre en place ces programmes qui confèrent à une organisation comme la vôtre des
pouvoirs qu'elle n' ...[+++]aurait pas autrement. Avez-vous des débats en interne à ce sujet ?
Het is als een mozaïek. Het is moeilijk te zeggen of één steentje nodig was om de mozaïek te maken, maar om een volledig beeld te hebben, heb je alle stukjes informatie nodig. Voor de andere, niet VS-gerelateerde bedreigingen van die 54, de andere 42, was het PRISM-programma zeer relevant. Het leverde een cruciale bijdrage tot het stoppen van de aanvallen. CA: Snowden zei twee dagen geleden dat terrorisme binnen de wereld van de inlichtingendiensten altijd al gold als een 'dekmantel voor actie'. Omdat dat zo'n krachtige emotionele respons oproept, kan de opstart van deze programma's volmachten geven aan organisaties zoals
de uwe, die ze anders niet zouden hebbe ...[+++]n. Wordt daar intern over gedebatteerd?Est-ce qu'il aurait était possible de les assembler autrement pour avoir une perruche ou autre chose ?
Had het misschien gekund dat je het anders in elkaar had gezet en het een parkiet was geworden?
Et de n'est pas fait, comme beaucoup l'imaginent, à l'ordinateur, autrement, ça aurait ressemblé à ça.
Niet, zoals veel mensen denken, met de computer. Dan zou het er zo uitzien.
Nous avons nourri 5000 personnes avec de la nourriture qui aurait été gaspillée autrement.
We voedden 5000 mensen met voedsel dat anders verspild zou zijn.
Il permettait de manger toutes sortes de choses. D’une certaine façon c’était, comme l'aurait dit McLuhan, un estomac extérieur. Dans le sens où on cuisinait des aliments qui autrement étaient immangeables.
Het liet ons toe om allerlei dingen te eten. Het was, in zekere zin, in de zin van McLuhan, een externe maag. Het kookte voedsel dat we anders niet zouden kunnen eten.
Vous avez pris les rêves de ce garçon de neuf ans qui étaient impossibles et redoutablement effrayants, redoutablement terrifiants, vous les avez mis en pratique, et vous avez trouvé un moyen de vous reprogrammer, de changer vos peurs primitives, ce qui vous a permis de revenir avec une palette d'expériences et un niveau d'inspiration à partager qui n'aurait jamais été possible autrement.
Je hebt de dromen waargemaakt van die jongen van negen, die onmogelijk leken en ongelooflijk eng en schrikaanjagend. Je hebt ze waargemaakt, en jezelf opnieuw weten te programmeren om je oerangst te veranderen zodat je terug kon komen met nieuwe ervaringen en inspiratie voor andere mensen. Dat was anders nooit mogelijk geweest.
C'est clairement un endroit très sec, autrement il n'y aurait pas de dunes.
Het is duidelijk een plek die erg droog is, anders zou je er geen duinen krijgen.
Et heureusement que c'est le cas, parce qu'autrement, Mère Nature aurait un problème : Comment diable faire s'accoupler les chimpanzés ?
En het is goed dat dat niet zo is, want anders... zou moeder natuur een probleem hebben: Hoe zorg je er in vredesnaam voor dat chimpansees gaan paren?
Cela fait partie de la nature : cela dépasse la nature carnivore et ce qui autrement aurait été un bref combat à mort.
Dit zit in de natuur: het overheerst de vleesetende natuur en wat anders een kort gevecht op leven en dood zou zijn geweest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'aurait été autrement ->
Date index: 2021-07-09