Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'assertion » (Français → Néerlandais) :
Ainsi, l'assertion de Gorgias ne peut pas être prise sérieusement ; on doit de nouveau se tourner vers la meilleure information qu'on a en main, qui est que la plupart des hommes de son époque et de son pays portaient la barbe.
Daarom kunnen we de uitspraak van Gorgias niet serieus nemen, dus moeten we terugvallen op de beste informatie die we hebben, en dat is dat de meeste mannen in zijn tijd en plaats baarden hadden.
« Ceci est un chat » est une assertion, comparé à « Est-ce que c’est un chat ? », qui est un acte linguistique, mais pas une assertion.
'Dit is een kat' is een bewering, in tegenstelling tot 'Is dat een kat?', wat een linguïstische handeling is, maar geen bewering.
Et bien, une explication est une assertion à propos de quelque chose ici, invisible, et qui justifie ce qu'on observe.
Wel, een uitleg is een bewering over iets dat onzichtbaars, dat een waargenomen fenomeen verklaart.
Parce qu'au meilleur de la saison, au meilleur de ses pouvoirs, c'est beau, c'est vert, ça nourrit le monde, ça atteint les cieux. Mais juste avant la récolte, il se courbe avec une immense gratitude et humilité pour toucher la terre d'où il vient. » Nous avons besoins de leaders. Nous avons nous-mêmes besoin de mener à partir d'un endroit qui a l'audace de croire que nous pouvons nous-mêmes étendre l'assertion fondamentale selon laquelle tous les hommes sont créés égaux à tous les hommes, toutes les femmes, et tous les enfants de cette planète.
Op het hoogtepunt van het seizoen, op het hoogtepunt van haar kunnen, is ze mooi, groen, ze voedt de wereld, ze reikt tot aan de hemel. Maar vlak voor de oogst neigt ze met grote dankbaarheid en nederigheid omlaag om de aarde te beroeren waar ze vandaan kwam. We hebben leiders nodig. Wijzelf moeten leiding geven vanuit de moed om te geloven in ons vermogen om de fundamentele veronderstelling dat alle mensen gelijk zijn geschapen, uit te breiden tot elke man, vrouw en kind op deze planeet.
Et souvent, le résultat est ambiguë - Lorsqu'une assertion a plus d'une interprétation possible.
Het resultaat is vaak dubbelzinnigheid - wanneer een uitspraak meer dan één plausibele interpretatie heeft.
La célèbre assertion de Berkeley ‒ sa version de « cogito ergo sum » ‒ était esse est percepi : « Être, c’est être perçu. » Selon lui, il n’y a pas d’objet, seulement des « perceveurs » – et même les perceveurs eux-mêmes n’ont pas de réelle forme physique.
Berkeleys bekende bewering - zijn versie van cogito ergo sum - was esse est percepi: 'zijn is waargenomen worden.' Volgens hem zijn er geen objecten, enkel waarnemers - en zelfs dan, hebben ook de waarnemers zelf geen echte fysieke vorm.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'assertion ->
Date index: 2023-05-13