Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'art bien " (Frans → Nederlands) :
Alors les gens venaient vers nous et nous demandaient, Hé, vous faites quoi, là? Oh, ce n'est que de l'art. De l'art? Bien sûr, ça les interpellait.
Mensen kwamen naar ons toe en vroegen: Hee, wat ben je aan het doen? We maken gewoon kunst. Kunst? Dat was natuurlijk verwarrend voor hen.
L'art, bien sûr, regarde le monde à travers la psyché, les émotions -- même le subconscient parfois -- et l'esthétique bien sûr.
Kunst kijkt natuurlijk naar de wereld door de psyche, de emoties - zelfs soms het onbewuste - en natuurlijk het esthetische.
Et en particulier en ce moment, alors que nous devons tous affronter le leurre d'une démarche orientée uniquement par un esprit de marché, uniformisée par une conscience sociale, nous devons nous saisir le pouvoir des arts et le célébrer pour donner forme à notre identité aussi bien individuelle que nationale, et notamment à l'identité des jeunes qui, bien trop souvent, subissent un bombardement de sensations plus qu'une expérience digeste.
Vooral nu, nu we allen geconfronteerd worden de drogreden van een loutere marktgerichtheid, zonder inbreng van het sociale geweten, moeten we de kracht van de kunst aangrijpen en er blij om zijn, om vorm te geven aan onze individuele en nationale identiteit, en vooral aan de identiteit van de jongeren, die al te vaak worden blootgesteld aan een bombardement van sensatie, in plaats van aan uitgebalanceerde ervaring.
Ces petites œuvres d’art de 2 1/2 par 3 1/2 pouces, sont appelées ACEOs, qui sont bien entendu les initiales de Art Card Editions and Originals (Éditions et originaux de cartes d’art).
Deze kleine kunstwerkjes van 2 1/2 bij 3 1/2 inches worden ACEO's genoemd, dat zijn natuurlijk de initialen voor Art Card Editions en Originals.
Le laboratoire hors du commun de Natalie Jeremijenko met l'art au travail et aborde les problèmes environnementaux en combinant le savoir-faire des ingénieurs avec l'art public et une équipe de volontaires. Parmi ces expériences concrètes : promener des têtards, envoyer des sms poisson , planter des jardins de bornes d'incendie et bien plus.
Natalie Jeremijenko's ongewone lab zet kunst aan het werk, en zet zijn tanden in milieuproblemen door technische kunde te combineren met kunst in de openbare ruimte en een team van vrijwilligers. Deze tastbare experimenten omvatten: Wandelende kikkervisjes, vissen die sms-en, het aanplanten van brandkraantuintjes en meer.
Mais ça doit en être la levure . Parce que tout projet futur, si 2048 est bien là où nous voulons arriver, à moins que les arts ne rejoignent les scientifiques, les économistes, tous ceux qui préparent le futur, en vain, eh bien, nous n'y parviendrons pas.
Het moet de gist zijn. Omdat iedere planning voor de toekomst, als we het in 2048 willen halen, tenzij kunst met de wetenschap gaat samenwerken, met de economen, met iedereen die zich op de toekomst voorbereidt... gaan we die planning niet halen.
Mais, d'une façon, l'ordinateur rend possible bien plus que ce que la plupart des gens pensent, et mon art consiste simplement à essayer de trouver ma propre façon d'utiliser l'ordinateur, et donc j'ai fini par écrire des logiciels pour faire ça.
Maar de computer maakt veel meer mogelijk dan wat de meeste mensen denken, en mijn kunst gaat alleen over het vinden van een persoonlijke manier van computergebruik, en zo ben ik software gaan schrijven die dat doet.
Je précise ceci car il est important de localiser cette pratique dans le temps, de considérer l'année 1968, dans l'incroyable moment historique dans lequel elle se trouve, et de penser à l'arche qui s'est construite depuis, de penser aux opportunités qui nous sont données aujourd'hui, et pensez à ce musée, qui émergea à la suite d'une période de grande protestation, une protestation qui concernait surtout l'étude de l'histoire ainsi que l'héritage d'importants artis
tes afro-américains fait à l'histoire de l'art du pays tels que Jacob Lawrence, Norman Lewis, Romar
e Beardon. Et puis, bien ...[+++] sûr, cela nous amène à aujourd'hui. En 1975, Mohammed Ali a donné une conférence à l'université d'Harvard. Suite à cette conférence, un étudiant s'est levé et lui a dit, Donnez-nous un poème Ce à quoi Mohammed Ali a répondu: Moi, Nous Une déclaration profonde à propos de la place de l'individu et de la communauté,
Ik vermeld dit omdat het belangrijk is deze praktijk in de geschiede
nis te plaatsen, te kijken naar 1968, het ongelofelijk historische moment dat het is, en te denken aan de boog van gebeurtenissen sedertdien, aan de mogelijkheden waarin we vandaag mogen staan. Stel je voor dat dit museum voortkwam uit een moment van groot protest
, en dat het zozeer gaat over het onderzoeken van de geschiedenis en de nalatenschap van belangrijke zwarte kunstenaars aan de kunstgeschiedenis van dit land, zoals Jacob Lawrence, Norman Lewis, Romare Beardo
...[+++]n. En dan, natuurlijk, terugkomen naar vandaag. In 1975 gaf Mohammed Ali een lezing aan de Harvard-universiteit. Na zijn lezing stond een student op en zei: Geef ons een gedicht . Mohammed Ali zei: Ik, Wij . Een veelbetekenende uitspraak over het individu en de gemeenschap.Et quand on s'approche, et que Cyril va plus loin, on peut voir les autoportraits, on peut voir la nature morte. Mais j'aimerais attirer votre attention sur un exemple, qui tombe bien : « La Chambre ». Cet ouvrage, dont existent trois copies -- une au musée Van Gogh à Amsterdam, une au musée d'Orsay à Paris, et une à l'Art Institute de Chicago, qui réunit en ce moment les trois œuvres, pour la seconde fois. Mais ils sont réunis numériquement et virtuellement pour que tous les admirent d'une façon très différente, et sans se faire presser par la foule.
Naarmate de beelden la
den en Cyril dieper gaat, kun je alle zelfpor
tretten zien, de stillevens. Maar ik wilde één voorbeeld heel snel aanstippen, dat heel toepasselijk is: 'De slaapkamer'. Van dit kunstwerk bestaan drie versies -- een in het Van Goghmuseum in Amsterdam, een in het Musée d'Orsay in Parijs, en een in het Art Institute in Chicago, dat momenteel een reünie organiseert van alle drie de schilderijen, voor de tweede keer ooit, geloof ik. Maar ze zijn digitaal samengebracht om virtueel te bewonderen, op een heel andere wijze, zonder geduwd te wor
...[+++]den in de rij.(Applaudissements) Ou bien, on pourrait aller jusqu'à l'art tridimensionnel. Ici, nous avons Le Déjeuner en fourrure de Meret Oppenheim.
(Applaus) Maar ook in driedimensionale kunst kan dit. Hier hebben we het bontkopje van Meret Oppenheim.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'art bien ->
Date index: 2025-05-06