Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'anglais est-elle bonne ou mauvaise » (Français → Néerlandais) :
JW: Alors, la passion de l'anglais est-elle bonne ou mauvaise?
JW: Dus is de Engelse manie goed of slecht?
La religion est-elle bonne ou mauvaise ? (Ceci est une question piège) - TED Talks -
Is religie goed of slecht? (Dit is een strikvraag) - TED Talks -
Et de toute façon, les singes ne parlent pas anglais, donc elle est là uniquement pour que vous sachiez que la bonne cible change de position.
Ze kunnen trouwens ook geen Engels lezen. Ze zijn er alleen zodat je weet dat het juiste doel van positie verandert.
Les métaphores sont de l'art, pas une science, mais elles peuvent encore sembler bonnes ou mauvaises.
Beeldspraak is kunst, geen wetenschap, maar toch kan ze goed of fout aanvoelen.
à la panne!
D'un autre côté, si vous montez dans une voiture qui a 15 ans et qu'elle démarre au quar
t de tour après une mauvaise semaine pendant laquelle elle arrivait à peine à rouler, vous aurez tendance à ne p
as vous demander Qu'est-ce qui s'est passé pour que ça marche? Nous utilisons bien plus de ressources cognitives à nous demander pourquoi une chose mauvaise s'est produite plutôt qu'à essayer de déte
rminer pou ...[+++]rquoi une bonne chose est arrivée. En psychologie, la quête de ces explications s'appelle l'attribution explicative et différentes personnes ont différents styles explicatifs .
starten! Aan de andere kant, als je in je 15-jaar oude auto instapt en het gewoon start zoals altijd zal je jezelf niet de vraag stellen wat er goed liep. We spenderen veel meer denkkracht om te proberen uit te dokteren waarom iets slecht gebeurde dan dat we proberen te achterhalen waarom er iets goeds gebeurde. In de psychologie noemt men de zoektocht naar deze verklaringen noemt men verklarende attributie en verschillende mensen hebben verschillende verklarende stijlen .
Aujourd'hui, une dame a étudié le corps dans lequel habite mon e
sprit, et perplexe, elle a annoncé que, je suis bien « instruite ». Cela veut dire que la prononciation et la diction n
'ont plus de secret pour moi, parce que je suis bien « instruite ». Et quand mon professeur pose une question, et que ma réponse évoque la banlieue urbaine, je
ne réponds pas avec mauvaise intention. Faites attention ! Parce que, je suis « instruite ».
...[+++] Quand mon père me demande : « C'est quoi ce binz ? » Ma réponse éduquée fait preuve de rigueur : je lui dis : « Père, ceci est exactement notre problème ». Et quand je suis dans le quartier, je change d'anglais, parce que j'en suis capable. Et quand on me dit : « Ça roule, fils ? » Je réponds : « Je viens de me bouffer l'nez avec cette clique. Y'en a marre ! » Parfois, en cours, il m'arrive d'interrompre le flux intellectuel pour poser une question : « Hé ! Pourquoi ces bouquins ne causent jamais d'mon peuple ? » Vous avez compris : j'ai décidé de traiter mes trois langues sur un pied d'égalité. Parce que je suis... « instruite ». Mais qui maîtrise vraiment les lettres ?
Vandaag zag een verbijsterde dame het omhulsel waarin mijn ziel huist. En kondigde aan dat ik 'welbespraakt' ben. Dat betekent dat wanneer het aankomt op verkondiging en dictie ik er niet aan denk want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mi
jn docent een vraag stelt en mijn antwoord bevat een bijbetekenis van verstedelijkte suggestie, dan is er geen verkeerde intentie. Let op want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mijn vader vraagt: Wat voor ding is dit? Dan is mijn 'welbespraakte' antwoord nooit verkeerd. Ik zeg: Vader, dit is het dreigend probleem . En wanneer ik in de wijk ben dan kan ik omschakelen. Dus wanneer mijn vriend zegt: Wat i
...[+++]s er met jou man? zeg ik: Ik ben klaar met die mensen! En soms in de klas onderbreek ik de intellectuele sfeer om te vragen: Yo! Waarom gaan deze boeken nooit over mijn volk? Ja, ik heb besloten dat alle drie mijn talen elkaars gelijke zijn. Want ik ben 'welbespraakt'. Maar wie heeft de macht omtrent articulatie?Une Taïwanaise que je connaissais était très bonne à l'école en anglais ; elle avait des A partout, alla à l'université, avait des A aussi, alla aux États-Unis, et découvrit qu'elle ne comprenait pas ce que disaient les gens !
Ik ken een vrouw uit Taiwan die erg goed was in Engels op school. Ze haalde alleen maar tienen, studeerde aan de universiteit, prima cijfers, ging naar de VS, en stelde vast dat ze niets begreep van wat de mensen zegden.
Donc je permets aux gens de comprendre que c'est à eux que revient de juger l'interac
tion en soit. Quand elle est mauvaise ou lors
qu'elle est bonne. Lorsque je présente les Sims, je fais en sorte que le public puisse ressentir ce qu'avoir une interaction avec les Sims signifie. Pas seulement le côté amusant, mais aussi la responsabilité qui s'est installée avec les Tamagochis. Les jeux vidéos peuvent être réellement profonds, même lorsqu'ils sont abrutis
sants. Je pense que vous ...[+++] tous connaissez Katamari Damacy.
Ik laat mensen inzien dat het aan hen is om interactie te kunnen beoordelen, om te weten wanneer het goed of slecht is. Wanneer ik The Sims vertoon, probeer ik mensen te laten beseffen wat het betekent om te communiceren met The Sims. Niet alleen om het plezier, maar ook om de verantwoordelijkheid, die opkwam met de Tamagotchi. Computerspellen kunnen diepgang hebben zelfs als ze compleet gedachteloos zijn. Jullie kennen vast Katamari Damacy.
D'abord elle a rejeté la faute du côté paternel, bien sûr. C'était forcément cela, car il n'y avait pas de violence dans sa famille. Mais dans celle de mon père, oui. Elle m'a dit : Il y a de bonnes et de mauvaises nouvelles. Un de tes cousins est Ezra Cornell, le fondateur de l'université Cornell.
Natuurlijk legde ze de fout aan mijn vaders kant. Omdat in haar familie geen geweld voorkomt. Bij mijn vader wel. Ze zei: Er is goed nieuws en slecht nieuws. Een van je neven is Ezra Cornell, stichter van de Cornell-universiteit.
Nous avons décidé de faire encore plus court et plus interactif. Nos vidéos sont généralement de 2 minutes, parfois plus cou
rtes, elles ne font jamais plus de six minutes, puis nous nous interrompons pour une question quiz, un peu comme si c'était un cours particulier. Là, j'explique comment un ordinateur utilis
e la grammaire de l'Anglais pour analyser des phrases, et ici il y a une pause et l'étudiant doit réfléchir, comprendre ce qui se
passe et cocher les ...[+++]bonnes cases avant de pouvoir continuer. Les étudiants apprennent mieux lorsqu'ils doivent participer activement. On veut qu'ils s'impliquent, qu'ils soient confrontés à l'ambigüité et qu'ils synthétisent eux-mêmes, avec notre aide, les idées essentielles. On évite en général les questions du type « Voici une formule ; maintenant donnez la valeur de Y lorsque X vaut deux. » On préfère les questions ouvertes. Un étudiant a écrit : « Maintenant, je vois partout des réseaux de Bayes et des exemples de la théorie des jeux. » Ce genre de réponse me plaît. C'est exactement l'effet recherché. On ne voulait pas que les étudiants mémorisent des formules ; on voulait changer la façon dont ils perçoivent le monde. Et nous avons réussi. Ou, devrais-je dire, les étudiants ont réussi. Et il est paradoxal qu'alors que nous cherchions à bouleverser l'enseignement traditionnel, nous ayons fait de notre cours en ligne une classe beaucoup plus semblable au cours d'université classique que d'autres cours en ligne. Pour la plupart, les vidéos sont toujours disponibles.
We besloten zelfs nog korter te gaan en
nog interactiever. Onze gemiddelde video is 2 minuten, soms korter, nooit meer dan zes, waarna we pauzeren voor een meerkeuzevraag, om het te doen voelen als 1-op-1 onderwijs. Hier leg ik uit hoe een computer de Engelse grammatica gebruikt om zinnen te ontleden. Hier is een pauze waarbij de student moet nadenken, begrijpen wat er gebeurt en de juiste vakjes aankruisen voordat hij verder kan. Studenten leren het beste wanneer ze actief oefenen. We wild
en hun aandacht vasthouden, ze laten worstele
...[+++]n met tweeslachtigheid en ze begeleiden om de belangrijkste ideeën zelf te verwerken. We vermeden vragen als: Hier is een formule. Wat is de waarde van Y als X gelijk is aan 2? We gaven de voorkeur aan open vragen. Eén student schreef: Nu zie ik Bayes-netwerken en voorbeelden van speltheorie waar ik maar kijk. Van dat soort respons houd ik. Dat is precies waarnaar we streefden. We wilden niet dat studenten de formules van buiten leerden. We wilden de manier veranderen waarop ze naar de wereld keken. En dat lukte. Of eigenlijk moet ik zeggen: het lukte de studenten. Het is een beetje ironisch dat we traditioneel onderwijs overhoop wilden gooien en we uiteindelijk onze online-les veel meer als traditionele lessen maakten dan andere online-lessen. Bij de meeste online-lessen zijn de video's altijd beschikbaar. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'anglais est-elle bonne ou mauvaise ->
Date index: 2021-06-16