Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'air inachevées avec des murs de briques nues " (Frans → Nederlands) :
(Rires) DU: Donc le dernier jour du tournage, on s'est retrouvés, assis à Vila Cruz
eiro, un verre à la main, et on surplombait cette colline couverte de toutes ces maisons, et la plupart de ces ma
isons avaient l'air inachevées, avec des murs de br
iques nues. Mais certaines de ces maisons étaient enduites et peintes. Et tout à coup, on s'est demandé à quoi ça ressemblera
...[+++]it si toutes ces maisons étaient enduites et peintes ? Et ensuite, on a imaginé un grand projet, une grande oeuvre d'art. Qui pourrait s'attendre à ça dans un endroit comme celui-ci ?
(Gelach) DU: Op de laatste filmdag waren we in Vila Cruzeiro.
We gingen zitten om iets te drinken,
terwijl we uitkeken over een heuvel met een hele hoop huizen, en de meeste huizen zagen er
onaf uit. Ze hadden muren van kale baksteen, terwijl andere huizen geplamuurd en geverfd waren. Opeens kregen we een idee: hoe zou het zijn als alle huizen geplamuurd en geverfd waren? En toen stelden we ons één groot ontwerp voor, één groot kunstwerk. Wie zou zoiets verwachten op een p
...[+++]lek als deze?Nous avons appris aussi que Vasari, qui avait été chargé de rénover la Salle des Cinq-Cents entre 1560 et 1574 par le Grand-Duc Cosimo I de la famille de Médicis, avait sauvé des che
f-d'œuvres au moins deux fois. Précisément en plaça
nt devant un mur de briques, et en laissant un vide d'air. Nous voyons ici une œuvre de Masaccio, l'église de Santa Maria Novella à Florence. Nous nous sommes dit : « Peu
t-être que Vasari a fait ...[+++] quelque chose comme ça dans le cas du chef-d'œuvre de Léonard, puisqu'il était un grand admirateur de Léonard de Vinci. »
Vasari kreeg de opdracht om de Zaal van de 500 opnieuw in te richten tussen 1560 en 1574 van Groothertog Cosimo I de' Medici. We hebben min
stens twee gevallen waar hij meesterwerken bewaarde do
or er een bakstenen muur voor te zetten en een klein luchtgat te laten. Masaccio heeft dat hier gedaan in de kerk van Santa Maria Novella in Florance. Mis
schien heeft Vasari iets dergelijks gedaan voor dit meesterwerk van Leonardo, want hij w
...[+++]as een groot bewonderaar van Leonardo.Dans notre désir de protéger ceux que nous aimons en leur donnant la vérité nue et froide sur leur pronostic médical, ou, en fait, un pronostic sur la qualité de vie qu'ils peuvent attendre, nous devons nous assurer que nous ne posons pas la première brique d'un mur qui va vraiment handicaper une personne.
In ons verlangen om onze naasten te beschermen door ze de kille feiten te geven van hun medische prognose, of zelfs een prognose van de vewachte kwaliteit van leven, moeten we er zeker van zijn dat we niet de eerste steen leggen waarmee we iemand echt invalide maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'air inachevées avec des murs de briques nues ->
Date index: 2025-03-05