Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'aide d'un ordinateur » (Français → Néerlandais) :
Il s'agit d'un ordinateur installé à l'entrée de leur bidonville par un entrepreneur social révolutionnaire appelé Sugata Mitra qui a adopté les expériences les plus radicales, montrant que les enfants, dans de bonnes conditions, peuvent apprendre de leur propre chef à l'aide d'ordinateurs.
Deze computer is geïnstalleerd in de ingang van hun sloppenwijk door een revolutionaire sociale ondernemer genaamd Sugata Mitra, die de meest radicale experimenten heeft uitgetest. Die tonen aan dat kinderen, in de juiste omstandigheden, op zichzelf kunnen leren met behulp van computers.
Et pour finir je vais revenir sur cette idée un peu folle de construire des ordinateurs à l'aide d'ordinateurs.
Tenslotte ga ik terug naar dat gekke idee over computers die computers bouwen.
Là où nous voulons l'aide des ordinateurs, c'est d'abord pour l'espace.
Veel van waar we hulp voor willen van computers is intrinsiek ruimtelijk.
Autrement dit, y a-t-il un énorme problème que nous ne sachions pas encore résoudre à l'aide d'ordinateurs, mais que nous puissions découper en petits bouts de 10 secondes de façon à ce que chaque fois que quelqu'un résout un CAPTCHA, il résout un petit bout de ce problème ?
Om het anders te zeggen: is er een gigantisch probleem dat computers nog niet kunnen oplossen, maar dat we kunnen opsplitsen in brokjes van 10 seconden zodanig dat elke keer dat iemand een captcha oplost, ze een stukje van dit probleem oplossen?
Et la technologie a poussé les compositeurs à d'énormes extrêmes, à l'aide d'ordinateurs et de synthétiseurs pour créer des œuvres d'une complexité intellectuellement impénétrable hors de portée des interprètes et du public.
De technologie heeft componisten tot geweldige extremen gebracht, met gebruik van computers en synthesizers, om werken te maken van intellectueel ondoordringbare complexiteit die de middelen van uitvoerders en publiek te boven gaan.
Si vous lisiez un poème qui vous émeut pour découvrir ensuite qu'il a été écrit par un ordinateur, l'expérience prendrait-elle un autre sens ? Penseriez-vous que l'ordinateur s'est exprimé et a été créatif ou bien que vous êtes tombé dans un piège grossier ? Dans cette conférence, l'écrivain Oscar Schwartz examine la raison de notre réaction si forte à l'idée d'un ordinateur qui écrit de la poésie — et comment cette réaction nous aide à comprendre la signification de l'humanité.
Als je een gedicht leest en erdoor ontroerd bent, maar vervolgens ontdekt dat het geschreven is door een computer, heeft dat dan invloed op die ontroering? Zou je vinden dat de computer zich creatief had uitgedrukt, of zou je vinden dat je beetgenomen was? Schrijver Oscar Schwartz onderzoekt in deze talk waarom we zo sterk reageren op het idee van een computer die poëzie schrijft — en hoe deze reactie ons helpt begrijpen wat het betekent mens te zijn.
Nous vivons à une époque où certaines des grandes percées ne vont pas se produire dans les laboratoires ou les salles d'université, mais sur des ordinateurs portables, des ordinateurs de bureau, entre les mains des gens qui apportent simplement leur aide à la recherche.
We leven in een tijd waarin de grootste ontdekkingen, niet gedaan worden in laboratoria of collegebanken, maar op laptops en desktops, van mensen die gewoon helpen zoeken. van mensen die gewoon helpen zoeken.
Dans cette série il parle à l'aide d'un ordinateur, ce qui rend l'identification des fins de phrases vraiment facile.
In deze serie spreekt hij met behulp van een computer, waardoor identificatie van het einde van zinnen vrij gemakkelijk is.
Et un jour, des super ordinateurs à intelligence artificielle analyseront les images sans l'aide des humains pour les synthétiser en un connectome.
En op een dag zullen artificieel intelligente supercomputers de beelden analyseren zonder menselijke tussenkomst, om ze samen te vatten in een connectoom.
A chaque fois que son ex-petit ami se montrait, aux moments et aux endroits les plus improbables, il avait avec lui un ordinateur portable ouvert, et avec le temps, Carole a réalisé qu'il avait placé un dispositif de traçage GPS dans sa voiture, et elle m'appelait pour que je l'aide à le désactiver.
Telkens haar ex-vriend kwam opdagen, op de meest onwaarschijnlijke tijden en de meest onwaarschijnlijke locaties, had hij een open laptop bij. Geleidelijk realiseerde Carol zich dat hij een gps-opsporingsapparaat in haar auto had geplaatst. Daarom vroeg ze mijn hulp om het apparaat uit te schakelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'aide d'un ordinateur ->
Date index: 2024-07-27