Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "l'afrique jusqu " (Frans → Nederlands) :

Simon travaillait sur un nouveau câble, WACS, le système de câble d'Afrique de l'Ouest, qui partait de Lisbonne, passait le long de la côte ouest de l'Afrique, jusqu'à la Côte d'Ivoire, le Ghana, le Nigeria, le Cameroun.

Simon was bezig met een nieuwe kabel, WACS, het kabelsysteem West-Afrika, dat zich uitstrekte van Lissabon naar de westkust van Afrika, naar Ivoorkust, Ghana, Nigeria en Kameroen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Blum : Qu'est-ce que l'internet, en fait ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew Blum: Wat is het internet eigenlijk? - TED Talks -
Andrew Blum: Wat is het internet eigenlijk? - TED Talks -


Il était une fois, l'Amérique du Sud vivait harmonieusement aux côtés de l'Afrique jusqu'à ce qu'une fissure dans la Terre sépare les deux continents.

Lang geleden zat Zuid-Amerika netjes vast aan Afrika tot een barst in de aarde de twee continenten uit elkaar dreef.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed
The Pangaea Pop-up - Michael Molina - author:TED-Ed


L'OMS estime qu'en Afrique, jusqula moitié des vaccins qui y sont utilisés sont considérés comme défectueux parce qu'à un moment donné, la chaîne du froid a été rompue.

De WHO schat dat in Afrika tot wel de helft van de gebruikte vaccins niet goed werken omdat de koudeketen ergens wordt verbroken.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Démonstration d'un patch pour vacciner sans aiguilles : plus sûr et bien moins cher - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Demo: een naaldvrije vaccinpleister die veiliger is en een stuk goedkoper - TED Talks -
Demo: een naaldvrije vaccinpleister die veiliger is en een stuk goedkoper - TED Talks -


La Bataille d'Angleterre était un duel entre le Royal Air Force et le Luftwaffe, et même si le RAF ont arrêté la contrôle complet des espaces Aérains Brétanique pars les Nazis les Nazis ont toujours pu bombarder la Grande-Brétagne maintes fois en ce qu'on appelle Blitz. STAN, NON. AUCUNES BLAGUES. Oui, le Blitz. Cependant, les Européans se combattaient en Afrique du Nord Les campagnes de déserts ont commencé en 1940 et ont continué jusqu'à 1942- C'est içi où général Britanique Monty Montgomer a déjoué général Allemand Irwin the Desert ...[+++]

De Slag om Engeland was een duel tussen de Royal Air Force en de Luftwaffe, en hoewel de RAF de Nazi's controle over het Britse luchtruim konden weigeren konden de Nazi's Engeland keer op keer bombarderen in wat bekend stond als de Blitz. In de tussentijd bevochten Europeanen elkaar ook in Noord-Afrika. de Woestijnoorlogen begonnen in 1940 en eindigden in 1942. Dit is waar de Britse generaal “Monty” Montgomery de duitse generaal Erwin “de Woestijnvos” Rommel versloeg. hier bevochten voor het eerst ook Amerikanen en Nazi's elkaar in grote getalen. Maar, het belangrijkst daar vond Indiana Jones de Ark van het Verbond. We gaan nu naar de Th ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse


Puis, pour aggraver les choses, le virus a commencé à se répandre au-delà de ces quatre endroits, notamment au nord de l'Inde et du Nigeria, jusqu'à une bonne partie de l'Afrique, en Asie, et même en Europe, en causant des épidémies épouvantables dans des endroits qui n'avaient pas vu cette maladie depuis des décennies.

En wat de zaken nog erger maakte was dat het virus zich vanuit deze vier plaatsen begon te verspreiden, vooral vanuit het noorden van India en het noorden van Nigeria, naar grote delen van Afrika, Azië en zelfs Europa, verschrikkelijke uitbraken veroorzakend op plaatsen waar deze ziekte decennialang niet was gezien.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -


Depuis vos débuts en Afrique, de génération en génération, il se serait transmis jusqu'à votre naissance.

Vanaf het ontstaan van de mensheid in Afrika, van generatie op generatie doorgegeven, tot in jouw wezen.
https://www.ted.com/talks/mall (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mallika Sarabhai : Danser pour changer le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mall (...) [HTML] [2016-01-01]
Mallika Sarabhai: Dansen om de wereld te veranderen - TED Talks -
Mallika Sarabhai: Dansen om de wereld te veranderen - TED Talks -


(Rires) LN : Et il y a trois à sept millions d'années, une branche de chameaux est descendue en Amérique du Sud, où ils sont devenus les lamas et les alpagas, et une autre branche a traversé la langue de terre du Bering jusqu'en Asie et en Afrique.

LN: En dan ongeveer drie tot zeven miljoen jaar geleden trok één tak van de kamelen naar beneden, naar Zuid-Amerika, waar ze lama's en alpaca's werden, en een andere tak stak de Beringlandbrug over tot in Azië en Afrika.
https://www.ted.com/talks/lati (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lati (...) [HTML] [2016-01-01]
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -


Et cette modélisation m'a conduite jusqu'en Erythrée, dans la Corne de l'Afrique.

Als een resultaat van deze simulaties kwam ik op allerlei plaatsen, in Eritrea, aan de hoorn van Africa.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie dans Biosphere 2 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2 - TED Talks -
Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2 - TED Talks -


Et j'aimerais qu'on prenne bien note qu'aujourd'hui j'ai fait ma part du travail. » (Rires) Parce que (Applaudissements) en fin de compte, on y revient il y a des siècles dans les déserts d'Afrique du Nord les gens se réunissaient la nuit pour des danses et de la musique sacrées qui duraient des heures, jusqu'à l'aube.

O, en in de notulen mag wel worden vermeld dat ìk vandaag gewoon op kantoor ben verschenen. (Gelach) Tja--- (Applaus) Uiteindelijk komt het hier op neer... Eeuwen geleden kwamen er in de Noord-Afrikaanse woestijn mensen samen om bij maanlicht te dansen op heilige muziek. Uren en uren achtereen, tot aan het ochtendgloren.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Gilbert parle du génie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ons ongrijpbare creatieve genie - TED Talks -
Ons ongrijpbare creatieve genie - TED Talks -


Ce n'était pas prévu, mais ça a diffusé depuis le centre de Boston jusqu'á Pobal en Inde, Secondi-Takoradi sur la côte Ghanéenne à Soshanguve une banlieue d'Afrique du Sud, jsuqu au nord de la Norvége, révelant, ou aidant à réveler avec toute l'attention de la scission numérique, nous trouvions des ordinateurs usagers dans tous ces pays.

Het was niet voorzien, maar het ging van Boston tot Pobal in India, tot Secondi-Takoradi aan de Ghanese kust tot Soshanguve in een township in Zuid-Afrika, tot het verre noorden van Noorwegen. Het hielp ons ontdekken dat ondanks alle aandacht voor de digitale kloof, er overal ongebruikte computers stonden.
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Fab Labs, par Neil Gershenfeld - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -
Neil Gershenfeld over Fab Labs - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afrique jusqu ->

Date index: 2022-04-09
w