Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'accélération ou l'arrêt " (Frans → Nederlands) :
Donc ces deux dispositifs, DriveGrip et SpeedStrip , sont très efficaces. Mais le problème est que ce sont des dispositifs signalant des instructions. Donc ce n'est pas vraiment la liberté, n'est-ce
-pas ? L'ordinateur vous dit comment conduire -- de tourner à gauche, de
tourner à droite, d'accélérer, d'arrêter. On appelle cela le problème du conducteur du siège arrière. Donc nous nous éloignons des dispositifs qui donnent des instructions, et désormais nous nous concentrons plus sur les dispositifs informationnels. Un bon exemple d'in
...[+++]terface-utilisateur non-visuel et informationnel s'appelle AirPix . Alors, pensez à cela comme à un écran pour les aveugles. Donc c'est une petite tablette, qui a plein de trous, et de l'air comprimé en sort, de sorte que ça peut réellement dessiner des images. Donc même si vous êtes aveugle, vous pouvez mettre votre main au-dessus, et vous pouvez voir les voies de la route et les obstacles. En fait, vous pouvez aussi changer la fréquence de l'air qui sort et éventuellement la température. Donc c'est en réalité une interface-utilisateur multidimensionnelle.
Deze twee apparaten, DriveGrip en SpeedStrip, zijn zeer effectief. Het probleem is: dit zijn apparaten die instructies geven. Geen echte vrijheid, nietwaar? De computer vertelt je hoe je moet rijden - linksaf,
rechtsaf, versnellen, stoppen. We noemen dit het achterbank-chauffeur-probleem. We zijn afgestapt van de apparaten die instructies geven, en we zijn nu meer gericht op de informatieve apparaten. Een goed voorbeeld voor deze informatieve, niet-visuele gebruikersinterface, is de AirPix. Beschouw het als een monitor voor blinden. Het is een klein tablet met veel gaten in, en perslucht die naar buiten komt. Het kan beelden tekenen. Hoe
...[+++]wel je blind bent, kun je je hand er overheen leggen, en de rijstroken en obstakels van de weg zien. Je kunt ook de frequentie van de uitgaande lucht regelen en eventueel de temperatuur. Het is een multidimensionale interface.En traversant sans arrêt les boucles de ce champ magnétique, elles accélèrent jusqu'à atteindre la vitesse de la lumière avant de s'échapper.
Het heen en weer doorkruisen van de magnetische veldlijnen versnelt ze tot bijna de lichtsnelheid voordat ze ontsnappen.
« La désertificat
ion est un joli mot pour la terre qui se transforme en désert », commence Allan Savory dans ce puissant discours. Et de manière terrifiante, ça arrive à peu près aux deux tiers des prairie
s dans le monde, en accélérant le changement climatique et en poussant des sociétés pastorales à sombrer dans le chaos social. Savory
a consacré sa vie à arrêter cela. Il croit maintenant — et son travail à ce jour le montre — qu'
...[+++]un facteur surprenant peut protéger les prairies et même récupérer les terres dégradées qui était autrefois des déserts.
“Verwoestijning is een moeilijk woord voor land dat in woestijn verandert , begint Allan Savory in zijn rustige, indrukwekkende talk. Beangstigend is, dat dit momenteel gebeurt met zo'n tweederde van 's werelds grasland. Het versnelt klimaatverandering en drijft traditionele herderssamenlevingen tot sociale chaos. Savory heeft zijn leven gewijd aan stoppen van dit proces. Hij gelooft, en zijn werk tot dusver toont aan, dat een verrassende factor een rol kan spelen in het beschermen van graslanden en het terugwinnen van gedegradeerde woestijnlandschappen.
Je prenais des images en accéléré de fleurs sans arrêt, 24 heures par jour, sept jours par semaine, pendant plus de trente ans.
Ik heb voortdurend time-lapse van bloemen geschoten, non-stop, 24 uur per dag, 7 dagen per week, meer dan 30 jaar lang.
Sur une autoroute, un accordéon s'allonge si les voitures y entrent plus vite qu'elles n'en sortent, et il rétrécit si elles en sortent plus vite qu'elles y entrent, pour disparaître quand la dernière voiture accélère avant que la voiture suivante ne doive s'arrêter.
Op snelwegen groeien files als auto's sneller opgegeten worden dan uitgepoept, en ze krimpen als ze sneller uitgepoept worden dan opgegeten, stervende wanneer de laatste auto versnelt voordat de volgende moet vertragen.
Ce n'est pas la vitesse qui cause les dégâts car les astronautes ont survécu à Apollo 10, c'est l'accélération ou l'arrêt brutal qui font que nos organes s'écrasent sur l'avant du corps comme lorsqu'on part en avant dans un bus lorsque le chauffeur freine.
Denk eraan, het is niet de snelheid die de schade veroorzaakt want de astronauten hebben de Apollo 10 overleefd, het is de versnelling of het plotseling stoppen die ervoor zorgen dat onze interne organen tegen de voorkant van ons lichaam botsen op dezelfde manier als we naar voren bewegen in een bus als de chauffeur ineens op de rem gaat staan.
Ensuite, on peut reporter ça dans la définition de l'accélération, pour trouver notre vitesse finale, comme ceci : Nous savons que nous allions à 35 mètres par secondes quand les policiers nous ont arrêtés, ce qui fait
Dan kunnen we dat allemaal invullen in de definitie van de versnelling, om je uiteindelijke snelheid te vinden, zoals dit: We leren dat je gaat 35 meter per seconde ging toen de politie trok je stopte. Dat is
Votre compteur de vitesse était cassé, mais grâce à votre accélération, nous avons pu calculer la vitesse à laquelle la police vous a arrêté.
Je snelheidsmeter was kapot, maar omdat we je acceleratie wisten konden we uitrekenen hoe snel je reed toen de politie je aanhield.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'accélération ou l'arrêt ->
Date index: 2021-08-18