Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l'abri du besoin " (Frans → Nederlands) :
C'est une paix durable dans laquelle la majorité de la population de cette planète a accès à suffisamment de ressources pour vivre dignement, où les gens ont suffisamment accès à l'éducation et aux soins médicaux, pour avoir la liberté de vivre à l'abri du besoin et la liberté de vivre à l'abri de la peur.
Het is een duurzame vrede waarin de meerderheid van de mensen op deze planeet toegang hebben tot voldoende middelen een waardig leven, waar deze mensen voldoende toegang hebben tot onderwijs en gezondheidszorg, zodat zij kunnen leven zonder gebrek en vrees.
J’ai toujours considéré être à l’ abri du besoin d’être acceptée.
Ik dacht altijd dat ik nooit goedkeuring nodig had.
Permettez-moi un bref épilogue, pas sur le passé, mais sur le futur, dans 400 ans. Ce que nous comprenons maintenant, c'est que les villes sont l'habitat d'êtres humains, et doivent subvenir à leurs besoins : un toit, de la nourriture, de l'eau, un abri, des ressources reproductives et une raison d'être.
Dus als je me een kort nawoord toestaat, niet over het verleden, maar over 400 jaar in de toekomst, dan realiseren we ons, dat steden habitats voor mensen zijn, en dat ze moeten leveren wat mensen nodig hebben: een thuis, voedsel, water, beschutting, voortplantingsmogelijkheden... en zingeving.
Au niveau fondamental nous avons les besoins élémentaires - un abri, des vêtements, de la nourriture, de l'eau, un partenaire sexuel etc.
Onderaan de piramide staan de basisbehoeften -- onderdak, kleren, voedsel, water, voorplanting enzovoort.
La première est : est-ce que tout le monde reçoit les besoins fondamentaux nécessaires à la survie : nourriture, eau, abri, sécurité ?
Ten eerste: heeft iedereen de basisbehoeften om te overleven: voeding, water, onderdak, veiligheid?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'abri du besoin ->
Date index: 2021-08-28