Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «jusqu'à quel point les anciens » (Français → Néerlandais) :
Alors jusqu'à quel point les anciens Égyptiens parvenaient-ils à éviter la décomposition ?
Dus hoe goed waren de Oude Egyptenaren in het omzeilen van ontbinding?
Dès maintenant, vous avez sûrement tous les outils pour repousser de nombreuses formes de surveillance gouvernementale dans vos poches et sur vos téléphones. Vous ne réalisez peut-être pas à quel point ces outils sont puissants et sûrs, ou à quel point vos anciens moyens de communication étaient faibles.
De technologie om veel afluistermethodes van de overheid te dwarsbomen staat nu al op je telefoon en zit al in je broekzak. Je beseft je misschien alleen nog niet hoe sterk en veilig de techniek is, of hoe slecht andere manieren van communicatie werkelijk zijn.
Il n'y avait aucun moyen de prévoir jusqu'où il se répandrait par le biais des distributions d'eau ni jusqu'à quel point la situation allait s'aggraver.
Men kon niet voorspellen hoe ver dit zich zou verspreiden door de watervoorraden en hoe erg de situatie zou worden.
Pouvons-nous remettre ça à 2020, 2030, 2050? Ou posons-nous la question, Jusqu'à quel point pouvons-nous laisser la planète se réchauffer et pourtant survivre?
Kunnen we dit uitstellen tot 2020, 2030, 2050? Of we vragen: Hoeveel warmer kunnen we de planeet laten worden en toch overleven?
La question n'est pas de savoir si la technologie va remplacer certains de ces emplois, mais quand, avec quelle rapidité, et jusqu'à quel point ?
De hamvraag is niet óf technologie een gedeelte van deze banen gaat vervangen maar wanneer, hoe snel en in hoeverre?
Shanghaï et Copenhague sont toutes les deux des villes portuaires. Mais à Copenhague, l'eau est devenue si propre qu'on peut s'y baigner. L'un des tout premiers projets réalisés fut la piscine du port de Copenhague, étendant ains
i le domaine public jusque dans l'eau. Souvent, ces expositions ont beaucoup de propagande, d'images et de déclarations financés par l'état, mais pas de réelle expérience. Et tout comme les vélos, on n'en parle pas. Vous pouvez essayer. Quant à l'eau, au lieu d'en parler, on va prélever un million de litres d'eau dans le port et la transporter de Copenhague jusqu'à Shanghai. Et les chinois pourront plonger dans l
...[+++]'eau s'ils l'osent, et sentir à quel point elle est propre. C'est là que les gens considèrent que transporter de l'eau entre Copenhague et Shanghai n'est pas vraiment écologique.
Ik zei al: Shanghai en Kopenhagen zijn beide havensteden. Maar in Kopenhagen is het water zo schoon geworden dat je er in kunt zwemmen. Eén van onze eerste projecten was het haven-bad in Kopenhagen. Een voortzetting van de publieke ruimte, het water in. We vonden dat di
t soort expo's vaak veel staatspropaganda hebben, beelden, verklaringen, maar geen echte ervaringen. Net als bij de fiets praten we er niet over. Je kunt het uitproberen. Zoals met het water: in plaats van erover te praten vervoeren we een miljoen liter havenwater via zeilboot van Kopenhagen naar Shanghai. Dus dappere Chinezen kunnen er daadwerkelijk in springen om te voelen hoe sc
hoon het i ...[+++]s. Op dit punt werpen mensen vaak tegen dat het niet erg duurzaam klinkt: water via zeilboot van Kopenhagen naar China te vervoeren.De cette manière, nous connaissons les distances, jusqu'à la porte, mais aussi jusqu'aux objets cachés, mais nous ne savons pas quel point correspond à quelle distance.
Daardoor kennen we de afstanden, uiteraard naar de deur, maar ook naar de verborgen objecten, maar we weten niet welk punt overeenkomt met welke afstand.
Sans sous-estimer à quel point les évènements suivant le Printemps Arabe ont été désordonnés et moches, sans non plus vouloir sur-vendre le rôle des technologies, mais ces choses ont donné une idée de ce qui était possible quand l'ancien modèle de pouvoir, la pyramide, s'est retournée, mettant le peuple en haut et les pharaons actuels en bas.
Niet om de lelijke nasleep van de Arabische Lente te willen bagatelliseren Niet om de lelijke nasleep van de Arabische Lente te willen bagatelliseren of de rol van technologie te breed uit te meten, maar deze dingen laten zien wat er mogelijk is wanneer de eeuwenoude machts-piramide op zijn kop wordt gekeerd, met de mensen boven en de hedendaagse farao's onderaan.
Elle et moi étions enceintes jusqu'au cou à cette époque, et j'avais tellement mal au coeur pour elle, en imaginant à quel point elle devait avoir peur.
We waren beiden heel erg zwanger en mijn hart ging naar haar uit, terwijl ik me voorstelde hoe bang ze moest zijn.
Visitez le sombre univers de l'agence étatique de sécurité de l'Allemagne de l'Est, connue sous le nom de Stasi. Dotée d'un pouvoir unique d'espionnage de ses citoyens,
la Stasi dirigeait, jusqu'à la chute du mur de Berlin en 1989, un système de surveillance et de pression psychologique qui a permis de garder le pays sous contrôle pendant des décennies. Hubertus Knabe étudie la Stasi — et a été espionné par elle. Il partage des détails étonnants concernant la chute d'un État
espion, et montre à quel point il était faci ...[+++]le pour un voisin de se retourner contre son voisin.
Breng een bezoek aan de duistere krochten van de Oost-Duitse staatsveiligheidsdienst, beter bekend als de Stasi. Ze was ongemeen goed in het bespioneren van haar burgers, tot aan de val van de Berlijnse muur in 1989. De Stasi had een systeem uitgedokterd van toezicht en psychologische druk dat het land decennialang onder controle hield. Hubertus Knabe bestudeert de Stasi —en werd door haar bespioneerd. Hij deelt verbluffende details over de val van een politiestaat en hoe gemakkelijk buren tegen elkaar worden opgezet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
jusqu'à quel point les anciens ->
Date index: 2022-04-10