Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «jusqu'à la chute du mur » (Français → Néerlandais) :

Visitez le sombre univers de l'agence étatique de sécurité de l'Allemagne de l'Est, connue sous le nom de Stasi. Dotée d'un pouvoir unique d'espionnage de ses citoyens, la Stasi dirigeait, jusqu'à la chute du mur de Berlin en 1989, un système de surveillance et de pression psychologique qui a permis de garder le pays sous contrôle pendant des décennies. Hubertus Knabe étudie la Stasi — et a été espionné par elle. Il partage des détails étonnants concernant la chute d'un État espion, et montre à quel point il était facile ...[+++]

Breng een bezoek aan de duistere krochten van de Oost-Duitse staatsveiligheidsdienst, beter bekend als de Stasi. Ze was ongemeen goed in het bespioneren van haar burgers, tot aan de val van de Berlijnse muur in 1989. De Stasi had een systeem uitgedokterd van toezicht en psychologische druk dat het land decennialang onder controle hield. Hubertus Knabe bestudeert de Stasi —en werd door haar bespioneerd. Hij deelt verbluffende details over de val van een politiestaat en hoe gemakkelijk buren tegen elkaar worden opgezet.
https://www.ted.com/talks/hube (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les sombres secrets d'un État espion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hube (...) [HTML] [2016-01-01]
De duistere geheimen van een politiestaat - TED Talks -
De duistere geheimen van een politiestaat - TED Talks -


Peut-être pourrions-nous voir cela de la même façon que la chute du Mur de Berlin, où une division qui avait séparé deux peuples s'est effondrée et a ouvert une porte vers plus de communication.

Misschien konden we er net zo naar kijken als naar de val van de Berlijnse muur, waar een afscheiding die twee soorten mensen gescheiden hield bezweken was en een deur had geopend voor verdere communicatie.
https://www.ted.com/talks/his_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sa Sainteté le Karmapa : La technologie du cœur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/his_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -


Et après la chute du mur de Berlin, la Navy a rendu ce système disponible aux bio-acousticiens des baleines pour voir ce qu'ils pouvaient entendre.

Na de val van de Berlijnse muur maakte de marine dit systeem beschikbaar voor bio-akoestici die walvissen bestudeerden om te zien wat zij konden horen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack : le son fascinant des mammifères marins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -


La chute du mur de Berlin n'aurait peut-être jamais eu lieu.

De val van de Berlijnse muur zou er misschien niet gekomen zijn.
https://www.ted.com/talks/malt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malte Spitz : Votre opérateur de téléphonie vous surveille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malt (...) [HTML] [2016-01-01]
Malte Spitz: Je telefoonbedrijf houdt je in de gaten - TED Talks -
Malte Spitz: Je telefoonbedrijf houdt je in de gaten - TED Talks -


C'est arrivé encore avec la chute du mur de Berlin.

En het gebeurde eigenlijk ook bij de val van de Berlijnse muur.
https://www.ted.com/talks/lore (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'économie complexe du terrorisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lore (...) [HTML] [2016-01-01]
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -


Comme l'électrification de nos villes, ou la chute du Mur de Berlin, l'anglais représente l'espoir d'un avenir meilleur. Un avenir dans lequel le monde a une langue commune pour résoudre ses problèmes communs.

Net als de introductie van elektriciteit in onze steden, of de val van de Berlijnse Muur, Engels staat voor hoop voor een betere toekomst. Een toekomst waarin de wereld een gemeenschappelijke taal heeft om problemen op te lossen.
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker sur la manie d'anglais du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -


En les voyant, on pense inévitablement à la chute du mur de Berlin, et à celle du rideau de fer. » Le journal de Tim racontait une autre histoire.

Wie ze ziet, kan niet anders dan denken aan de val van de Berlijnse Muur en de ineenstorting van het IJzeren Gordijn. Tims dagboek hielp om een ander verhaal te vertellen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
On keeping a journal | Lisa De Bode | TEDxLeuven - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
On keeping a journal | Lisa De Bode | TEDxLeuven - author:TEDx Talks
On keeping a journal | Lisa De Bode | TEDxLeuven - author:TEDx Talks


Tu sais que ce ne fut pas la colère qui arrêta mon coeur jusqu'à la chute du marteau.

Je weet dat het niet woede was die mijn hart deed stoppen toen de hamer neerkwam.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Albani médite sur la notion d'humanité. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Abani mijmert over de mensheid - TED Talks -
Chris Abani mijmert over de mensheid - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de l ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


(Musique) ♪ Tu vois ces bottes de travail dans mes mains ♪ ♪ Elles vont probablement t'aller, mon fils ♪ ♪ Prends-les comme un cadeau de ma part ♪ ♪ Pourquoi ne les essayerais-tu pas ? ♪ ♪ Ça ferait du bien à ton vieux père de voir ça ♪ ♪ de te voir un jour marcher dans ces bottes ♪ ♪ Et prendre ta place parmi les hommes ♪ ♪ Qui travaillent autour de le cale ♪ ♪ Ces bottes du mort sont vieilles et ratatinées ♪ ♪ Quand un gars cherche du travail et une place dans le monde ♪ ♪ Qu'il est temps pour lui de bâtir sa vie ♪ ♪ Et marcher jusqu'à la rivière dans ses propres bottes usées ♪ ♪ Et il ajouta : je ...[+++]

(Muziek) ♪ Zie deze werklaarzen in mijn handen ♪ ♪ Ze passen je nu waarschijnlijk wel, zoon ♪ ♪ Neem ze, je krijgt ze cadeau van mij ♪ ♪ Waarom pas je ze niet? ♪ ♪ Het zal je oude vader goed doen ♪ ♪ Je op een dag met deze laarzen te zien rondlopen. ♪ ♪ En neem plaats tussen de mannen ♪ ♪ Die werken op de scheepshelling ♪ ♪ Deze laarzen van een dode man, hoewel oud en afgedragen ♪ ♪ Als een kerel een baan en een plek in de wereld wil ♪ ♪ En het tijd is voor een man om zelfstandig te worden ♪ ♪ En naar de rivier te lopen in de laarzen van zijn vader ♪ ♪ Hij zei: Ik ga dood zoon, en ik vraag je ♪ ♪ of je nog één ding voor mij wilt doen ♪ ♪ Je bent nog maar net een j ...[+++]
https://www.ted.com/talks/stin (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai recommencé à écrire des chansons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stin (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik weer liedjes ging schrijven - TED Talks -
Hoe ik weer liedjes ging schrijven - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à la chute du mur ->

Date index: 2024-10-28
w