Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "je m'apprête " (Frans → Nederlands) :
Je m'apprête à le balancer par terre.
Ik trek hem nu op de grond.
Et ils m'ont dit qu'il suffisait de taper « Quel est-ce je m'apprête à dire ? » et mon nom, et Google me le dirait. Et je dois vous préciser, je n'ai rien modifié, et mon nom, et Google me le dirait. Et je dois vous préciser, je n'ai rien modifié, c'est un vrai navigateur Internet et le vrai Google, et nous allons le tester en live aujourd'hui.
Ik moest intypen: Wat ga ik als volgende zeggen? , en mijn naam, dan krijg ik antwoord. En... hier is niet mee geknoeid. Het is een echte browser en de echte Google site, en we gaan hem vandaag testen.
Il peut vous sembler que je m'apprête à prêcher l'athéisme, et je tiens à vous rassurer, ce n'est pas le cas.
Nu, het lijkt misschien dat ik een preek zal gaan houden over atheïsme, en ik wil u verzekeren dat ik dat niet zal doen.
A cause de ce que je m'apprête à dire, Je dois vraiment établir mes références écologiques.
Door wat ik ga zeggen moet ik echt eerst mijn groene geloofsbrieven voorleggen.
Maintenant, transposons ceci à mon monde médical, où je me sens beaucoup plus confortable, ou peut-être un peu moins confortable après ce que je m'apprête à vous raconter.
Nu terug naar mijn wereld van gezondheidszorg, waarin ik meer op mijn gemak ben, of misschien wat minder na wat ik jullie ga vertellen.
Ensuite, tout ce que je m'apprête à vous montrer appartient aux formidables musées, aux archives et aux fondations avec qui nous travaillons.
Ten tweede: alles wat ik je ga laten zien, is eigendom van de grandioze musea, archieven en stichtingen waarmee we samenwerken.
Celui que je m'apprête à lancer est qu'il est temps pour nous de retrouver le vrai sens du mot paix.
Degene die ik ga maken is dat het voor ons tijd wordt om de echte betekenis van vrede te heroveren.
Tout ce que tu t'apprêtes à faire, je sais ce que tu vas faire avant que tu le fasses car je l'ai déjà fait », et je l'encouragerais à ne pas traîner avec des personnes x, y ou z.
Alles wat je gaat doen, weet ik al voor je het doet, omdat ik het al gedaan heb. Ik zou hem zeggen dat hij niet met x, y en z moet omgaan.
(rires) Quand je vais à une soirée de philosophes... (rires) et qu'ils me demandent sur quoi je travaille, et que je réponds la conscience , ils ne débranchent pas -- ils s'apprêtent à grogner.
(Gelach) Als ik naar een filosofenfeestje ga (Gelach) en ze me vragen aan welk onderwerp ik werk en ik hen zeg: Bewustzijn dan krijgen hun ogen geen glazige blik, maar hun lippen krullen samen in een grauw.
Le Harvard Lampoon s'apprête à publier une parodie du National Geographic, et je tremble rien qu'a l'idée de deviner ce qu'il adviendra de cette photo.
Maar de Harvard Lampoon gaat binnenkort een parodie op National Geographic uitbrengen, en ik ril bij de gedachte wat ze met deze foto gaan doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
je m'apprête ->
Date index: 2023-04-14