Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "j'étudiais avait non seulement de bons enseignants " (Frans → Nederlands) :

Je voulais savoir que l'école où j'étudiais avait non seulement de bons enseignants, mais les ressources dont nous avions besoin.

Ik wilde weten dat mijn school niet alleen goede leraren had, maar ook de nodige middelen.
https://www.ted.com/talks/free (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski : les 4 piliers du succès universitaire dans les sciences - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/free (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -


Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches ...[+++]

In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebben geen advocaat. Wat kunn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse : Comment arrêter la torture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -


Je l'ai fait pendant 5 ans. J'avais une navette spatiale. Des ordinateurs braille, trois ordinateurs. Et je touchais des boutons, et on m'avait fabriqué des logiciels pour que personne ne s'aperçoive que j'étais aveugle. A telle enseigne que j'avais une cliente qui fabriquait des verres de contact et des lunettes, et alors elle me parle de ses bons produits super géniaux, le matin ça fait les myopes, l'après-mi ...[+++]

Ik heb het 5 jaar gedaan. Ik had een ruimteveer. Braillecomputers, drie computers. Ik drukte op de knoppen. Ze hadden software voor mij gemaakt zodat niemand merkte dat ik blind was. Zo goed zelfs dat ik een cliënte had die contactlenzen en brillen maakte. Ze praatte me over haar geweldige superproducten. 's Ochtends voor bijzienden, 's avonds voor astigmatisme, en ze zegt me: Op een dag zul je ze dragen, en dan zal je zien hoe comfortabel ze zijn. Ik zei: Ik dacht het niet, nee, die zal ik niet dragen. Toch wel, je zal wel zien, als je ouder bent zal je verziend, astigmatisch zijn. Ik hou die twee niet uit elkaar.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aveugle, arabe et citoyen: Hamou Bouakkaz at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Aveugle, arabe et citoyen: Hamou Bouakkaz at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
Aveugle, arabe et citoyen: Hamou Bouakkaz at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks


Le son le plus fort que vous puissiez entendre est un trillion de fois plus puissant que ça. Les oreilles sont faites non pas pour entrendre, mais pour écouter. Écouter est une capacité active. Alors qu'entendre est une capacité passive; nous devons travailler à écouter. C'est une relation avec le son. Et pourtant c'est une capacité qu'on enseigne à personne. Par exemple, avez-vous déjà pensé qu'il y ...[+++]

Het luidste geluid dat je kan horen is een triljoen keer zo krachtig. Oren zijn niet gemaakt om te horen maar om te luisteren. Luisteren is een actieve vaardigheid. Horen is passief, maar luisteren is iets waar we aan moeten werken. Het is een relatie met geluid. En toch is het een vaardigheid die niemand ons leert. Heb je bijvoorbeeld ooit bedacht dat er luisterhoudingen zijn, plaatsen vanwaar je kan luisteren? Dit zijn er twee. Reductief luisteren is luisteren naar . Het reduceert alles tot hetgeen relevant is en het verwijdert alles wat niet relevant is. Man luisteren meestal reductief. Hij zegt: Ik heb dit probleem. Hij zegt: Hier is ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure : Chut! Une santé saine en 8 étapes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure: Sst! Geluidsgezondheid in 8 stappen - TED Talks -
Julian Treasure: Sst! Geluidsgezondheid in 8 stappen - TED Talks -


L'école dans laquelle il avait obtenu son Master venait juste de lui offrir un poste d'enseignant, ce qui signifiait, non seulement un salaire, mais aussi des avantages pour la première fois depuis longtemps.

De school waar hij zijn master behaalde, had hem net een lesopdracht aangeboden, wat niet alleen een salaris betekende, maar voor het eerst sedert lang, ook voordelen.
https://www.ted.com/talks/jd_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
JD Schramm: Briser le silence pour les survivants du suicide - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jd_s (...) [HTML] [2016-01-01]
JD Schramm: Breek de stilte voor overlevers van zelfmoord - TED Talks -
JD Schramm: Breek de stilte voor overlevers van zelfmoord - TED Talks -


Il était à Hopkins quand il a fait ça, et c'est un type si modeste que le jour où il a reçu le Nobel, sa mère l'a appelé et a dit, Je ne savais pas qu'il y avait un autre Ham Smith à Hopkins. Sais-tu qu'il vient de remporter le Nobel? (Rires) Enfin, c'était maman. Mais bon. Cet homme est remarquable. Vous le trouvez autravail sur la paillasse tous les jours sans exception, travaillant sur une pipette et construisant des choses. Et voilà une des choses que cet homme a construites. Qu'est-ce que c'est? C'est la première transplantation d'ADN exogène, où on ...[+++]

Hij was op Hopkins toen hij dit deed en hij is zo bescheiden dat op de de dag dat hij hem kreeg, zijn moeder hem opbelde en zei: Ik wist niet dat er bij Hopkins nog een andere Ham Smith werkte. Weet je dat hij de Nobelprijs heeft gekregen? (Gelach) Dat was mama. Maar goed, deze kerel is gewoon klasse. Je vindt hem elke dag in zijn lab, aan het werk met een pipet en bezig met dingen in elkaar te zetten. Dit is een zo'n ding. Wat is het? Dit is de eerste transplantatie van naakt DNA, waar je een volledig DNA-besturingssysteem uit een cel haalt, in een andere cel overplaatst en die cel opstart als een ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez veut faire pousser de l'énergie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étudiais avait non seulement de bons enseignants ->

Date index: 2024-05-30
w