Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «j'étais totalement fasciné » (Français → Néerlandais) :

J'étais totalement fasciné par cette locomotion sans cerveau, mais j'étais aussi très frustré.

Ik was totaal gefascineerd door de beweging die zonder de hersens tot stand kwam, Ik was totaal gefascineerd door de beweging die zonder de hersens tot stand kwam, maar tegelijkertijd zo gefrustreerd.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le rat paralysé qui marcha - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
De verlamde rat die ging lopen - TED Talks -
De verlamde rat die ging lopen - TED Talks -


J'étais complètement fasciné par ces films de cowboys, vous savez.

Saint Obi: Ik was gefascineerd door cowboyfilms.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Franco Sacchi à Nollywood - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Een tour door Nollywood, Nigeria's booming filmindustrie - TED Talks -
Een tour door Nollywood, Nigeria's booming filmindustrie - TED Talks -


Et pourquoi étais-je fasciné?

Waarom vond ik het zo fascinerend?
https://www.ted.com/talks/raje (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Une Pierre de Rosette pour l'écriture de l'Indus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/raje (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -


j'étais si fasciné que j'ai décidé d'apprendre cette méthodologie en joignant son équipe comme volontaire

Ik was zo gefascineerd dat ik meer wilde weten over deze methode en me bij het team aansloot als vrijwilliger.
https://www.ted.com/talks/shub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shub (...) [HTML] [2016-01-01]
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -
An engineer's vision for tiny forests, everywhere - TED Talks -


J'étais aussi fasciné par des choses réelles.

Ik was ook gefascineerd door echte dingen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cutting through fear: Dan Meyer at TEDxMaastricht - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Cutting through fear: Dan Meyer at TEDxMaastricht - author:TEDx Talks
Cutting through fear: Dan Meyer at TEDxMaastricht - author:TEDx Talks


Le moteur de la mouche est totalement fascinant.

De motor van de vlieg is absoluut fascinerend.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson : Comment une mouche peut-elle voler ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -


La première fois que TED m'a informé, il y a quelques mois, de la possibilité d'obtenir le prix, j'étais totalement étonné.

Toen ik een paar maanden geleden van TED en Chris hoorde over de mogelijkheid van de prijs, was ik met stomheid geslagen.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tout le monde a une histoire que le monde doit entendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
In iedereen zit een verhaal dat de wereld moet horen - TED Talks -
In iedereen zit een verhaal dat de wereld moet horen - TED Talks -


Ça m'a fasciné sans relâche quand j'étais enfant mais ce qui me fascine encore davantage aujourd'hui en tant qu'économiste c'est que certaines de ces différences expliquent comment les langues considèrent le temps.

Dat fascineerde me als kind eindeloos, maar wat me nog meer fascineert als econoom, is dat sommige van deze verschillen terugkomen in hoe talen over tijd spreken
https://www.ted.com/talks/keit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen : Votre langue maternelle pourrait-elle affecter votre capacité à épargner ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/keit (...) [HTML] [2016-01-01]
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -
Keith Chen: Zou je taal je mogelijkheid om geld te sparen kunnen beïnvloeden? - TED Talks -


J'étais fasciné par l'espace et tout ce qui s'y rapporte, mais j'étais encore plus impressionné par l'ingénierie mise en œuvre.

Ik was natuurlijk onder de indruk van de ruimte en zo, maar het meest van de techniek ervan.
https://www.ted.com/talks/alan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
J'ai plongé depuis la stratosphère. Voici comment j'ai fait. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -


Ça m'a fasciné, parce que je m'étais amusé avec une caméra la plus grande partie de ma vie.

Dat fascineerde me omdat ik al mijn hele leven had zitten rommelen met een camera.
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley : Un jour de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais totalement fasciné ->

Date index: 2023-12-01
w