Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «j'espère que vous aurez le courage de faire » (Français → Néerlandais) :

Je sais ce que vous ressentez. Et il a dit, J'espère que vous aurez le courage de faire ce que j'ai fait.

Ik weet hoe jullie je voelen. En hij zei: Ik hoop dat jullie de kracht hebben om te doen wat ik ook deed.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Révérend James Forbes: La compassion autour de la table à manger. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Predikant James Forbes: Compassie aan de eettafel - TED Talks -
Predikant James Forbes: Compassie aan de eettafel - TED Talks -


J'espère que vous aurez apprécié la séance.

Ik hoop dat je genoten hebt van deze sessie.
https://www.ted.com/talks/lies (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mensonges, sacrés mensonges et statistiques (à propos des conférences TED) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lies (...) [HTML] [2016-01-01]
Leugens, verdomde leugens en statistiek (over TEDTalks) - TED Talks -
Leugens, verdomde leugens en statistiek (over TEDTalks) - TED Talks -


Si vous portez des vêtements, vous les aurez enlevés, allez vous faire doucher quelque part et enlever les radiations qui pourraient être -- les matériaux radioactifs qui seraient sur vous.

Verwijder je kleding en probeer ergens te douchen om eventuele straling te vermijden van het radioactieve materiaal dat op je kan zitten.
https://www.ted.com/talks/irwi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener : comment survivre à une attaque nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/irwi (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -


J'espère que vous avez du plaisir à faire vos dessins car tout est question d'apprentissage et de plaisir.

Ik hoop dat je plezier hebt gehad met je tekeningen omdat het om leren en plezier hebben gaat.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Wolf - author:Fine Art-Tips
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to Draw a Wolf - author:Fine Art-Tips
How to Draw a Wolf - author:Fine Art-Tips


Mais j'espère aussi -- parce que je pense que les personnes dans cette salle peuvent vraiment changer le monde -- j'espère que vous emporterez quelques-unes de ces choses avec vous, et quand vous aurez l'opportunité d'avoir de l'influence, que vous essaierez de faire dépenser de l'argent sur quelques-unes de ces idées.

Maar de mensen in deze zaal kunnen de wereld letterlijk veranderen. Daarom hoop ik dat dit jullie zal bijblijven, en dat jullie te gepasten tijde proberen druk uit te oefenen om aan een aantal van deze ideeën serieus wat geld te besteden.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek compte à rebours vers l'Armageddon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -


Ce n'est pas une idée réjouissante, mais vos gosses pourraient être impliqués dans des gangs ou des mauvais plans. Votre mère pourrait avoir un cancer, votre père pourrait devenir méchant. Et il y des moments dans la vie où vous aussi vous pourriez vous retrouver au fond du puits, avec l'estomac qui se tord et des trous dans le coeur. Et quand la mauvaise nouvelle vous tombe dessus, et quand la douleur vous envahit, j'espère vraiment que vous aurez toujours l'impression d'avoir deux choix. Un, vous pouvez vous tordre et vous tortiller ...[+++]

Het is geen leuke gedachte, maar je kinderen kunnen in bendes verstrikt geraken of andere criminele activiteiten. Je moeder kan kanker krijgen, of je vader kan agressief worden. Er zijn momenten in het leven dat je heen en weer gegooid wordt met steken in je buik en gaten in je hart. Wanneer dat slecht nieuws door je heen gaat, en wanneer de pijn echt begint door te dringen, hoop ik echt dat je het gevoel hebt dat je twee keuzes hebt. Of je kan je miserabel voelen, vol zelfmedelijden, of je kan rouwen en je dan richten op de toekomst met een nieuwe, nuchtere kijk. Een goede attitude hebben, is de tweede keuze nemen en hoe moeilijk het oo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Pasricha: Les 3 A de fAbuleux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Pasricha: De 3 A's van fAntastisch - TED Talks -
Neil Pasricha: De 3 A's van fAntastisch - TED Talks -


Vous pouvez faire beaucoup d'études de marché, et faire des enquêtes ciblées, et en déduire ce que les gens veulent vraiment, ou vous pouvez aussi vous y mettre, faire le livre que vous voulez, et espérer que d'autres personnes l'aimeront.

Je doet een uitgebreid marktonderzoek en maakt focusgroepen om erachter te komen wat mensen echt willen, of je kunt er gewoon voor gaan en het boek maken dat je wilt en hopen dat andere mensen het leuk vinden.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold : La cuisine comme vous ne l'avez jamais vue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Koken zoals nooit gezien - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Koken zoals nooit gezien - TED Talks -


Et donc, ce que je faisais à Esperance cette première année était tout simplement de me promener dans les rues, et après trois jours j'ai eu mon premier client, et j'ai aidé cet homme qui fumait du poisson dans un garage, c'était un Maori, et je l'ai aidé à vendre au restaurant à Perth, à s'organiser, et puis les pêcheurs sont venu me dire, « C'est vous qui avez aidé le M ...[+++]

In dat eerste jaar in Esperance liep ik gewoon wat rond en binnen drie dagen had ik mijn eerste klant. Hij was een Maori die vis rookte in een garage. Ik hielp hem zijn vis te verkopen aan een restaurant in Perth. Daarna vroegen een paar vissers me: Heb jij die Maori geholpen? Kun jij ons ook helpen? Ik heb deze vijf vissers geholpen om hun mooie tonijn niet te verkopen aan de conservenfabriek in Albany voor 60 cent per kilo. Wij stuurden die vis naar Japan voor 15 dollar per kilo, om sushi van te maken. Daarna kwamen boeren met mij praten: Je hebt hen geholpen. Kun je ons ook helpen? Binnen een jaar had ik wel 27 projecten, en de overhe ...[+++]
https://www.ted.com/talks/erne (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ernesto Sirolli : Vous voulez aider quelqu'un ? Taisez-vous et écoutez! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erne (...) [HTML] [2016-01-01]
Ernesto Sirolli: Wil je iemand helpen? Hou je mond en luister! - TED Talks -
Ernesto Sirolli: Wil je iemand helpen? Hou je mond en luister! - TED Talks -


Je ne parle pas seulement du domaine du style Edouardien de la folle bravoure machiste mais aussi de celui du cancer du pancréas. ça vous rend accro, et dans mon cas, je pense que les expéditions polaires ne sont peut être pas si éloignée d'une dépendance au crack. Je ne peux pas vous expliquer le bien que ça fait tant que vous n'aurez aps essayé, mais ça a la capacité de me faire dépenser tout l'argent que j'ai en mains, ou de mettre fin à toute relation que j'ai jamais eue, donc soyez prudents avec ce que vous désirez.

Ik bedoel dat niet slechts op het gebied van dwaze, macho, Edwardiaanse waaghalzerij, maar ook op het gebied van alvleesklierkanker. Er is iets verslavends aan, en in mijn geval zijn poolexpedities wellicht niet zo anders dan een verslaving aan crack. Ik kan de bekoring niet echt beschrijven zonder dat je het zelf ervaart, maar het slokt met gemak alle geld op waar ik aan kan komen, en ruïneert elke relatie die ik ooit had, dus pas op wat je wenst.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders : Pourquoi se donner la peine de sortir de chez soi ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -


Les problèmes bureaucratiques : Finalement, lorsque vous avez un nouveau traitement vous devez envoyer une note d'orientation à tous les hôpitaux dans le pays. Au Royaume-Uni, nous avons l'Institut national d'excellence clinique, NICE. Vous aurez un équivalent en Pologne, sans aucun doute. Nous avons dû aller au-delà du problème NICE. Nous avons maintenant une orientation clinique géniale sur le web. Donc, tout hôpital intéressé peut s'avancer, lire le rapport de NICE entrer en contact avec nous et se mettre ensuite à le faire lui-même.

Bureaucratische problemen: er zouden voor een nieuwe behandeling dezelfde richtlijnen moeten zijn voor alle ziekenhuizen in het land. In het VK hebben we de National Institute for Clinical Excellence, NICE. Je hebt zonder twijfel een equivalent in Polen. We moesten voorbij het NICE probleem. We hebben nu een goede klinische leidraad op het Net. Elk geïnteresseerd ziekenhuis kan langskomen, het NICE-rapport lezen contact met ons opnemen en het dan zelf gaan toepassen.
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy : Comment j'ai réparé mon propre coeur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que vous aurez le courage de faire ->

Date index: 2022-08-28
w