Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'espère donc vous voir " (Frans → Nederlands) :
J'espère donc vous voir l'an prochain à Rotterdam, aux Pays-Bas, pour la Journée du Canard Mort.
Dus ik hoop jullie volgend jaar allemaal te zien in Rotterdam, in Nederland op Dead Duck Day.
J'espère donc que je vous ai convaincus qu'il y a beaucoup de grandes choses intéressantes à apprendre sur comment la nature crée les matériaux - et en l'amenant à l'étape suivante pour voir si on peut forcer, ou si on peut profiter de la manière dont la nature crée les matériaux, pour créer des choses que la nature n'a pas encore rêvé de créer.
Dus ik hoop dat ik jullie ervan overtuigd heb dat er een hoop geweldige, interessante dingen te leren zijn over hoe de natuur materialen maakt. Om de volgende stap te nemen om te kijken of je kunt dwingen, of dat je voordeel kunt hebben van hoe de natuur materialen maakt, om dingen te maken waarvan de natuur zelf niet durft te dromen.
J'espère donc que vous pouvez voir un thème ici.
Dus ik hoop dat je hier een rode draad ontdekt.
J'espère donc qu'au cours de ces quelques minutes j'ai pu vous partager avec vous un peu de ma vision des choses, et vous montrer que les mots peuvent avoir des couleurs et des émotions, des chiffres, des formes et des personnalitées.
In deze paar minuten, hoop ik dat ik in staat ben geweest om een klein beetje van mijn visie over dingen te delen, en jullie te laten zien dat woorden, kleuren en emoties kunnen hebben, getallen, vormen en persoonlijkheden.
J'ai appris par expérience que les gens se souviennent des images longtemps après qu'ils aient oublié les mots. J'espère donc que vous vous souviendrez de quelques unes des images que je vais partager avec vous pendant quelques minutes.
Ik heb uit ervaring geleerd dat mensen beelden nog lang onthouden nadat ze de woorden zijn vergeten. Hopelijk onthouden jullie sommige van de beelden die ik een paar minuten lang met jullie zal delen.
J’espère donc que vous utiliserez ces informations que je vous ai données pour évaluer vos forces personnelles et vos facteurs de risques.
Ik hoop dat je deze informatie zal gebruiken om je persoonlijke sterktes af te wegen tegen je eigen risicofactoren.
Ce que vous voyez est un calamar bobtail hawaïen, qui a été retourné sur son dos, et ce que j'espère vous pouvez voir, sont ces deux lobes luisants qui abritent les cellules Vibrio fischeri, elles vivent là dedans en grand nombre de cellules cette molécule est là, et elles émettent de la lumière.
Je kijkt nu naar Euprymna scolopes, en het is op zijn rug gelegd, en wat ik hoop dat je kan zien zijn deze twee lichtgevende stukken, hierin leven de Vibrio fischeri, ze leven er in grote aantallen, het molecuul is er, en ze maken licht.
J'espère donc vous avoir convaincu de ceci. L'impact sur les ressources cliniques de l'hôpital est profond. L'impact sur les maladies est également impressionnant pour toutes ces maladies et d'autres.
Ik hoop dat ik u heb kunnen overtuigen dat dit een groot effect heeft op de middelen van ziekenhuizen en een even groot effect op ziekten, voor al deze ziekten en nog meer.
Ça représente également la partie amusante de ce discours, j’espère donc que vous l'avez appréciée.
Dat sluit meteen het entertainende deel van deze lezing af, dus ik hoop dat u ervan heeft genoten.
Donc quand je recommence sans l'amorce, votre cerveau a déjà acquis le modèle et vous pouvez donc le voir à nouveau.
Als ik terug ga zonder de voorbereiding, hebben je hersenen het model al vast en kun je het weer zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'espère donc vous voir ->
Date index: 2025-01-21