Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'avais mes seringues au-dessus » (Français → Néerlandais) :
Elle m'a poursuivie, j'avais mes seringues au-dessus de la tête, j'écrasais les moustiques et j'ai sauté dans la camionnette et j'ai pensé : « Cela explique les études en labo. » (Rires) J'ai attendu une heure. C'était le temps nécessaire pour que les arbres absorbent le CO2 par photosynthèse, le transforment en sucres, l'envoient à leurs racines et, peut-être, c'était une hypothèse, transmettre ce carbone à leurs voisins, par le sous-sol.
Ze kwam achter me aan en ik, met mijn spuiten boven mijn hoofd en naar de muggen slaand, sprong terug in de truck. Ik dacht: Hierom werken mensen liever in labs. (Gelach) Ik wachtte een uur. Ik dacht dat het zo zou lang duren om de bomen het CO2 via fotosynthese te laten opnemen, het om te zetten in suikers, het naar hun wortels te sturen, en misschien -- mijn hypothese -- die koolstof ondergronds aan hun buren door te geven.
(Rires) Alors il commence à leur expliquer, Non, ici c'est très important. Vous savez, quand vous devez faire ces points, ça va être, vous savez, tout va avoir lieu au même moment, ça va être -- vous allez recevoir plein d'informations en même temps, des organes vont vous gêner, ça va glisser, et il est juste très important que vous soyez capables de les faire les yeux fermés, quelque soit la main, droite ou gauche, vous devez être capables de les faire sans voir vos doigts. Et à ce moment là, quand j'ai entendu ça, j'ai été catapulté hors du métro, pour me retrouver une nuit où j'ai été transporté en ambulan
ce du trottoir où j'avais été poignardé, à la ...[+++] salle de traumatologie de l'hôpital de Saint Vincent de Manhattan, et voici ce qui c'était passé : un gang était venu de Brooklyn. L'initiation de ses trois membres, consistait à tuer quelqu'un, et il se trouvait que j'étais le gars qui me baladait sur Bleeker Street cette nuit-là, et ils m'ont sauté dessus sans dire un mot.
(Gelach) Hij zegt: Nee, dit is heel belangrijk. Als je deze knopen nodig hebt, dan zal alles tegelijk gebeuren, een hoop informatie zal op je afkomen, organen zullen in de weg zitten, het zal glad zijn en het is gewoon erg belangrijk dat je deze kan uitvoeren, vanzelf, met elke hand,
links en rechts. Je moet ze kunnen doen zonder je vingers te zien. Toen ik dat hoorde, werd ik uit de metro gekatapulteerd, de nacht in, waar ik een lift kreeg in een ambulance, van de stoep, waar ik neergestoken was, naar de operatiekamer van St Vincent's Hospital in Manhattan. Dit was er aan de hand: er was een bende uit Brooklyn gekomen. Als initiatie moe
...[+++]sten drie van hun leden iemand vermoorden. Toevallig was dat de man die Bleecker street afliep, die nacht. Ze sprongen zonder een woord op me af.(Rires) Lorsque j'ai com
mencé ma société de femmes, les hommes disaient : « Intéressant. Ça ne marche que parce que c'est petit. » Puis elle devint une société de taille considérable et ils convinrent : « Oui, c'est grand maintenant, mais sans aucun intérêt stratégique. » Plus tard, lorsqu'elle devint une société estimée à plus de 3 milliards
de dollars et que j'avais fait de 70 de mes employées des millionnaires, ils dirent en quelque sorte : « Bien joué, Steve ! » (Rires) (Applaudissements) Vous pouvez toujours repérer les femmes am
...[+++]bitieuses par la forme de leur tête : elles sont plates sur le dessus à force d'avoir reçu la tape paternaliste.
(Gelach) Toen ik mijn vrouwenbedrijf opstartte, zeiden mannen: Hoe interessant! Maar het werkt alleen omdat het klein is. En later, toen het groter werd, aanvaardden ze: Ja, het is nu groter, maar zonder strategisch belang. En later, toen het bedrijf meer dan drie miljard dollar waard was, en ik van 70 werknemers miljonairs had gemaakt, klonk het van Goed gedaan, Steve! (Gelach) (Applause) Je kan ambitieuze vrouwen altijd herkennen aan de vorm van ons hoofd: ze zijn bovenaan plat, door al die betuttelende klopjes.
J'ai écrit un livre là-dessus en 1993, mais alors que je finissais le livre, je devais faire un peu de typographie, et j'en avais assez de me déplacer au magasin de photocopie, donc j'ai acheté un ordinateur.
Ik schreef een strip hierover in '93 en toen ik klaar was moest ik nog de tekst invullen. Ik wilde niet meer naar de kopieerzaak gaan dus kocht ik een computer.
Il découpe le pet
it bout et le jette par-dessus son épaule, ensuite il saisit le s
crotum et le pousse vers le haut, et sa tête plonge, me bloquant la vue, mais j'entends un bruit de succion, comme quand on arrache du velcro d'un mur collant et je suis très sérieux. On peut lancer la vidéo ? Non je rigole... (Rires) Je trouve que c'est mieux de parler avec des images. Et là je fa
is un truc que je n'avais jamais fait dans Dirty Jobs,
...[+++] jamais.
Hij knipt het af en gooit het puntje over zijn schouder, vervolgens grijpt hij het scrotum en drukt het naar boven. Dan gaat zijn hoofd omlaag en het blokkeert mijn uitzicht. Wat ik dan hoor is een slurpend geluid, en een geluid dat klinkt als velcro die van een plakkerige muur wordt afgerukt. Ik maak er niet eens een grap over. Kunnen we de video laten zien? Ok, ik maak een grapje - die hebben we niet. (Gelach) Ik vond het beter om beeldend te praten Vervolgens doe ik iets dat ik nog nooit eerder bij een opname van Dirty Jobs heb gedaan. Ooit.
Mais je n'avais encore rien fait avec moi. Je ne m'étais jamais vraiment immortalisé moi-même. J'ai donc décidé de créer un autoportrait. C'est un genre de capsule témoin d'un autoportrait empaillé appelée « A Point Just Passed » (un instant vient de passer), où je projette mon image au-dessus d'une pointeuse. Et c'est à vous de choisir. Si vous choisissez de pointer, vous me faites vieillir. Au début, je suis un bébé et ensuite, si vous pointez, vous transformerez le bébé en bambin, et puis d'un bambin, je deviens un adolescent.
Maar ik had nooit iets met mezelf gedaan. Had mezelf nooit herdacht. Dus maakte ik een zelfportret-werk. Een soort zelfportret opgezette tijdscapsule, genaamd ‘Voorbij een punt’, waarbij ik mezelf projecteer op een prikklok. Jij mag kiezen. Als je wil prikken met die klok, kan je me ouder maken. Ik start als baby. Als je prikt, maak je van de baby een kleuter, en van een kleuter word ik een tiener.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'avais mes seringues au-dessus ->
Date index: 2023-01-17