Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'avais espéré pouvoir » (Français → Néerlandais) :
J'avais espéré pouvoir m'associer avec certaines de ces grosses entreprises pour me défendre contre ce procès, mais ils ont négocié un par un pour régler l’affaire, même si -- et c'est important -- aucune de ces entreprises n'a transgressé ce brevet -- aucune d'entre elles.
Ik had gehoopt om samen te werken met enkele grotere bedrijven om me te verdedigen in deze rechtszaak, maar ze troffen één voor één een minnelijke schikking, hoewel - en dat is belangrijk - geen van deze bedrijven een inbreuk pleegde op dit patent - niet één.
Je veux dire, j'adore le fait de pouvoir aller partout et de pouvoir porter ce que je veux et les chaussures que je veux, et les jupes que je veux, et j'espère pouvoir les ramener ici et les rendre accessibles à beaucoup de gens.
Ik bedoel, ik vind het te gek dat ik overal heen kan en kan uitzoeken wat ik wil en de schoenen die ik wil, de rokjes die ik wil, en ik hoop ze mee te kunnen nemen hier naartoe zodat ze beschikbaar zijn voor veel mensen.
(Rires) Et elle a réagi exactement comme je l'avais espéré.
(Gelach) Ze reageerde precies zoals ik het hoopte.
J'avais espéré que ce jeu révélerait la vérité à propos de mes étudiants, parce qu'ils mentent si souvent et si facilement, que ce soit sur les accomplissements mythiques de leur Grand Leader, ou l'affirmation étrange qu'ils avaient cloné un lapin en CM2.
Ik had gehoopt dat dit spel wat zou onthullen over mijn studenten, want ze logen zo vaak en zo makkelijk, zij het over de mythische wapenfeiten van hun Grote Leider of de vreemde bewering dat ze in de vijfde klas een konijn hadden gekloond.
Trop optimiste, j'avais espéré que cette crise puisse être une opportunité pour la Grèce, pour l'Europe, pour le monde, de faire des transformations démocratiques radicales dans nos institutions.
Ik had, veel te optimistisch, gehoopt dat deze crisis een kans was voor Griekenland, voor Europa, voor de wereld, om radicale democratische omvormingen in onze instituties te maken.
J’avais espéré atteindre environ 500 cercles, cela aurait été bien, 500 x 10.
Dat zou geweldig zijn.
J'avais espéré que ma voix serait épargnée, mais les médecins savaient que les intubations dans ma gorge pouvaient bien l'avoir déjà détruite.
Ik had gehoopt dat mijn stem gered kon worden, maar mijn dokters wisten dat de beademingsbuizen in mijn keel mijn stem al hadden kunnen beschadigen.
J’espère pouvoir briser les stéréotypes que nous connaissons tous, avec la beauté de l'écriture arabe.
Ik hoop dat ik de stereotypes, die we allemaal kennen, kan breken met de pracht van Arabisch schrift.
C'est crucial, et un jour j'espère pouvoir l'afficher à Times Square à New York et dans beaucoup d'autres endroits.
Dat is cruciaal en ooit hoop ik dat op Times Square in New York en vele andere plaatsen te kijk te stellen.
Et grâce à la bienveillance d’Al, nous avons décidé sur le champ d’en faire un film, espérant pouvoir toucher plus rapidement une plus grande audience que Al faisant des conférences à travers le monde à des audiences de 100 ou 200 personnes à la fois.
Met de zegen van Al besloten we ter plekke om er een film van te maken, want we vonden dat wij de boodschap veel sneller konden uitdragen dan wanneer Al de wereld rond moest, met 100 of 200 man publiek per keer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'avais espéré pouvoir ->
Date index: 2022-12-10