Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'avais déjà fini » (Français → Néerlandais) :
J'ai toujours mon dictionnaire des synonymes sous la main quand j'écris, mais j'avais déjà fini de réviser l'article et j'ai réalisé que je n'avais jamais, dans ma vie, regardé le mot handicapé pour voir ce que je trouverais.
Ik hou de thesaurus altijd bij de hand als ik aan het schrijven ben, maar ik was al klaar met het bewerken van het stuk, en ik bedacht me dat ik nog nooit het woord invalide had opgezocht.
J'avais toujours cru que mon départ s'était manifesté un après-midi, dans ma communauté, lorsque ma mère m'a dit que j'avais déjà échappé à trois mariages arrangés à l'âge de deux ans.
Ik dacht altijd dat het op een middag in ons dorp begon toen m'n moeder me vertelde dat ik op m'n tweede al aan drie gearrangeerde huwelijken was ontsnapt.
J'ai pensé que la chose la plus précieuse que je pouvais sacrifier était ma propre voix, mais c'était comme si je n'avais pas compris que j'y avais déjà renoncé depuis longtemps.
Ik vond dat het kostbaarste ding dat ik kon opofferen, mijn eigen stem was, maar ik had blijkbaar niet beseft dat ik die al lang geleden had opgeven.
Et c'est assez important, parce que j'avais déjà fait 15 ans de recherche avant ça, j'avais de l'expérience, alors ça a été facile.
Dat is belangrijk om te zien, omdat ik toen al 15 jaar onderzoek achter de rug had; ik had dus genoeg te vertellen.
Avez-vous déjà fini un sms par un point en signe d'agression ?
Heb je ooit een bericht afgesloten met een punt om agressief over te komen?
Nous avons convenu qu'au lieu de collecter des morceaux de plastique, nous allons collecter les données. Avec un robot, nous photographions le plastique -- les robots : les enfants sont tout excités. Ensuite nous faisons ce que nous appelons un « prototypage rapide ». Nous sommes si rapides à prototyper qu'il n'est pas encore l'heure de manger que nous avons déjà fini.
Dus spraken we af dat we in plaats van het plastic te verzamelen, alleen de gegevens zouden verzamelen. We krijgen een beeld van het plastic via een robot -- kinderen vinden robots spannend. Dan maken we een snel prototype. We maken dat prototype zo snel dat het middagmaal nog in de doos zit als we het hacken.
mais quand on le raconte à quelqu'un, qui en reconnaît la valeur, cela devient ce que les psychologues appellent une réalité sociale. L'esprit est en quelque sorte trompé : il croit que c'est déjà fini.
maar wanneer je iemand je plan vertelt, en ze bevestigen het, hebben psychologen ontdekt dat het een sociale realiteit wordt. De geest wordt in slaap gesust met het gevoel dat het al gedaan is.
Je pensais à toutes ces fois où j'avais déjà raté ma vie.
Ik dacht na over alle manieren waarop ik mijn leven al had verziekt.
Enfant : « Quand je regarde la télé, ce ne sont que des programmes que tu -- qui font semblant, et quand tu explores, tu gagnes plus d'imagination que tu n'avais déjà. Et quand tu as plus plus d'imagination, ça te donne envie d'aller plus loin, donc tu peux en avoir plus et voir des choses plus belles, comme un chemin, si c'est un chemin, il peut te mener à une plage ou un truc comme ça, et ça peut être beau. » (Musique) Homme âgé : « Vous croyez que ce n'est qu'un jour de plus dans votre vie ?
Kind: Als ik tv kijk, heb je alleen programma's die... alsof zijn. Maar als je op onderzoek uit gaat, krijg je meer verbeelding dan je al had. Met meer verbeelding wil je dieper gaan zodat je meer en mooiere dingen kan zien. Zoals een pad, dat zou kunnen voeren naar een strand of zoiets, en dat zou mooi kunnen zijn. (Muziek) Oudere man: Denk je dat dit een gewone dag is?
Et en général, j'essayais quand même de persister, parce que j'avais déjà consacré tant de temps et d'énergie, et parfois d'argent, dans ce domaine.
Doorgaans probeerde ik dan toch maar door te zetten, omdat ik er al zoveel tijd en energie en soms ook geld had ingestoken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'avais déjà fini ->
Date index: 2022-10-22