Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'avais beaucoup » (Français → Néerlandais) :
J'avais beaucoup de chance de grandir dans une famille où l'éducation était valorisée et où les filles étaient chéries.
Ik had het geluk op te groeien in een familie waar onderwijs werd geprezen en dochters werden gekoesterd.
Et j'avais beaucoup de -- je me suis toujours interessé à l'idée de la boule de cristal.
Ik had een hoop -- altijd geïnteresseerd in het concept van een glazen bol.
Bizarrement, j'avais cru que le temps s’était arrêté pour moi, alors qu'il continuait à s'écouler pour ma famille et mes amis. Mais quand j'ai abaissé le regard, j'ai réalisé que le temps avait passé pour moi aussi, et que j'avais beaucoup de choses à rattraper, alors je m'y suis mise.
Om de één of andere reden dacht ik dat de tijd had stilgestaan maar was blijven doorlopen voor familie en vrienden. Maar wanneer ik naar beneden keek, realiseerde ik mij dat de tijd ook voor mij was blijven doorlopen en dat ik heel wat had in te halen, dus ging ik er voor.
La première est que je n'avais pas d'argent -- voici le panneau que j'avais beaucoup utilisé.
De eerste is dat ik geen geld had -- dat is een gebaar dat ik vaak maakte.
Je serais prêt à parier que je suis le type le plus stupide de la salle parce que je ne m'en sorta
is pas à l'école. J'avais beaucoup de mal. Mais ce que j'ai su très vite, c'est que j'aimais l'argent et j'aimais les affaires et j'aimais ce truc entrepreneurial. Et j'ai été élevé pour être un entrepreneur. Et depuis, ça a toujours été ma passion. Je n'ai jamais encore parlé de ca, jusqu'à maintenant - donc c'est la première fois que quelqu'un en entend parler, à part ma femme, il y a trois jours, parce qu'elle m'a demandé, de quoi vas-tu parler? et je lui ai dit - que je pense que nous ratons une occasion de trouver c
...[+++]es enfants qui ont les caractéristiques d'un entrepreneur et de les préparer ou de leur montrer qu'être un entrepreneur est en fait un truc cool. Ce n'est pas quelque chose de mauvais et décrié, ce qui arrive dans beaucoup de sociétés.
Ik durf te wedden dat ik de domste ben in deze zaal. Want ik had moeite op school, ik kwa
m er niet door heen. Maar wat ik al jong leerde, is dat ik hield van geld en van zaken doen, en ik hield van het 'ondernemertje spelen'. Ik ben opgevoed als ondernemer. en waar ik sindsdien enthousiast over ben -- en ik heb hier tot nog toe met niemand over gesproken -- dus dit is de eerste keer dat iemand het hoort, op mijn vrouw na, drie dagen geleden, toen ze vroeg waar ik over zou praten en ik haar vertelde -- is dat ik van mening ben dat we een kans missen. om de kinderen te vinden die ondernemerstalenten bezitten, en ze te leren, of laten zien
...[+++]dat het 'cool' kan zijn om een ondernemer te zijn. Het is niet iets slecht, het is geen schande terwijl dat in veel maatschappijen zo wordt uitgedragen.Je ne parlais pas anglais, j'avais beaucoup de retard en lecture et en écriture.
Ik sprak geen Engels en ik lag ver achter met lezen en schrijven.
Et j'ai eu de la chance parce que j'avais beaucoup d'options.
Ik had gelukkig veel mogelijkheden.
« These Birds Walk » a été projeté dans les festivals et cinémas du monde entier, et j'étais enfin de retour à la maison, à New York. J'avais beaucoup de temps libre et pas encore d'argent, alors ma femme m'a assigné la corvée de cuisine.
En toen 'These Birds Walk' overal ter wereld werd gespeeld, was ik eindelijk weer thuis in New York. Ik had veel vrije tijd, en eigenlijk nog steeds geen geld, en dus gaf mijn vrouw me de opdracht meer voor ons te gaan koken.
Eh bien, en tant que professeur à Cambridge, j'avais beaucoup de contacts.
Als professor in Cambridge had ik vele contacten.
Un prof en particulier ne m'a pas pris sérieusement. Il a dit que je gâchais ma vie si c'était tout ce que je voulais en faire, que je devrais aller à l'université, viser une profession de haut niveau, que j'avais beaucoup de potentiel, et que je gaspillais mon talent avec ça. Et il a dit, C'était humiliant parce qu'il a dit ça devant toute la classe, et je ne savais plus où me mettre. Mais c'est ce que je voulais, et dès que j'ai quitté l'école, j'ai postulé chez les pompiers et j'ai été accepté.
Eén docent nam het vooral niet serieus. Hij zei dat ik mijn leven weggooide als dat het enige was wat ik ermee zou willen doen, dat ik naar de universiteit zou moeten gaan, dat ik een professioneel persoon zou moeten worden, dat ik veel potentieel had, en dat ik mijn talent aan het weggooien was, als ik het zou doen. En hij zei, Het was vernederend omdat hij het zei tegenover de hele klas, en ik voelde me echt vreselijk. Maar het is wat ik wilde, en meteen toen ik school verliet, heb ik gesolliciteerd bij de brandweer en werd ik aangenomen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'avais beaucoup ->
Date index: 2021-11-22