Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'appelle ma grande théorie unifiée » (Français → Néerlandais) :
J'aimerais parler d'une manière de penser les tendances technologiques que j'appelle ma grande théorie unifiée de prédiction du futur, mais c'est plus proche d'une petite théorie unifiée de prédiction du futur.
Ik wil het hebben over een manier om over technologische trends te denken die ik mijn grote verenigde theorie van de toekomstvoorspelling noem, hoewel het eerder een minuscule verenigde theorie van de toekomstvoorspelling is.
Ce choix bien particulier correspond à une grande théorie unifiée introduite par Pati et Salam en 1973.
Deze specifieke keuze leidt naar een alomvattende universele theorie als geïntroduceerd door Pati en Salam in 1973.
Comme Einstein, il était en quête de ce qu'on appelle une théorie unifiée
Hij was, zoals Einstein, op zoek naar wat we een geünificeerde theorie noemen.
Aujourd’hui, nous allons commencer ave
c peut-être la plus grande idée de tous les temps et continuer à partir de là : les choses sont faites d’atomes. [Intro] Je sais, vous n’êtes pas étonnés, vous n’êtes pas émerveillés, vous n’êtes peut-être même plus
en train d’écouter, mais quand la théorie atomique fut proposée pour la première fois, ça avait l’air as
sez fou. Et oui, on appelle ça « la théorie atomique »,
...[+++]en utilisant la définition scientifique de la théorie, « un ensemble d’idées testées et éprouvées qui explique un grand nombre d’observations disparates », pas la définition familière de la théorie « une supposition ». Mais heureusement, il n’y a plus personne pour dire que les atomes sont juste une théorie. Mais il n’y a pas si longtemps, il y avait des gens qui le disaient. Vous voulez savoir qui a réglé la question pour de bon ? Einstein ! L’existence des atomes avait été supposée depuis bien avant le 20ème siècle, mais ce n’est qu’une fois qu’Einstein eut prouvé mathématiquement l’existence des atomes et des molécules en 1905 que la question fut vraiment réglée.
Dus vandaag, laten we beginnen met misschien wel het grootste idee alle
r tijden, en verder gaan vanaf daar: spullen zijn gemaakt van atomen. [Intro] Ik weet het, je bent niet verbaasd, je bent niet onder de indruk, je bent misschien zelfs niet mee
r aan het opletten, maar toen de atoomtheorie voor het eerst werd voorgesteld, klonk het best wel gek. En ja,
we noemen het Atoomtheorie , gebruik makend van de wetenschappelijke definitie
...[+++] van theorie, wat een goed geteste set ideeen die veel ongelijksoortige observaties uitleggen is, niet de gemeenzame definitie, een gok . Maar gelukkig rent er niemand meer rond zeggend atomen zijn gewoon een theorie . Maar het is niet al te lang geleden dat mensen dat wel zeggend rondrenden. Wil je weten wie het voor goed vaststelde? Einstein! Atomen werden gepostuleerd voor een lange tijd voor de 20e eeuw, maar toen Einstein wiskundig het bestaan bewees van atomen en moleculen in 1905, was het echt opgelost.Maintenant une autre chose s'est passée à la même époque. Ma mère est devenue diplomate. Donc, de ce petit qu
artier où vivait ma grand-mère, superstitieux, de classe moyenne j'ai été propulsée dans cette école chic, internationale, [à Madrid] où j'étais la seule Turque. C'est là que j'ai eu ma première renc
ontre avec ce que j'appelle l'étranger représentatif . Dans notre classe, il y avait des enfants de toutes nationalités. Pourtant, cette diversité ne conduisait pas nécessairement à une démocratie scolaire cosmopolite et égalitaire.
...[+++] Au lieu de cela, elle générait une atmosphère dans laquelle chaque enfant était perçu non pas comme un individu isolé mais comme le représentant de quelque chose de plus grand.
Omstreeks deze periode gebeurde nog iets anders. Mijn moeder werd diplomaat. En dus werd ik vanuit de kleine, bijgelovige, middenklassebuurt van mijn grootmoeder gekatapulteerd naar een chique internationale school waar ik de enige Turk was. Hier had ik mijn eerste ontmoeting met wat ik de representatieve buitenlander noem. In onze klas
zaten kinderen van alle nationaliteiten. Toch leidde deze diversiteit niet noodzakelijk tot een kosmopolitische, egalitaire democratie in de klas. Het zorgde integendeel voor een sfeer waarin elk kind werd gezien niet als een in
dividu op zichzelf, maar ...[+++] als een vertegenwoordiger van iets groters.Je me demande si c'est vrai. Je ne crois pas, parce que cette sous-culture de gens utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, exactement les mêmes, les mêmes méthodes physiques, les mêmes méthodes psychologiques. Et ils ont efficacement et profondément trompé des millions de personnes autour de la Terre à leur détriment. Ils trompent ces gens. Leur coûtent beaucoup d'argent. Leur causent des angoisses émotionnelles. Des milliards de dollars sont dépensés chaque année, tout autour du globe, chez ces charlatans. Maintenant j'ai deux questions que j'aimerais poser à ces gens si j'avais l'occasion de le faire. Première question : je voudrais leu
...[+++]r demander -- parce qu'ils les entendent avec leurs oreilles, Ils écoutent les esprits comme ça. Je vais leur demander d'appeler le fantôme de ma grand-mère parce que quand elle est morte, elle avait l'héritage familial et elle l'a caché quelque part. Nous ne savons pas où. Donc nous questionnons Granny : Ou est le trésor, Granny? Que dit Granny? Elle dit Je suis au Ciel, c'est merveilleux.
Ik vraag me af of dat waar is. Ik denk het niet, want deze subcultuur gebruikt exact de zelfde trucjes als wij goochelaars doen, exact dezelfde, dezelfde fysische methoden, dezelfde psychologische methoden. En ze
hebben effectief en grondig miljoenen mensen over de hele wereld bedrogen in hun nadeel. Ze bedriegen deze mensen. En dat kost ze een hoop geld. Het kost ze een hoop emotionele pijn. Miljarden dollars worden uitgegeven elk jaar, over de hele wereld, aan deze charlatans. Nu heb ik twee vragen die ik graag wil stellen aan deze mensen mocht ik in de gelegenheid zijn. Eerste vraag: Als ik ze wil vragen contact te maken met -- omdat
...[+++]ze ze horen met hun oor. Zo luisteren ze naar geesten. Ik ga ze vragen om de geest van mijn grootmoeder op te roepen omdat ze, toen ze dood ging, het testament van de familie had, en ze heeft het ergens verstopt. Wij weten niet waar het is. Dus vragen we oma, Waar is het testament, oma? Wat zegt oma nu? Ze zegt, Ik ben in de hemel en het is geweldig.Quand j'ai su que je viendrais vous parler, j'ai pensé, il faut que j'appelle ma mère. J'ai une petite mère cubaine -- grande comme ça.
Toen ik wist dat ik voor jullie zou komen spreken, dacht ik: Ik moet mijn moeder bellen. Ik heb een kleine Cubaanse mama -- ze is ongeveer zo groot.
Nous y avons fait un appel d'offres, et à ma grande surprise en quelques mois nous avons eu des centaines de visites du monde entier.
We plaatsten een oproep, en tot mijn verbazing, hadden we binnen een paar maanden honderden reacties van uit de hele wereld.
Mon poème s'appelle La Crasse. Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon; la moitié d’un long siècle passé et elle m’attaque toujours avec ce pain épais, cruel, dur.
Het heet Vuil . Mijn oma spoelt mijn mond met zeep; een halve eeuw is verstreken en nog zit ze me achterna met dat grove gele blok.
Alors parmi tous les critères que j'ai, il y a deux choses principales. L'un d'eux, je l'appelle mon test de Mimaw. Et c'est que je m'imagine en train d'expliquer une œuvre d'art à ma grand-mère en cinq minutes. Et si je peux l'expliquer en cinq minutes, alors elle est trop obtuse ou ésotérique et elle n'a pas été encore assez raffinée. Elle a besoin d'être retravaillée jusqu'à ce qu'elle puisse parler couramment.
Onder mijn criteria zijn er twee belangrijke dingen. Een ervan noem ik mijn Mimaw-test. Dat is: ik stel me voor dat ik een kunstwerk in vijf minuten uitleg aan mijn oma. Als ik het kan uitleggen in vijf minuten, dan is het te stompzinnig of te esoterisch en is het nog niet verfijnd genoeg. Er moet aan gewerkt worden totdat het vloeiend kan spreken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'appelle ma grande théorie unifiée ->
Date index: 2024-11-07