Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'aimerais vous poser quelques " (Frans → Nederlands) :
Mais si dans deux ou trois ans, quand le LHC sera désactivé pour une deuxième longue période, nous n'avons trouvé que le boson de Higgs, ce pourrait être le début d'une nouvelle ère de la physique, une ère où l'univers a d'étranges propriétés inexplicables, où nous suspectons qu'il existe un multivers que nous ne pourrons malheureusement jamais atteindre, où nous n'aurons jamais la réponse à la question « Pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien ? » Merci. (Applaudissements) Bruno Giussani : Harry, même si vous dites que la science n'a pa
s réponse à tout, j'aimerais vous poser quelques questions, dont celle-ci
...[+++] : la construction du LHC est un projet intergénérationnel.
Maar als we binnen twee of drie jaar, wanneer de LHC opnieuw voor lange tijd wordt uitge
schakeld, nog niets anders gevonden hebben dan het Higgsboson, treden we misschien wel een nieuw tijdperk in de fysica binnen: een tijdperk waarin vreemde aspecten van het universum onverklaarbaar zijn; een tijdperk dat insinueert dat we in een multiversum leven dat frustrerend ver en voor altijd buiten ons bereik is; een tijdperk waarin we nooit de vraag zullen kunnen beantwoorden: Waarom is er iets in plaats van niets? Dankjewel. (Applaus) Bruno Giussani: Harry, hoewel je net zei dat de wetenschap niet alle antwoorden heeft, zou ik je toch graag e
...[+++]nkele vragen stellen. Ten eerste, de constructie van iets als de LHC is een project van generaties.Pendant que je vous en parlerai, je vais vous poser quelques questions, et j'aimerais bien connaître vos réponses.
Terwijl ik erover praat, zal ik wat vragen hebben voor jullie en zal ik jullie antwoorden willen kennen.
(Rires) Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mais elle réussira. Et cela s'applique à tout. Même à la vente. Prenons un vendeur. Un client dit : « Je veux ça ». Et le vendeur répond : « Ok, tenez ». Ce vendeur mange le marshmallow. Si le vendeur dit, « At
tendez puis-je vous poser quelques questions pour voir si c'est le bon choix » Si le vendeur dit, « At
tendez puis-je vous poser quelques questions ...[+++]pour voir si c'est le bon choix » Il vendra beaucoup plus. On trouve des applications un peu partout.
(Gelach) Ze moet geen bankier worden, bijvoorbeeld of met een kassa werken. Maar ze zal succesvol zijn. Dit is van toepassing op alles, zelfs in verkoop. De verkoper die -- De klant zegt: Ik wil dit. En de verkoper zegt: Oké, alstublieft. Die persoon heeft de marshmallow opgegeten. Wanneer de verkoper zegt: Wacht even. Laat me je een paar vragen stellen om te zien of dit een goede keuze is. Dan verkoop je veel meer. Dit is van toepassing op allerlei beroepen.
Et c’est la question que j’aimerais vous poser.
En dat is de vraag die ik jullie zou willen stellen.
Chris Anderson: Larry, Larry, attends, attends, attends, Larry attendez une seconde J'ai juste tant de questions que j'aimerais vous poser.
Chris Anderson: Larry, Larry, wacht, wacht, wacht nog even! Ik heb zoveel vragen die ik je kan stellen,
est un formulaire papier dans la main d'une infirmière du Ministère de la Santé en Indonésie qui traverse la campagne pendant, j'en suis sûr, une journée très chaude et humide. Elle va frapper à des milliers de portes pendant des semaines ou des mois, en disant : « Excusez-moi,
nous voudrions vous poser quelques questions. Avez-vous des enfants ? Ont-ils été vaccinés ? » Parce que le seul moyen que nous avons pour savoir combien d'enfants ont été vaccinés en Indonésie, quel pourcentage a été vacciné, n'est pas de le ch
ercher sur Internet mais d'aller f ...[+++]rapper aux portes, parfois des dizaines de milliers de portes.
in de hand van een verpleegster van het ministerie van volksgezondheid van Indonesië op weg op het platteland op -- heel zeker -- een zwoele dag. Over een periode van weken of maanden Over een periode van weken of maanden loopt ze duizenden deuren af en zegt: Excuseer, maar wij willen jullie enkele vragen stellen. Hebben jullie kinderen? Zijn ze ingeënt? De enige manier om in een land als Indonesië te weten hoeveel kinderen werden ingeënt en welk percentage werd ingeënt, vind je niet op het internet, maar door op duizenden, tienduizenden deuren te gaan kloppen. maar door op duizenden, tienduizenden deuren te gaan kloppen.
Et j’aimerais vous proposer quelques pensées collatérales, si vous voulez bien, sur la compassion et passer d’un plan global à un plan plus personnel
Ik zou daarover graag wat collateraal denken, zogezegd, en mijn gedachten over compassie van mondiaal naar persoonlijk brengen.
J'aimerais vous montrer quelques unes de ces choses qu'ils sont en train d'apprendre.
Ik wil nu graag een aantal dingen laten zien die zij aan het leren zijn.
Hubertus, je voudrais vous poser quelques questions parce que j'ai ici le « Spiegel » de la semaine dernière.
Ik heb hier Der Spiegel van vorige week.
Je suis conteuse. Et j'aimerais vous raconter quelques histoires qui me sont personnellement arrivées à propos de ce que j'aime appeler le danger de l'histoire unique . J'ai grandi sur un campus universitaire au Nigéria oriental.
Ik ben een verhalenverteller. Ik vertel jullie graag een paar persoonlijke verhalen over wat ik 'het gevaar van het enkele verhaal' noem. Ik ben opgegroeid op een universiteitscampus in Oost-Nigeria.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'aimerais vous poser quelques ->
Date index: 2024-03-26