Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'aimerais vous faire part " (Frans → Nederlands) :
J'aimerais vous faire part rapidement d'un Conte de Deux Planètes .
Ik wil kort met jullie Een verhaal van twee planeten delen.
J'aimerais vous faire part d'un projet que j'ai entrepris il y a environ 16 ans :
Ik wil jullie graag vertellen over een project dat ik zo'n 16 jaar geleden ben begonnen.
Mais avant cela, j'aimerais prendre quelques minutes pour vous dire comment se déroule une affaire de peine capitale et j'aimerais vous faire part ensuite de deux leçons que j'ai apprises au cours de ces 20 dernières années en tant qu'avocat spécialisé dans les affaires de peines capitales, en observant plus qu'une centaine de ces affaires se dérouler ainsi.
Maar eerst wil ik een paar minuten uittrekken om te vertellen hoe een doodstrafzaak zich ontvouwt. Dan wil ik je vertellen welke 2 lessen ik heb geleerd in de afgelopen 20 jaar als advocaat voor doodstrafzaken, door observatie van het verloop van ruim 100 gevallen.
J'aimerais vous faire entendre quelques voix de petites filles tirées des deux ans et demi de recherc
hes effectuées - en fait certaines voix sont plus récentes. Et ces voix seront accompagnées de photographies qu'elles ont prises pour nous de leurs vies, des choses qu'elles valorisent et auxquelles elles tiennent. Ce sont des photos que les filles elles-mêmes n'ont jamais vues, mais qu'elles nous ont donné, C'est le genre de chose que ces critiques ne connaissent pas et n'écoutent pas et c'est le genre de recherches que je vous recomma
nde, si vo ...[+++]us voulez faire du travail humaniste. Vidéo : Fille 1 : Ouais, mon personnage est habituellement un garçon manqué le sien est plutôt un garçon. Fille 2 : Ah, ouais. Fille 1 : Nous avons - au tout début du jeu nous faisons toujours ça - nous avons un morceau de papier, nous écrivons notre nom, notre âge, si on est riche, très riche, pas riche, pauvre, moyen, fortuné, petit copain, chien, animaux - quoi d'autre - soeurs, frères et tout ça.
I
k laat jullie graag een paar stemmen van meisjes horen uit de 2,5 jaar onderzoek die we deden -- sommige stemmen zijn recenter. Bij deze stemmen zal je foto's zien die ze voor ons namen van hun leven, van de dingen die ze waarderen en graag hebben. De meisjes zelf hebben deze foto's nooit gezien, maar ze gaven ze ons. Dit soort dingen kennen de critici niet, ze luisteren er niet naar. Dit is het soort research dat ik jullie aanbeveel, als je humanistisch werk wil doen. Video: Meisje 1: Ja, mijn personage is meestal een tomboy. Dat van haar valt meer op jongens. Meisje 2: Ja. Meisje 1: In het begin van het spel doen we altijd dit. We hebben elk een blad papi
...[+++]er. We schrijven onze naam, leeftijd, zijn we rijk, heel rijk, niet rijk, arm, gemiddeld, vermogend, vriendjes, honden, huisdieren -- wat nog -- zussen, broers enzovoort.Et j'aimerai vous faire partager quelques extraits des discussions que nous avons eu.
Ik wil graag met jullie enkele delen van het gesprek waarmee wij begonnen, delen.
J'aimerais vous faire voyager dans un autre monde.
Ik wil jullie meenemen naar een andere wereld.
J'aimerais vous faire connaître quelques amis et histoires personnelles dont je n'ai jamais parlé en public jusqu'ici afin d'aider à illustrer l'idée, la nécessité et l'espoir qui sont les nôtres de réinventer notre système de santé aux quatre coins du monde.
Ik wil jullie laten kennismaken met een paar van mijn vrienden en met verhalen die ik nooit eerder voor publiek heb verteld. Dit ter illustratie van het idee van, de noodzaak tot, en de hoop op een wereldwijde hervorming van onze gezondheidszorg.
(Rires) D'habitude je fais ça dans des bars miteux en ville et au coin des rues, donc l'endroit n'est peut-être pas le plus approprié, mais j'aimerais vous faire une petite démonstration de ce que je fais.
Dit is waarschijnlijk niet de meest aangewezen omgeving, maar ik wil jullie graag een kleine demonstratie geven van wat ik juist doe.
Mais avant, ce que je voudrais faire c'est vous faire part de mon inquiétude au sujet de la sécurité sociale et sa nécessité. Hier il y a eu plusieurs présentations sur la façon d'améliorer la qualité de vie et de réduire la pauvreté. Et essentiellement augmenter la durée de vie dans le monde.
Maar voor ik dat doe, wil ik graag mijn negatieve gevoel delen over het systeem van de gezondheidszorg en waarom dat voor jullie belangrijk is. Veel van de verhalen van gisteren gaan over het verbeteren van de kwaliteit van het leven en het verminderen van armoede. En eigenlijk over het verbeteren van de levensverwachting overal ter wereld.
Et vous pouvez soumettre ces résultats à la base de données, et nous parler un peu de vos origines généalogiques, et faire analyser vos données pour faire part de la collaboration scientifique.
Je kan de uitkomsten aan een databank toevoegen en ons wat vertellen over je genealogische achtergrond en de gegevens laten meenemen in het wetenschappelijke onderzoek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'aimerais vous faire part ->
Date index: 2022-09-28