Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'aimerais apprendre à chanter " (Frans → Nederlands) :
Il y a une école de théâtre dans le centre municipal , ou J'aimerais apprendre à chanter les chansons italiennes , ils demandent, Ah bon ?
Er is een theatercursus in het cultuurcentrum, of Ik wil Italiaanse liedjes leren , dan vragen ze: O ja?
Ca me rappelle une chanson de mon enfance, J'aimerais apprendre au monde à chanter, qui est aussi devenu numéro 1 des classements.
Het doet me denken aan een lied dat ik me herinner uit mijn jeugd, Ik zou de wereld willen leren zingen . Dat werd ook nummer één op de hitlijsten.
Pour conclure, j'aimerais que vous m'accompagniez pour chanter la chanson durable.
Tot slot zou ik het leuk vinden als jullie me helpen het duurzaamheidslied te zingen.
J'aimerais chanter en basque qui est la langue parlée au Pays Basque où j'habite, une région en France et en Espagne.
Ik wil graag iets zingen in het Baskisch, de taal van het Baskenland, waar ik woon, een regio in Frankrijk en Spanje.
C'est ce que je veux pour changer les choses, pour faire une différence dans le monde. Bien, mon temps est presque fini, alors je voudrais chanter une chanson. Mais j'aimerais que vous vous leviez pour rendre hommage à une travailleuse humanitaire, Emma McCune. C'est grâce à elle que je suis ici.
Dat is wat ik wil veranderen, om een verschil te maken in de wereld. Mijn tijd loopt, dus ik wil een lied zingen. Gaan jullie alsjeblieft staan, om het leven van Brits reddingswerker Emma McCune te vieren. Dankzij haar kan ik nu hier zijn.
J'aimerais aider les autres à redécouvrir cet étonnement -- vouloir s'y impliquer, vouloir apprendre, vouloir partager ce qu'ils ont appris, ce dont il se sont aperçu être vrai et ce dont ils ne sont pas encore sûr.
Ik wil anderen die verwondering helpen herontdekken -- ermee aan de slag willen gaan, ervan willen leren, willen delen wat ze hebben geleerd, wat ze aan waarheid ontcijferd hebben, en wat ze nog aan het ontcijferen zijn.
Pendant les 10 prochaines minutes, j'aimerais vous apprendre à parler et à écouter.
In de komende 10 minuten wil ik jullie leren praten en luisteren.
Mais ce dont j’aimerais parler aujourd’hui c'est ce que la vie pourrait nous apprendre en technologie et en design.
Maar waar ik het vandaag over wil hebben, is wat het leven ons kan leren op vlak van technologie en ontwerp.
J'aimerais vous montrer quelques unes de ces choses qu'ils sont en train d'apprendre.
Ik wil nu graag een aantal dingen laten zien die zij aan het leren zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'aimerais apprendre à chanter ->
Date index: 2022-03-17