Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'ai été éduqué à cacher " (Frans → Nederlands) :
J'ai été éduqué à cacher de nombreux aspects de moi-même.
Ik heb geleerd om veel delen van mezelf te verbergen.
Il y avait un amour pour la ville que j'adorais, dans laquelle j'ai grandi, où j'ai été éduqué — une ville qui a replongé mon cœur dans le système. Nous n'avons donc pas pris notre retraite. Nous n'avons pas pris notre retraite et donc par la suite, pendant les — je dirais, 18, 19 prochains mois, j'ai eu cette envie de mettre en place une police radicale.
Er was de liefde voor de stad waar ik zo van hield, waar ik opgroeide, waar ik ben opgeleid -- een stad die me weer terugtrok in het systeem. We gingen dus niet met pensioen. We gingen niet met pensioen en wat er gebeurde was, dat ik gedurende de volgende 18 of 19 maanden een passie ontwikkelde om het politiewerk radicaal om te vormen.
Car, si toutes mes décisions sont juste le résultat de comment j'ai été éduqué, et de toutes les substances chimiques qui ont parcouru mon cerveau, suis-je alors doué d'un quelconque libre-arbitre ?
Zoals, als al mijn beslissingen slechts het resultaat zijn van, zeg, hoe ik ben grootgebracht, en wat voor chemische stoffen ik heb rondvloeien in mijn brein, zijn mijn keuzes dan echt vrij?
Je me suis faite engueuler comme jamais, je suis partie me cacher dans ma chambre, me cacher sous la couverture, et puis j'attendais que mon père rentre du travail avec, on peut le dire, beaucoup d'appréhension. Je l'ai entendu rentrer, je suis restée sous les couvertures, il est rentré dans ma chambre, il s'est assis sur le coin du lit, et puis il ne disait rien donc j'ai retiré la tête de sous les couvertures, et quand il m'a vue il a éclaté de rire.
Ze schreeuwde naar me zoals ze nooit tevoren had gedaan. Ik ging me verstoppen in mijn slaapkamer, onder de lakens. Ik wachtte tot mijn vader terugkwam van zijn werk, met, dat mag je wel zeggen, een bang hartje. Ik hoorde hem binnenkomen. Ik bleef onder te dekens. Hij kwam mijn kamer binnen, ging op de hoek van het bed zitten, en bleef stil. Dus ik trok het laken van mijn hoofd, en toen hij me zag begon hij te lachen.
Mais je réalise maintenant, que c’est au moment où j’ai ressenti être différente que j’ai commencé à me conformer et me cacher.
Maar nu weet ik dat het moment waarop ik me realiseerde dat er iets aan mij anders was precies het moment was waarop ik me begon aan te passen en mezelf ging verbergen.
Lorsque j'ai entendu parler des ordinateurs portables à 100 dollars qui vont éduquer tous les enfants, et éduquer tous les concepteurs dans le monde. Mettez en un dans chaque favela, dans chaque taudis, parce que vous savez quoi ? L'innovation viendra. De plus je dois connaitre ça. C'est appelé le saut dans le temps. Nous parlons de technologies qui progressent par bonds. J'écris en accord avec les changements du monde, et la chose dont nous avons parlé est, que j'apprends plus sur le terrain que je n'ai jamais appris ici.
Als ik hoor over de 100 dollar laptop en dat het alle kinderen zal onderwijzen, iedere ontwerper in de wereld zal onderwijzen. Zet er één in iedere favela, een in iedere sloppenwijk, want weet je - innovatie zal gebeuren. En ik moet dat weten. Het heet De Sprong Terug. We hebben het over bokspring technologie. Ik schrijf met WorldChanging, en het belangrijkste onderwerp waar we het over hebben, is, dat ik meer leer op locatie dan dat ik ooit hier heb geleerd.
J'ai vu la structure quand j'étais sur le train, je me suis arrêtée a la prochaine station et j'ai rencontré des gens là bas qui m'ont accordé l'accès à leur sous-sol, qui ressemblait beaucoup a des catacombes. Il avait été utilisé comme entrepôt pour des munitions pendant la guerre et aussi, à un moment, pour cacher des réfugiés juifs.
Ik zag de structuur toen ik in de trein zat, stapte de volgende halte uit, en ontmoette er mensen die me toegang verleenden tot hun catacombe-achtige kelder, die gebruikt werd voor munitieopslag tijdens de oorlog en ook een tijdlang om Joodse vluchtelingen te verbergen.
Il a même dit : « Et s'ils voyaient des erreurs et nous poursuivaient en justice ? » Ce que j'ai vu derrière chacune de ces excuses, c'est une peur profonde, et j'ai appris que pour devenir médecin, il fallait enfiler une blouse blanche, ériger un mur et se cacher derrière.
Hij zei zelfs: Wat als ze een fout zien en ons een proces aandoen? Ik zag dat achter ieder excuus een diepe angst schuilging. Ik begreep hieruit dat je als dokter een witte jas moet aantrekken, een muur moet opwerpen en je erachter verschuilen.
Et il m'a demandé, « Sais-tu comment on s'en sert ? » J'ai dit, « Je n'en ai jamais vu. (Rires) Je ne sais pas. Et j'avais le mien dans ma poche. Heureusement qu'ils me faisaient bien confiance, ils n'ont pas, ils ne m'ont pas fouillé. J'avais donc peur. Et dès que nous avions terminé la réunion je suis allé le cacher de nouveau dans la forêt.
Hij vroeg me: Weet je hoe dit werkt? Ik zei: Heb ik nooit gezien. (Gelach) Ik weet het niet. Ik had het mijne in mijn zak zitten. Dus ik gokte erop dat ze me vertrouwden, en dat ze me niet zouden fouilleren. Dus ik was bang. Toen we klaar waren, ging ik het terugleggen in het bos.
Mais en fait, la chose la plus fascinante que j'ai trouvée était que le système audio ou la transmission d'ondes de nos jours sont toujours basés sur le même principe de produire et projeter le son. C'est pas cool? (Rires) (Applaudissements) Design -- J'adore son design. Je me souviens quand j'étais petite ma mère m'a demandé, voudrais-tu jouer du violon ou du piano ? J'ai regardé ce monstre géant et me suis dit a moi-même -- Je ne vais pas rester attachée sur ce banc toute la journée. Ceci est petit et léger Je peux en jouer debout, assise ou en marchant. Et vous savez quoi? Le meilleur de tout c'est que si je ne veux pas m'e
ntraîner Je peux le ...[+++]cacher. (Rires) Le violon est très beau. Certaines personnes le comparent à la forme d'une femme
Maar mijn meest fascinerende bevinding is dat het audiosysteem, de transmissie van golven vandaag nog steeds gebaseerd is op hetzelfde principe van productie en projectie van geluid. Is dat niet gaaf? (Gelach) (Applaus) Design -- Ik ben dol op het design. Ik weet nog dat toen ik klein was, mijn moeder mij vroeg of ik viool of piano wilde spelen. Ik keek naar dat gigantische monster en ik zei tot mezelf: Ik ga mezelf niet de hele dag op dat bankje vastplakken. Dit is klein en licht. Ik kan spelen terwijl ik sta, zit of loop. En weet je wat? Het beste is: als ik geen zin heb om te oefenen, kan ik het verstoppen. (Gelach) De viool is heel mooi. Sommige mensen beschrijven ze als de
...[+++]vorm van een dame. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai été éduqué à cacher ->
Date index: 2021-07-04