Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'ai vu des violences terribles " (Frans → Nederlands) :
J'ai vu des violences terribles, terribles, terribles.
Ik heb vreselijk, vreselijk, vreselijk geweld gezien.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la p
olitique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté,
des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté ab
...[+++]solu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik e
r van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aant
...[+++]al, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen?Et quand je l’ai vu - et pourtant, malgré le choc, le terrible choc, et l’explosion monstrueuse dans nos vies, littéralement, nous ne voulions pas de vengeance.
Toen ik het zag - en toch, ondanks de schok, de vreselijke schok, en de verschrikkelijke explosie in ons leven, letterlijk, waren we niet wraakzuchtig.
Voix 5: Encore aujourd'hui, je prie et je pense à ceux qui ont perdu leurs vies, et ceux qui ont donnés leurs vies pour aider les autres, Mais je me suis aussi souvenu de la fibre de ce pays, de l'amour, de la compassion, de la force , et j'ai vu une nation se réunir au milieu d'une terrible tragédie.
Stem 5: Nog steeds bid ik en denk ik aan degenen die hun leven zijn verloren, en degenen die hun leven gaven om anderen te helpen, maar het toonde me ook waar dit land van gemaakt is, de liefde, de compassie, de kracht, en ik zag een land samenkomen in het midden van een verschrikkelijke tragedie.
Il y a quelques semaines, j'ai vu une vidéo sur YouTube d'une membre du Congrès, Gabrielle Giffords dans ses premiers pas vers la guérison après avoir reçu une de ces terribles balles.
Een paar weken geleden zag ik een video op YouTube van Congreslid Gabrielle Giffords in de eerste fase van haar herstel van een van die verschrikkelijke kogels.
En mai dernier, j'ai vécu cette extraordinaire journée pendant laquelle j'ai vu deux visions du monde qui cohabitaient -- l'une basée sur la violence et l'autre sur la transcendance.
Afgelopen mei maakte ik deze buitengewone dag mee waar ik twee visies op de wereld naast elkaar aan het werk zag - een op basis van geweld en de andere op basis van zichzelf overstijgen.
J'ai vu des gens mourir tous les jours, ma mère pleurer. C'est comme si j'avais été élevé dans la violence.
Elke dag mensen zien sterven, mijn moeder zien huilen.. het was alsof ik in geweld werd opgevoed.
J’ai le sentiment que jusque-là, j’avais vu beaucoup de choses dans le monde, beaucoup de violence.
Op dat moment had ik al veel van de wereld gezien, een heleboel geweld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai vu des violences terribles ->
Date index: 2023-01-21