Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai vraiment compris » (Français → Néerlandais) :
Et j'ai vraiment compris ça il y a un an quand j'ai découvert que j'étais enceinte et que la première analyse a révélé que mon bébé avait une malformation congénitale associée à l'exposition aux produits chimiques ostrogéniques dans l'utérus et le deuxième scanner n'a pas révélé de battement de cœur.
Dit werd me een jaar geleden pas echt duidelijk toen ik erachter kwam dat ik zwanger was en de eerste scan toonde dat mijn kindje een aangeboren afwijking had door de blootstelling aan oestrogene stoffen in de baarmoeder en de tweede scan geen hartslag meer liet zien.
En 1986, j'ai vraiment compris la notion du thème indispensable à une histoire.
In 1986 begreep ik dat een verhaal een thema heeft.
Et j'ai vraiment compris ce que capital patient signifiait émotionnellement au cours du dernier mois.
Ik begon echt de emotionele betekenis van geduldig kapitaal te begrijpen zowat een maand geleden.
la dernière fois, je me suis approché et j'ai été puni.» Je montais dans un avion -- cet événement a été le moment pivot de ma carrière, j'ai vraiment compris ce que je voulais faire avec cette histoire de dressage -- cette notion d'éduquer les chiots d'une façon sympathique pour les chiens, leur faire vouloir faire ce qu'on veut faire, ne pas avoir à les forcer.
De vorige keer dat ik kwam werd ik daar gestraft. Ik liep een keer bij een vliegtuig naar binnen -- Dit was voor mij een cruciaal moment in mijn carriëre en het moment beschrijft exact wat ik wilde doen met dit hele puppytraining gebeuren -- Het concept om puppy's op hondvriendelijke manier te leren om te willen doen wat wij willen dat ze doen, zodat we geen druk op hen hoeven uit te oefenen.
Quand j'ai pris conscience et que j'ai vraiment compris que mon moi était une projection qui avait une fonction, une drôle de chose s'est produite.
Toen ik besefte en werkelijk begreep dat mijn zelf een projectie is en een functie heeft, gebeurde er iets vreemds.
Le moment où j'ai vraiment compris que quelque chose d'important se passait, un ami m'a dit, « Cherche le mot Israël sur Google. » Et ces images étaient les premières à apparaître sur Google quand on tapait, Israël ou Iran. Nous avons changé l'image que les gens se font du Moyen Orient.
Ik had pas werkelijk door wat er aan de hand was toen een vriend tegen me zei: 'Google eens het woord Israël.' Dit waren in die tijd de eerste beelden die je zag op Google, als je Israël of Iran intypte. We hebben echt iets veranderd in de visie op het Midden- Oosten.
Mais ce n'est pas avant l'âge de 30 ans que j'ai vraiment compris ce que ça voulait dire.
Maar het was pas toen ik 30 werd, dat ik echt snapte wat het betekende.
Ce n'est qu'après avoir entendu les histoires de jeu d'individus pendant de nombreuses années que j'ai vraiment commencé à réaliser que je n'avais pas vraiment tout compris.
Ik heb vele jaren de spelgeschiedenis van individuen vastgelegd voor ik besefte dat ik het niet volledig begreep.
Je n'avais pas vraiment compris la première fois que je l'ai vu.
Ik besefte niet echt wat het was toen ik het voor het eerst zag.
Je ne sais pas pour vous, mais je n'ai pas encore vraiment compris ce que la technologie signifie exactement dans ma vie.
Ik weet niet hoe het met jullie zit maar ik heb nooit helemaal kunnen uitvissen wat technologie precies betekent in mijn leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai vraiment compris ->
Date index: 2024-09-23