Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «j'ai vendu des lunettes » (Français → Néerlandais) :

Et j'ai vendu des lunettes de soleil quand j'étais à l'école à tous les gosses du collège.

En ik verkocht zonnebrillen, toen ik op school zat, aan alle leerlingen van de middelbare school.
https://www.ted.com/talks/came (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Herold: Elevons nos enfants pour être des entrepreneurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/came (...) [HTML] [2016-01-01]
Cameron Herold: Laten we kinderen opvoeden tot ondernemers - TED Talks -
Cameron Herold: Laten we kinderen opvoeden tot ondernemers - TED Talks -


J’ai désormais des lunettes à ma vue.

Ik heb nu een bril gemaakt aangepast aan mijn ogen.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Josh Silver présente des lunettes ajustables à verres liquides - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
John Silver demonstreert aanpasbare brillen gevuld met vloeistof - TED Talks -
John Silver demonstreert aanpasbare brillen gevuld met vloeistof - TED Talks -


je ne connaissais pas cette forme de danse, donc j'ai commencé à les suivre, et j'ai fait un peu d'argent, j'ai vendu mes peintures et je me dépêchai de retourner en France ou en Espagne pour travailler avec eux.

Ik kende de dansvorm niet, dus begon ik hen te volgen, en verdiende wat geld, verkocht mijn schilderijen en haastte me naar Frankrijk of Spanje en werkte met hen.
https://www.ted.com/talks/ragh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: Les cinq vies d'un artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ragh (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: De vijf levens van een kunstenaar - TED Talks -
Raghava KK: De vijf levens van een kunstenaar - TED Talks -


J'ai vendu ce porc aux parents de mes camarades d'écoles, et j'ai bien augmenté mon argent de poche d'adolescent.

Ik verkocht dat varkensvlees aan de ouders van mijn vrienden en ik verzamelde extra zakgeld bovenop mijn tienertoelage.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tristram Stuart : Le scandale du gaspillage alimentaire mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Tristram Stuart: Het afvalschandaal van de wereldvoedselproductie - TED Talks -
Tristram Stuart: Het afvalschandaal van de wereldvoedselproductie - TED Talks -


Dans la rue, j'ai vendu de l'eau, des arachides, j'ai fait du ménage, mais à chaque fois que je voyais les autres enfants aller à l'école, je me rappelais des jours où j'étais heureuse.

Op straat heb ik water verkocht en pinda's, ik werkte als hulpje in de huishouding, maar elke keer dat ik andere kinderen naar school zag gaan, moest ik weer denken aan de tijd dat ik gelukkig was.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des rues de Kinshasa aux tapis rouges des Oscars | Rachel Mwanza | TEDxParis - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Des rues de Kinshasa aux tapis rouges des Oscars | Rachel Mwanza | TEDxParis - author:TEDx Talks
Des rues de Kinshasa aux tapis rouges des Oscars | Rachel Mwanza | TEDxParis - author:TEDx Talks


Et j'ai vendu des travaux sur le bétail en montrant mes dessins, en montrant des images.

Ik verkocht die vee-projecten door mijn tekeningen en afbeeldingen.
https://www.ted.com/talks/temp (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Grandin : Le monde a besoin de toutes sortes d'esprits. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/temp (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -


J'ai vendu ma société et financé mes recherches moi-même.

Ik verkocht mijn bedrijf, en ging het onderzoek zelf financieren.
https://www.ted.com/talks/lore (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'économie complexe du terrorisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lore (...) [HTML] [2016-01-01]
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -


( Pour maintenir notre compétitivité dans le marché d'aujourd'hui, je crains que nous n'ayons à vous remplacer par une crapule. ) ( J'ai vendu mon âme pour le dixième de ce que cette fichue chose vaudrait aujourd'hui. ) Il est évident que ce n'est pas comme cela que les gens veulent travailler.

( Om concurrerend te blijven in de markt, ben ik bang dat ik je zal moeten vervangen door een slijmjurk ) ( Ik heb mijn ziel verkocht voor 10% van wat die verdomde dingen op dit moment waard zijn ) Het zal duidelijk zijn, dat dit niet de manier is waarop mensen hun werk willen doen.
https://www.ted.com/talks/barr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz sur la perte de notre sagesse - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barr (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz over onze verloren wijsheid - TED Talks -
Barry Schwartz over onze verloren wijsheid - TED Talks -


J'ai vendu ça sept millions de dollars.

Die verkocht ik voor 7 miljoen dollar.
https://www.ted.com/talks/wood (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Woody Norris invente des choses étonnantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wood (...) [HTML] [2016-01-01]
Woody Norris doet geweldige uitvindingen - TED Talks -
Woody Norris doet geweldige uitvindingen - TED Talks -


Cela me rappelle la première fois que j'étais à Gombe en 1960. Je m'en souviens comme si c'était hier. La première fois que je pénétrais la végétation, les chimpanzés me fuyaient pour la plupart, même si certains se sont un peu habitués. J'aperçus cette masse sombre, juché au-dessus d'un nid à termites et j'observais attentivement avec mes lunettes. C'était un adulte mâle que j'ai surnommé David Barbe-Grise. Au passage, la science de l'époque ne me recommandait pas de nommer les chimpanzés. Ils devaient avoir des numéros, c'était plus scientifique. Passons, David Barbe-Grise et je l'ai vu de mes yeux arrachait des herbes et les utilisait pour pêcher des ...[+++]

Maar het punt is dat toen ik voor het eerst in Gombe was, in 1960 -- ik kan het me erg goed en levendig herinneren, als de dag van gisteren -- de eerste keer, toen ik door de gewassen liep, vluchtten de meeste chimpansees nog steeds van me weg, hoewel een aantal wel wat geacclimatiseerd waren. Ik zag een donker figuur, voorovergebogen over een termietenheuvel, en ik tuurde door mijn verrekijker. Het was, gelukkig, een volwassen mannetje dat ik David Greybeard had genoemd -- de wetenschap van die tijd was ertegen dat ik de chimpansees ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall parle de nos différences avec les singes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai vendu des lunettes ->

Date index: 2022-07-18
w