Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j'ai travaillé avec le grand chanteur abstrait " (Frans → Nederlands) :
(Applaudissements) Merci. Pour cet autre projet, j'ai travaillé avec le grand chanteur abstrait, Jaap Blonk.
(Applaus) Bedankt. Met dit project werkte ik samen met de grote abstracte stemkunstenaar Jaap Blonk.
TG : Je sui
s passionnée que le fait que les choses que je réalise feront du monde
un monde meilleur. Quand la mère d'un enfant autiste m'a dit: Mon enfant a été à l'école grâce à votre livre, ou grâce à une de vos conférences cela me rend heureus
e. Vous savez, j'ai travaillé sur les abattoirs dans les années 80. Ils étaient absolument affreux. J'ai développé un système de notation très simple
pour les abattoirs ...[+++]avec lequel vous mesurez seulement le résultat, le nombre de bêtes qui sont tombées, le nombre de bêtes qui se sont piquées avec la sonde, le nombre de bêtes qui meuglent la têtes coupée. C'est très très simple. Vous observez directement des choses simples. ça a vraiment bien fonctionné. Je tire de la satisfaction à observer des choses qui mènent à des changements concrets dans le monde réel. Nous avons besoin de bien plus de cela et de bien moins de choses abstraites. (Applaudissements) CA : Quand nous parlions au téléphone, une des choses que vous avez dites qui m'a vraiment étonné était le fait qu'une chose qui vous passionne est les fermes de serveurs. Parlez-moi de ça.
TG: Ik ben gepassioneerd door te weten dat hetgeen ik doe de wereld kan verbeteren. Als de moeder van een autistisch kind me zegt mijn kind is naar school gegaan door jouw boek of één van je lezingen , dat maakt me blij. Ik heb gewerkt voor de slachthuizen. In de jaren '80 waren ze afschuwelijk. Ik ontwikkelde een heel simpel puntensysteem voor slachthuizen waarmee je de resultaten kon meten, hoeveel dieren neervielen, hoeveel er werden geduwd met een pook, hoeveel er eindeloos loeien? Het is heel eenvoudig, Je observeert gewoon een aantal simpele zaken. Het werkte heel goed, en ik kreeg er voldoening van te zien dat het een echt verschil maakte in de echte wereld. We moeten dat
meer doen en minder abstracte ...[+++] gedoe. (Applaus) CA: Toen we telefoneerden, vertelde je me verrassend dat je gepassioneerd was door 'server farms'. Vertel daar eens iets over.Deux hommes entrent dans un bar. Vraiment ? Non, sérieuseument, deux hommes entrent dans un bar, un glacier :
Dave, un physicien travaillant sur le Grand collisionneur de hadrons au CERN, le laboratoire Européen pour la physique des parti
cules, et Steve, un chanteur de blues. «
Dave, comment ça
va ? » « Steve, ça fait plaisir de te voir ! » « Deux boules de chocolat aux amandes pour moi. » « Milkshake à la vanille. » « Eh, je viens
...[+++] juste de voir un truc sur le LHC à la télé.
Er komen twee gasten een salon in -- Echt? Ja, serieus. Er komen twee gasten een salon in, een ijssalon: Dave, een natuurkundige die aan de Large Hadron Collider werkt bij CERN, de ondergrondse deeltjesversneller, en Steve, een blues-zanger. „Hé Dave, hoe is het?” „Steve, leuk je te zien!” „Twee bolletjes amandel-chocola, graag.” „Vanillemilkshake.” „Trouwens, ik zag net iets over de LHC op TV.
J
'ai travaillé dans les mines et j'ai réalisé que c'
était un monde invisible. Et j'ai voulu, par des a
ppareils couleur et grands formats, et de très grands tirages, créer un ensemble de travaux qui, d'une certaine façon, sont devenus les symboles de notre utilisation des paysages, de notre utilisation de la terre. Pour moi, c'était
un élément clef, le fait que ce médium qu'est la photograph
...[+++]ie, nous permette de contempler ces paysages, m'a fait penser qu'elle était le médium idéal pour faire ce type de travail. Après 17 ans passés à photographier de grands paysages industriels, il m'a semblé que le pétrole soutenait l'ampleur et la vitesse, parce que c'est cela qui a changé : la vitesse à laquelle nous utilisons toutes nos ressources.
En ik werkte in de mijnen. En ik realiseerde me dat dit een ongeziene wereld was. En ik wilde, door middel van kleur en grootformaat cameras en hele grote afdrukken, een verzameling werk maken dat
op de één of andere manier symbolen werden van ons gebruik van het landschap, hoe we het land gebruiken. En dit was voo
r mij een onmisbaar aspect dat, door het medium fot
ografie, dat ons in staat ...[+++] stelt deze landschappen te overpeinzen, dat ik dacht dat fotografie perfect geschikt was voor dit soort werk. En na 17 jaar lang grote industriële landschappen te hebben gefotografeerd, besefte ik dat olie aan de basis ligt van de afmeting en snelheid, want dat is wat er veranderd is, het is de snelheid waarmee we al onze hulpbronnen nemen.Mais j'ai reçu un appel de Bono en 198
5 et, comme vous le savez, c'est un grand chanteur, mais c'est un sacré manipulateur, et -- (Rires) c'est quelqu'un à qui il est difficile
de dire non, et il disait c'était juste après que j'ai fait fait la chanson Biko, nous allons faire une tournée pour Amnesty. tu dois en faire partie, et, vraiment, c'était la première fois que je rencontrais des personnes qui avaient vu leur famille se fair
...[+++]e tuer sous leurs yeux, et un proche jeté d'un avion dans l'océan, et soudain, ce monde des droits de l'homme est entré dans mon monde, et je ne pouvais vraiment plus m'en aller comme si de rien n'était.
Toen kreeg ik een telefoontje van Bono in 1985. Je weet misschien wel dat hij goed kan zingen. Maar hij is ook een geweldige kuitenbijter, -- (Gelach) -- je zegt moeilijk nee tegen hem, en hij vertelde, 'meteen nadat ik het Biko-nummer had gezongen: We gaan een rondreis doen voor Amnesty, jij moet ook mee. Dat was eigenlijk voor het eerst dat ik eropuit ging en mensen ontmoette wiens familie voor eigen ogen was neergeschoten, wiens partner uit een vliegtuig in een oceaan was gegooid. Opeens was er deze hele wereld van mensenrechten in mijn leven, en ik kon er niet zo maar meer onderuit.
La cuisine de Huntington. Huntington, où j’ai réalisé
ce programme, vous savez, c’est un programme télévisé dif
fusé à une heure de grande écoute qui je l’espère va inspirer les gens à ré
ellement amorcer ce changement. Je crois réellement que ce changement va se produire. La cuisine de Huntington. J’y travaille entouré d’u
ne communauté. J’ai travaillé dans les ...[+++]écoles. J’ai trouvé des subventions locales et durables
Huntington's Keuken. Huntington, waar ik dit programma maakte, weet je, we hebben dit 'prime time' programma dat hopelijk mensen zal inspireren om aan deze verandering deel te nemen. Ik geloof echt dat er verandering zal plaatsvinden. Huntington's Keuken. Ik werk met een gemeenschap. Ik werkte in de scholen. Ik vond duurzame lokale financiering
J'ai une licence d'anglais de l'université de Harvard, un MBA en marketing de la Wharton Business School. J'ai passé la plus grande partie de ma carrière à travailler pour des entreprises du Fortune 500, comme Johnson & Johnson, Leo Burnett et le Washington Post.
Ik heb een Bachelor Engels van Harvard, en een MBA in marketing van Wharton Business School. Ik heb in mijn carrière vooral voor Fortune 500-bedrijven gewerkt, waaronder Johnson & Johnson, Leo Burnett en de Washington Post.
J'ai construit, avec mes deux frères, la plus grosse entreprise immobilière dans mon état d'origine, le Kerala. Ensuite j'ai travaillé avec deux des plus grands hommes d'affaires indiens, mais dans leurs start-ups.
Samen met mijn twee broers bouwde ik dé toonaangevende vastgoedonderneming in mijn eigen staat, Kerala, op. Werkte vervolgens professioneel samen met twee van de grootste zakenmensen van India bij het opstarten van hun bedrijven.
Qu'en est-il de l'eau ? Depuis, c'est avec grand plaisir que j'ai travaillé avec des gens de chez Google, avec DOER Marine (NdT: uns société de conseil en océanographie), avec National Geographic, avec des douzaines des meilleurs instituts et scientifiques mondiaux, ceux que l'on a pu enrôler pour cartographier les océans dans Google Earth.
Hoe zit het met het water? Vanaf dat moment heb ik het grote genoegen gehad met de Googlers te mogen werken, met DOER Marine, met National Geographic, met tientallen van de beste instellingen en wetenschappers ter wereld, eenieder die we te hulpen konden roepen, om de oceaan in Google Earth te verwerken.
J'ai un souhait, un grand souhait , que cette façon de travailler, cette façon de penser, soit mise en œuvre dans d'autres pays.
Ik heb een wens, een grote wens, dat deze manier van werken, deze manier van denken, ook in andere landen zal worden ingevoerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai travaillé avec le grand chanteur abstrait ->
Date index: 2022-11-15