Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai testé des enfants » (Français → Néerlandais) :
J'ai testé des enfants de quatre, cinq, et six ans.
Ik maakte gebruik van kinderen van vier, vijf en zes jaar oud.
J'ai com
mencé à étudier les enfants il y a 15 ans, -- en fait il y a 20 ans -- et j'ai remarqué comment mes propres enfants ont été capable d'utiliser cette technologie sophistiquée sans effort, et au début j'ai pensé « Mes enfants sont des prodiges ! » (Rires) Ensuite j'ai remarqué que tous leurs amis étaient pareils, c'était donc une mauvaise théorie. J'ai donc commencé à travailler avec une centaine d'enfants, et je suis arrivé à la conclusion que c'est la première gén
ération qui grandit dans ...[+++] l'ère numérique, qui nage dans les bits. Je les appelle la Net Generation.
Ik begon zo'n 15 jaar geleden kinderen te bestuderen -- intussen 20 jaar geleden -- en merkte op hoe mijn kinderen al deze ingewikkelde technologie moeiteloos beheersten. In het begin dacht ik: Mijn kinderen zijn wonderkinderen! (Gelach) Maar toen zag ik dat al hun vrienden ook zo waren, dus dat was een slechte theorie. Ik begon te werken met een paar honderd kinderen en kwam tot de conclusie dat dit de eerste generatie is die opgroeit in het digitale tijdperk, in een bad van bits. Ik noem ze de Net-Generatie.
C'est simplement de l'internet haut-débit, de la collaboration et des e
ncouragements. J'ai testé cela dans beaucoup, beaucoup d'écoles. J'ai essayé
dans le monde entier, et les professeurs prennent du recul et disent, « Cela apparaît juste comme ça, par soi-même ? » Et je leur réponds, « Oui, cela arriv
e par soi-même. » « Mais comment vous savez ça ? » Je leur dit, « Vous ne croirez
pas que ce sont des enfants qui me l' ...[+++]ont dit et d'où ils viennent. » Voila un EAAO en action.
Het is een combinatie van breedband,. samenwerking en aanmoediging. Ik heb dit al op vele scholen, overal ter wereld uitgeprobeerd. Docenten zeiden sceptisch: Gaat het helemaal vanzelf? Ik zei: Ja, het gaat vanzelf. Hoe kom je daarbij? Ik zei: Voor jullie zijn de kinderen die me dit vertelden, gezien hun achtergrond vast niet geloofwaardig. Hier zie je een SOLE in de praktijk.
Voici les visages des enfants que j'ai testés, des histoires comme celle de Justin.
Hier zie je de gezichten van de kinderen die ik heb getest met verhalen net als dat van Justin.
J'ai 12 petits-enfants, au moins. Je crois que j'en ai 12, c'est ma femme qui sait. (Rires) Et je crois que j'ai huit enfants.
Ik heb 12 kleinkinderen, tenminste, dat denk ik toch. Mijn vrouw weet het zeker. (Gelach) Ik heb acht kinderen.
Je lui ai demandé pourquoi. Voici ce qu'elle a répondu : « Je ne pourrai plus gérer mon entreprise si j'ai un autre enfant. » Elle m'a expliqué que les revenus générés par son entreprise lui permettaient d'offrir une éducation à ses trois enfants.
Toen ik haar vroeg waarom, zei ze eenvoudigweg: Want ik zou mijn bedrijf niet kunnen runnen met nog een kind erbij. Ze vertelde me dat ze met de opbrengsten uit haar bedrijf alle drie haar kinderen naar school kon laten gaan.
Et j'ai fondé « Les enfants de Maysoon » une œuvre de charité qui espère donner aux enfants réfugiés palestiniens une infime partie de la chance que mes parents m'ont donnée.
Ik heb Maysoon's Kids opgericht, een goed doel dat hoopt kinderen van Palestijnse vluchtelingen een greintje van de kans te geven die mijn ouders mij gaven.
Bienvenue à “5 Choses Dangereuses qu’il faut laisser vos enfants faire” Je n'ai pas d'enfants.
Welkom bij Vijf gevaarlijke dingen die je jouw kinderen zou moeten laten doen. Ik heb geen kinderen.
Les enfants se criaient : « Je vais t'enfermer, je vais t'enfermer et tu ne reviendras jamais chez toi ! » Une fois, j'ai vu un enfant de 6 ans descendre le pantalon d'un autre et essayer de faire une fouille approfondie.
Kinderen schreeuwden tegen elkaar, Ik ga je opsluiten , Ik ga je opsluiten en je komt nooit meer thuis! Een keer zag ik hoe een zesjarige een jongetjes broek naar beneden trok en hem probeerde te visiteren.
Et nous devons construire là-dessus. Je manifestais avec quelques-unes des familles des Sages Universels, et j'ai vu une pancarte, un peu pl
us loin devant moi, mais nous étions si serrés, parce qu'après tout, nous étions 400 000 dans les rues de New York. Et je ne pouvais pas aller jusqu'à cette pancarte. J'aurais voulu pouvoir me tenir sous cette pancarte parce qu'elle disait : « Mamies en Colère ! » (Rires) C'est ce que j'ai res
senti. Et j'ai cinq petits-enfants maintenan ...[+++]t. En tant que grand-mère irlandaise, je suis très heureuse d'en avoir cinq, et je pense à leur monde, et comment ça sera quand ils partageront ce monde avec 9 milliards d'autres personnes en 2050.
Daar moeten we op verder bouwen. Ik marcheerde met enkelen van 'The Elders' en zag een beetje verder een bord, maar we liepen zo dicht op elkaar gepakt - want er waren 400.000 mensen in de straten van New York - dus ik kon er niet bij geraken, maar ik was graag achter dat bord opgestapt, omdat er Kwaaie Oma’s! op stond. (Gelach) Dat is wat ik voelde. Ik heb nu vijf kleinkinderen. Ik voel me heel gelukkig als Ierse grootmoeder met vijf kleinkinderen. Ik denk na over hun wereld, en hoe hij zal uitzien als ze hem zullen delen met ongeveer 9 miljard mensen in 2050.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai testé des enfants ->
Date index: 2024-04-29