Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai surtout donné » (Français → Néerlandais) :
Eh bien en 25 ans J'ai surtout donné des bouts de cette romance et je n'en ai pas eu beaucoup en retour parce que le design à la demande ne vous connecte pas toujours à une circonstance dans laquelle vous pouvez produire des choses de cette nature.
In die 25 jaar leverde ik vooral stukken van die romantiek en kreeg er niet veel voor terug, want ontwerpen op oproepbasis geeft je niet altijd de mogelijkheid waarin je dat soort dingen kunt ontwikkelen.
Cette série d'expositions a été réalisée spécialement pour tenter de découvrir ce que ça signifierait, de nos jours, de considérer l'art comme catalyseur, ce que ça signifie, de nos jours, en pleine définition et redéfinition de la culture, dans mon cas la culture noire, mais de manière générale, la culture. J'ai regroupé ces artistes autour d'une notion que j'ai baptisé post-noir dans les médias. J'ai surtout voulu les décrire en tant qu'artistes débutant tout juste, n'oubliant pas le passé, mais débutant maintenant dans l'histoire.
Deze serie exposities is specifiek gemaakt om te trachten te bevragen wat het zou betekenen, nu, op dit moment in de geschiedenis, om kunst als katalysator te zien. Wat het nu, op dit moment in de geschiedenis, betekent terwijl we cultuur, zwarte cultuur, in mijn geval, maar cultuur in het algemeen, definiëren en herdefiniëren. Ik benoemde deze groep kunstenaars rond een idee, dat ik naar buiten bracht, genaamd post-zwart. Bedoelde ze te definiëren als kunstenaars die nu beginnen met werken, terwijl ze teruggaan in de geschiedenis, maar nu beginnen, historisch gezien.
(Musique) J'ai peur que vous ne pensiez que je l'ai surtout choisi à cause de son âge.
(Muziek) Ik ben bang dat jullie het idee hebben dat ik op hem afgeef omdat hij oud is.
Maintenant, vous pensez peut-être « Wow, c'est fascinant », ou alors « Wow, ce qu'elle a été stupide », mais durant tout ce temps, j'ai surtout parlé de vous.
Misschien denk je nu: Wow, dat is fascinerend , of Wow, hoe dom kon ze zijn , maar ik heb het al de hele tijd over jou.
Ce que j'ai fait, je lui ai juste donné des antibiotiques avec lesquels nous traitons la tuberculose,
Ik gaf hem enkel antibiotica die we gebruiken tegen tuberculose.
Il a tourné à gauche dans Houston, j'ai sorti mon pistolet et j'ai dit : « Donne-moi ces Jordan ! »
Hij sloeg linksaf op Houston, ik trok mijn pistool, en zei: Geef me die Jordans!'
La même personne qui s'occupait du casting me connaissait, et j'ai été invitée au casting. Je me suis retrouvée face aux regards des enfants riches qui étaient là en audition, même si j'avais envie de me sauver à cause de leur regard, je suis restée et j'ai tout donné pour avoir le rôle.
De persoon die zich bezig hield met de casting kende mij, en daarom werd ik uitgenodigd. Daar stond ik dan, aangestaard door rijke kinderen die daar waren om auditie te doen, en hoewel ik me graag onzichtbaar had gemaakt vanwege die starende blikken, ben ik gebleven en heb ik alles gegeven om de rol te krijgen.
L'email commençait par : « Mardi dernier, j'ai anonymement donné mon rein droit à un inconnu.
De e-mail begon: Afgelopen dinsdag, heb ik anoniem mijn rechternier aan een vreemde geschonken.
C'est tellement difficile de travailler là haut que des fois j'ai même donné des injections directement à travers les habits.
Het is daarboven zo lastig werken dat ik de injecties zelfs dwars door hun kleding gaf.
Je leur ai aussi donné un devoir hebdomadaire consistant à écrire une lettre personnelle, à n'importe qui.
Ook gaf ik hen de opdracht om wekelijks een persoonlijke brief te schrijven, aan wie dan ook.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai surtout donné ->
Date index: 2025-07-15