Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai simplement attendu » (Français → Néerlandais) :
Je me suis adossé contre un pilier et j'ai simplement attendu.
Ik leunde tegen een pilaar en wachtte af.
Pour mon 2e, j'ai dû subir une lourde chirurgie après l'accouchement, j'ai donc attendu 6 semaines avant de reprendre.
Na mijn tweede moest ik een zware operatie ondergaan na de bevalling. Dus ik wachtte zes weken voordat ik weer begon.
J'ai d'abord commencé à penser à le faire faire vers 25 ans, mais j'ai délibérément attendu très longtemps.
Ik begon erover na te denken toen ik in de twintig was, maar ik heb expres heel lang gewacht.
J’ai toujours attendu qu’en quelque sorte il vienne frapper à ma tête.
Ik heb altijd gewacht tot het naar me toe kwam.
Je vais devoir vous remplacer la hanche -- Il faut compter 18 mois d'attente. 18 mois encore. J'ai déjà attendu 10 mois et je vais devoir attendre 18 mois supplémentaires.
Ik ga je heup vervangen. De wachttijd is ongeveer 18 maanden. Nog 18 maanden. Ik wachtte al 10 maanden, en ik moest nog 18 maanden langer wachten.
Il nous dit, «Tournez un film sur cette expédition.» ... OK, deux ou trois biologistes qui tournent un film -- ça va être intéressant. Et nous voilà part
is, et nous l’avons fait, nous avons tourné un film, qui doit être le plus mauvais film jamais tourné de l’histoire du cinéma. Mais nous nous sommes éclatés ; je me suis tellement amusé. Et je me souviens quand l’étincelle proverbiale s'est faite dans m
a tête, j'ai pensé, Attends une minute. Peut-être que je pourrais faire cela tout le temps. Ouais, je serai réalisateur de films. » D
...[+++]onc je suis, et c’est vrai, rentré de ce travail, j’ai quitté l’école, j’ai accroché ma plaque de réalisateur de films et je n'ai simplement jamais dit à personne que je ne savais pas ce que je faisais.
Hij zei: Maak een film over deze expeditie. ... oké, een stel biologen die een film maken -- dat wordt wat. We gingen en deden het, we maakten de film. Het moet de slechtste film zijn geweest in de geschiedenis van het filmmaken. Maar het was fantastisch. Ik had zoveel plezier. En ik herinner me dat het spreekwoordelijke lampje ging branden. Ik dacht: Wacht eens even, misschien kan ik dit blijven doen. Ja, ik word filmmaker. Dus, letterlijk, ik kwam terug van die baan, stopte met school, hing mijn filmmakersbord op en heb gewoon nooit verteld dat ik geen benul had wat ik deed.
La troisième chose concerne les valeurs, et de nouveau, pour faire court, j'ai effectué un test sur plus de 500 enfants répartis dans toute l'Inde. et leur ai demandé - je leur ai donné environ 68 différentes questions axées sur les valeurs et leur ai simplement demandé leur avis.
Het derde deel gaat over waarden, en opnieuw, om kort te gaan, voerde ik een test uit bij 500 kinderen, verspreid over heel India. Ik vroeg hen -- ik gaf hen ongeveer 68 verschillende waarden-georiënteerde vragen en vroeg hen eenvoudig naar hun idee daarover.
Alors ce que j'ai fait, c'est que j'ai pris tous les interviews dans lesquels je pouvais voir des gens qui croyaient mériter, qui vivaient ainsi, et je les ai simplement examinés attentivement.
Dus nam ik alle interviews waar ik 'het-waard-zijn' zag, waar ik mensen zo zag leven, en ik keek alleen naar die mensen.
(Rires) Ce que j'ai fait, en revanche, c'est que j'ai considéré ces moments du point de vue du design et j'ai simplement laissé de côté tous ceux qui n'avaient rien à voir avec le design.
(Gelach) Wat ik deed, is dat ik ze bekeek vanuit een ontwerpstandpunt. Ik elimineerde gewoon al wat niets met design te maken had.
J'ai simplement pris leurs photos et je les ai affichées.
Ik nam slechts hun foto en plakte ze op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai simplement attendu ->
Date index: 2024-04-11