Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai regardé la police enfoncer des portes » (Français → Néerlandais) :
Cinquante-deux fois, j'ai regardé la police enfoncer des portes, les poursuivre à travers leurs maisons, ou arrêter quelqu'un chez lui.
Ik zag de politie 52 keer deuren intrappen, mensen achtervolgen door huizen, of mensen arresteren in hun huis.
Quel que soit le phénomène
, il conduisait les gens à se comporter d'une façon massivement synchronisée. Ils se sont dit que c'était peut être lié aux motifs sur les grilles -- vous savez, un losange, ou une diagonale. Ce n'était pas ça. Ce n'était pas ça, donc ils se sont dit regardons la
télévision ils ont regardé un épisode de Lost. Je n'ai
pas la télé, ce qui fait de moi une anomalie, mais très productive -- (Rires) -- et cet ép
...[+++]isode de Lost, d'après ce que j'ai compris, parlait du numéro porte-bonheur d'un type qui n'était pas un numéro porte-bonheur, mais qui indiquait le temps qu'ils avaient passé sur l'île, ils ont regardé, et ce n'étaient pas les même numéros. Ils ont regardé Les Feux de l'amour, et ce n'était pas ça non plus. Jusqu'à ce que le premier type se pointe le lendemain,
Dus wat het ook was, het leidde tot een soort gesynchroniseerd collectief gedra
g. Mischien had het iets te maken met de patronen op de lottobriefjes. Mischien was het een diamantpatroon of een diagonaal. Niets daarvan. Dat was het niet, dus keken ze naar de televisie. Ze bekeken een aflevering van 'Lost'. Nu heb ik zelf geen tv en ben dus een freak, maar wel heel productief, en... (Gelach) Ik hoorde dat er een aflevering van 'Lost' is waarin die jongen met overgewicht een geluksgetal heeft dat ongeluk brengt en daarom belanden ze op het eiland. Maar ze keker ernaar en de nummers klopten niet. 'The young and the restless' dan maar? Ook ni
...[+++]et. Tot de eerste lottowinnaar de volgende dag verscheenJ'ai porté les mêmes idées au sein de la police, car les policiers étaient aussi prisonniers de leur esprit, ils avaient l'impression d'être à part, et que les gens ne coopéraient pas.
Ik bracht de idee over naar de politie omdat die meestal ook gevangen zaten in hun geest, ze voelden het aan als wij en zij , alsof mensen niet samenwerken.
Quand j'ai frappé à la porte, la femme est venue, elle m'a regardé en disant : « Je peux vous aider ? » J'ai dit : « Oui, je suis la personne qui a téléphoné pour les appartements.
Er deed een vrouw open die me aankeek en vroeg: Wat kan ik voor je doen? Ik zei: Hallo, ik heb net gebeld over de appartementen.
Alors bien sûr, il exist
e tout un arsenal d'armes non létales qu'on pourrait confier aux militaires et un grand nombre de situations où ils se diraient en les étudiant : Tout ceci pourrait vraimen
t nous être utile . Mais comme je l'ai dit, l'armée et la
police sont très différentes. Vous n'avez pas
besoin de beaucoup regarder pour vous rendre compte de ces différences.
...[+++]Notamment, l'attitude vis-à-vis de l'usage de la force et l'entraînement reçu pour s'en servir sont très différents.
Het lijkt alsof er een heel scala i
s van verschillende soorten van niet-dodelijke wapens waarmee we militair personeel zouden kunnen uitrusten en er is een hele reeks van situaties waarvan ze denken dat ze echt nuttig zouden kunnen zijn. Maar zoals ik al z
ei, het leger en de politie zijn zeer verschillend. Je hoeft hier niet al te lang naar te kijken om het verschil te zien. In het bijzonder is de houding tegenover het gebruik van geweld en de manier waarop ze zijn opgeleid om geweld te
gebruiken, helemaal ...[+++]anders. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai regardé la police enfoncer des portes ->
Date index: 2022-06-03