Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "j'ai passé environ 3000 heures " (Frans → Nederlands) :

Depuis lors, pendant les 40 dernières années, j'ai passé environ 3000 heures sous l'eau, dont 500 heures à bord de sous-marins.

Sindsdien, in de tussenliggende 40 jaar, heb ik ongeveer 3000 uur onder water doorgebracht, en 500 uur daarvan was in onderzeeërs.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Cameron : Avant Avatar...un garçon curieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Cameron: Voor Avatar ... een nieuwsgierige jongen - TED Talks -
James Cameron: Voor Avatar ... een nieuwsgierige jongen - TED Talks -


J'ai toujours parlé aux femmes et aux enfants où que j'aille. J'ai enregistré les paroles de 44 000 jeunes. J'ai enregistré environ 900 heures de leurs pensées. Je suis très clair sur ce que ressentent les jeunes quand vous leur parlez de cette idée d'avoir un point de départ pour leurs actions tournées vers un monde plus en paix au travers de leur poésie, de leur art, de leur littérature, leur musique, leur sport, n'importe quoi. ...[+++]

Waar ik ook kwam, sprak ik met vrouwen en kinderen. Ik heb 44.000 jongeren gefilmd, 900 uur van hun gedachten vastgelegd. Ik ben helemaal op de hoogte over hoe jonge mensen zich voelen wanneer je met ze praat over dit idee om een uitgangspunt voor hun acties voor een vreedzamere wereld te hebben, voor hun poëzie, hun kunst, hun literatuur, hun muziek, hun sport, wat het ook moge zijn. We luisterden naar iedereen. Het was een ongelooflijk ding om voor de VN te werken. Met ngo's te werken om dit op te bouwen. Ik voelde dat ik opkwam voor de internationale gemeenschap door te proberen deze dag erdoor te krijgen. Hoe sterker en meer gedetail ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley : Un jour de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jere (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -
Jeremy Gilley: Eén dag van vrede - TED Talks -


Nous avons passé environ trois heures et elle commence à me faire confiance.

We zijn nu drie uur samen en ze begint me te vertrouwen.
https://www.ted.com/talks/grah (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hawkes vole à travers l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/grah (...) [HTML] [2016-01-01]
Graham Hawkes vliegt door de oceaan. - TED Talks -
Graham Hawkes vliegt door de oceaan. - TED Talks -


Beaucoup partent au Royaume-Uni en Allemagne. Et ce dont j'étais curieuse - car historiquement, la totalité du porc était utiliséé jusqu'au dernier morceau ainsi rien n'était gaspillé ... et j'étais curieuse de découvrir si c'était vraiment toujours le cas. Et j'ai passé environ trois ans à faire des recherches. Et j'ai suivi ce porc avec le numéro 05049 tout le long jusqu'à la fin et jusqu'aux produits qui sont fait avec. Et durant ces années, j'ai rencontré ...[+++]

Veel gaat naar Engeland en Duitsland. En waar ik benieuwd naar was -- omdat van oudsher heel het varken gebruikt werd, zodat niets werd verspild ... was ik benieuwd of dit nog steeds het geval is. Ik heb ongeveer drie jaar onderzoek gedaan. Ik volgde een bepaald varken met nummer 05049 helemaal tot het einde en tot welke producten ermee gemaakt zijn. In die jaren ontmoette ik allerlei mensen, zoals bijvoorbeeld boeren en slagers, wat logisch lijkt.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Christien Meindertsma : Comment les différentes parties du porc font tourner le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Christien Meindertsma: Onze wereld draait op varkens - TED Talks -
Christien Meindertsma: Onze wereld draait op varkens - TED Talks -


J'ai passé environ 15 ans à en fabriquer.

Ik maak al vijftien jaar potten.
https://www.ted.com/talks/thea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment redonner vie à un quartier : avec imagination, esthétisme et art - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thea (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -
Hoe blaas je een buurt nieuw leven in: met verbeelding, schoonheid en kunst - TED Talks -


J'étais donc à Dharamsala avec ces gens, et j'y ai passé environ cinq semaines, et j'entendais ces histoires semblables de ces réfugiés qui avaient quitté le Tibet pour Dharamsala.

Dus ik was in Dharamsala om deze mensen te ontmoeten, en ik had er vijf weken doorgebracht, en soortgelijke verhalen aangehoord over de vluchtelingen die Dharamsala overspoeld hadden vanuit Tibet.
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Phil Borges parle des cultures en péril - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Phil Borges over bedreigde culturen - TED Talks -
Phil Borges over bedreigde culturen - TED Talks -


J'ai passé environ un an à la maison, en sous-vêtements, à coder, comme Linus [Torvalds], dans la photo précédente.

Dit heeft me ongeveer een jaar gekost, in mijn ondergoed, programmerend, zoals Linus [Torvalds], in dat beeld eerder.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothermund le magicien de l'ADN - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothemund spreekt een spreuk met DNA - TED Talks -
Paul Rothemund spreekt een spreuk met DNA - TED Talks -


J'ai passé environ sept ans pendant la guerre du Vietnam à tester des avions d'essais pour l'Air Force

Tijdens de Vietnam Oorlog was ik ongeveer zeven jaar testpiloot voor de luchtmacht.
https://www.ted.com/talks/burt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Burt Rutan prédit l'avenir du spatial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/burt (...) [HTML] [2016-01-01]
Burt Rutan ziet de toekomst van de ruimtevaart voor zich - TED Talks -
Burt Rutan ziet de toekomst van de ruimtevaart voor zich - TED Talks -


J'ai passé 12 semaines en rééducation, où j'ai reçu une dose industrielle d'antibiotiques, toutes les quatre heures, 24 heures par jour, pour me guérir, et, lentement, avec le temps, mon état s'est amélioré, une version plus mélancolique de « L'homme qui valait trois milliards ».

Ik moest 12 weken revalideren en ik kreeg in die tijd groothandelsdoses antibiotica, iedere vier uur, 24 uur per dag, om beter te worden, en heel langzaam lukte dat ook. Ik ben nu een melancholische versie van de 'Man van Zes Miljoen'.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What’s on your f*ck it list? | Scott Jones | TEDxVancouver - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What’s on your f*ck it list? | Scott Jones | TEDxVancouver - author:TEDx Talks
What’s on your f*ck it list? | Scott Jones | TEDxVancouver - author:TEDx Talks


Alors j'ai passé des heures et des heures à essayer de donner un sens à cet étrange jour de la marmotte.

Ik heb lang geprobeerd iets te begrijpen van deze bizarre herhaling van de geschiedenis.
https://www.ted.com/talks/rebe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Onie : Et si notre système de santé nous maintenait en bonne santé ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rebe (...) [HTML] [2016-01-01]
Rebecca Onie: Als ons gezondheidszorgsysteem ons nu eens gezond hield? - TED Talks -
Rebecca Onie: Als ons gezondheidszorgsysteem ons nu eens gezond hield? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai passé environ 3000 heures ->

Date index: 2024-02-21
w