Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai montré cela » (Français → Néerlandais) :
Pour conclure, je pense qu'il faut encourager le biomutualisme, comme je l'ai montré, cela accélèrera le rythme des découvertes, et leur application.
Conclusie: ik denk dat we biomutualismen moeten bouwen, zoals ik ze liet zien, die het tempo van de fundamentele ontdekking zullen versnellen, in hun toepassing.
Comme je vous l'ai dit, c'est la première fois que je montre cela en public.
Zoals ik al zei, ik toon dit voor het eerst in het openbaar.
Cela peut sembler fou, mais le modèle que nous avons à l'heure actuelle c'est prendre ces machines qui ont été conçues pour ce premier environnement que je vous ai montré et les donner ou les vendre à des hôpitaux dans cet environnement-ci.
Het lijkt krankzinnig, maar het huidige werkingsmodel schenkt of verkoopt machines die zijn ontworpen voor die eerste omgeving die ik jullie toonde, aan ziekenhuizen in deze omgeving.
J'ai entendu l'astronaute Joe Allen expliquer comment il avait du apprendre tout ce qu'il pouvait sur son système de support de vie et puis comment il avait fait tout ce qui était en son pouvoir pour en prendre soin. Et puis il a montré cela et il a dit: système de support de vie . Nous devons apprendre tout ce que nous pouvons sur ce système et faire tout ce qui est en notre pouvoir pour en prendre soin.
Ik hoorde astronaut Joe Allen uitleggen hoe hij al het mogelijke had moeten leren over zijn levensonderhoudsysteem en daarbij al het mogelijke deed om dat systeem te onderhouden. Toen wees hij dit aan en zei: Levensonderhoudsysteem. We moeten er al het mogelijke over leren en er al het mogelijke aan doen om het te onderhouden.
DH : Oui. Voilà un point très très intéressant. Les jeux que je vous ai montrés sont spécifiques à la perception et prouvent que nos perceptions ont été façonnées pour que nous ne voyons pas la réalité telle qu'elle est. Mais cela n'est pas valable pour les mathématiques ou la logique.
DH: Ja. Dat is een zeer, zeer goed punt. De evolutionaire spelsimulaties die ik liet zien, gingen specifiek over waarneming. Ze toonden aan dat onze waarnemingen niet gevormd zijn om ons de werkelijkheid te tonen zoals die is. Maar dat wil niet zeggen dat dat ook geldt voor onze logica of wiskunde.
Cela donne aux gestionnaires du parc une première occasion d'utiliser des stratégies de gestion tactique plus fines qui ne conduisent pas aux extrêmes que je vous ai montrés.
Daarmee kan de parkbeheerder voor de eerste keer nauwkeuriger tactische strategieën bedenken, die niet leiden tot die extreme gevolgen.
(Applaudissements) Quand j'ai appris cela, j'ai demandé : qu'est-ce qui a fait cela, a rendu cela possible ?
(Applaus) Toen vroeg ik me af: hoe was dit mogelijk?
Pourquoi ne créons-nous pas une mesure du progrès qui montre cela?
Waarom maken we geen maatstaf van vooruitgang die dat laat zien?
Je lui ai dit que les gradins étaient pleins, les gens ne pouvaient plus entrer, qu'il y avait des ballons bleus et rouges sur tout le terrain, qu'ils ouvraient un drapeau argentin qui couvrait les gradins. Soudain, il me coupe et dit : « Tu vois un drapeau de San Pedro ? » C'est la ville où il vit. J'ai regardé dans les gradins et j'ai repéré un petit drapeau blanc sur lequel on avait peint en noir : « Silvio, ta famille et tout San Pedro est
là. » Je lui ai dit cela et il a dit : « C'est ma femme, dis-moi où elle est que je lui fasse signe. » Je l'ai orienté ve
rs le drapeau et ai pointé ...[+++] son bras vers leur position, il a agité son bras. Vingt ou trente personnes se sont levés et l'ont ovationné.
Ik zei: De tribunes zitten vol, veel mensen konden niet meer binnen. Er zijn overal lichtblauwe en witte ballonnen, ze openen een gigantische vlag va
n Argentinië die de hele tribune bedekt. Op een moment onderbreekt hij mij en zegt: Kijk eens of je een vlag ziet met 'San Pedro' erop , de stad waar hij woont. Ik begin te zoeken in de tribune en helemaal bovenaan zie ik een kleine witte vlag met zwarte gespoten letters: Silvio, je familie en heel San Pedro is hier. Ik zeg het hem en hij zegt: Dat is mijn moeder. Zeg me a.u.b. waar ze is, zodat ik kan zwaaien. Ik draai hem, wijs met zijn arm aan waar de vlag is en hij zwaait met beide armen
...[+++] in die richting. Twintig à dertig personen geven hem een staande ovatieLa raison pour laquelle je montre cela n'est pas de donner un tour négatif à l'ensemble -- mais je veux simplement l'utiliser pour illustrer ma philosophie de la vie, qui est que nous avons tous deux buts.
Niet om op alles een domper te plaatsen, maar ik wil hiermee mijn levensfilosofie weergeven: we hebben allemaal twee doelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai montré cela ->
Date index: 2022-10-15