Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai mis au défi les salariés » (Français → Néerlandais) :
Au passage, il me déclarait coupable de piller la terre. C'est alors que j'ai mis au défi les salariés d'Interface, mon entreprise, de conduire notre compagnie et le monde industriel dans son ensemble vers le développement durable. En fin de compte, ceci se traduisait par la gestion de notre entreprise gourmande en pétrole de façon à n'extraire de la terre que ce qu'elle peut renouveler naturellement et rapidement, pas une goutte de pétrole de plus, et sans nuire à la biosphère.
Daarbij veroordeelde hij mij als een plunderaar van de aarde. Toen heb ik de mensen van Interface, mijn bedrijf, uitgedaagd, om het bedrijf en de hele industriële wereld te leiden naar duurzaamheid. Wij hebben dat gedefinieerd als ons olie-intensieve bedrijf zodanig exploiteren dat we alleen van de de aarde nemen wat snel en natuurlijk door de aarde vernieuwd kan worden, zonder een druppel olie, en zonder de biosfeer schade te berokkenen.
(Musique) Et quand j'ai parlé à Chris à propos du futur de Virtual Choir et jusqu'où nous pourrions aller, il m'a mis au défi de pousser la technologie aussi loin que possible.
(Muziek) Toen ik met Chris sprak over de toekomst van het Virtuele Koor en wat de volgende stap zou kunnen zijn, daagde hij mij uit om de grenzen van de technologie te verkennen.
J'ai ensuite
mis les enfants au défi d'identifier quelqu'un dans leur propre vie, ou leur propre histoire, ou leur propre monde, qu'ils pouvaient ide
ntifier comme ayant fait une chose similaire. Je leur ai demandé de produire un petit film sur le sujet
. C'est la première fois qu'on faisait ça. Personne ne savait comment faire ces petits films sur l'ordinateur. Mais on était à fond dedans. Et je leur ai demandé de mettre leur propre
...[+++] voix dessus.
Ik spoorde de kinderen vervolgens aan om iemand in hun eigen leven te noemen, in hun verhaal, in hun leven, die ook iets dergelijks had gedaan. Ik vroeg hun om er een filmpje over te maken. Het was de eerste keer dat we dit deden. Niemand wist hoe je die filmpjes op de computer moest maken. Maar ze gingen ervoor. Ik vroeg hun om hun eigen stem te gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai mis au défi les salariés ->
Date index: 2021-09-11