Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai juré partout » (Français → Néerlandais) :
Et j'ai réprimandé le proviseur et j'ai écrit une histoire à propos d'un garçon appelé Wesley qui était malchanceux en amour et j'ai juré partout que l'histoire n'était pas à propos de moi, mais après toutes ces années, c'était totalement moi.
Ik bekritiseerde de rector en schreef ook een vervolgverhaal over Wesley, die ongelukkig was in de liefde. Ik hield bij hoog en bij laag vol dat het niet over mij ging, maar achteraf gezien... dat was ik.
Grâce à cette histoire, j'ai voyagé partout dans le monde. J'ai rencontré des personnes que je n'aurais jamais imaginé rencontrer. J'ai appris et partagé des histoires que je n'aurais jamais imaginé raconter.
Dit verhaal bracht me over de hele wereld. Ik deelde het met mensen van wie ik nooit gedacht had dat ik ze zou ontmoeten. Ik vernam en deelde verhalen waarvan ik nooit gedacht had dat ik ze zou vertellen.
Après avoir été aussi malade, j'ai juré de ne plus manger de viande.
Na zo ziek te zijn geweest, zwoer ik vlees af.
Même quand j'ai juré, tu sais, genre, quand je suis entré dans ma fraternité,
Neem nou mijn studentenvereniging.
Ainsi, par exemple, je présentais cet exposé récemment à New York, et j'ai dit: «Vous savez, comme quand vous êtes dans le métro, et qu'une autre personne dans le wagon vous sourit, et instinctivement vous lui répondez en souriant. Là, ils m'ont regardé, et ont répondu : «Nous ne faisons pas cela à New York. Et j'ai dit: «Partout ailleurs dans le monde, C'est le comportement normal pour les humains. Il y a donc une façon très instinctive de transmettre rapidement des émotions les uns aux autres.
Zo was ik bijvoorbeeld onlangs een uiteenzetting aan het geven in New York City, en ik zei: Als je in de metro zit en de persoon in het tegenoverliggende metrostel glimlacht naar je, glimlach je puur instinctief terug. Ze keken me aan en zeiden: In New York City doen we dat niet. Ik zei: Overal elders in de wereld wel, dat is normaal menselijk gedrag. Er is dus een heel instinctieve manier waarop we kortstondig emoties overbrengen naar elkaar.
On est arrivées à l'hôtel, et dès que ma mère a posé ses bagages, j'ai fouillé partout, j'ai regardé dans les moindres recoins, pour essayer de trouver mes chaussons de danse, mon diadème et mon tutu, parce que n'est-ce pas ce qui est censé arriver dans un conte de fées ?
We kwamen aan bij het hotel, en zodra mijn moeder haar bagage had neergezet, keek ik alles na, in alle hoeken en gaten om mijn spitzen, tiara en tutu te zoeken, want is dat niet wat er altijd in een sprookje gebeurt?
Alors au lieu d'arrêter, je l'ai suivi partout.
In plaats van opgeven, ging ik hem overal volgen.
Donc, cette histoire est la première de 18 chapitres dans ma nouvelle œuvre intitulée « Un Homme Vivant Déclaré Mort et Autres Chapitres » Et pour ce travail, j'ai voyagé partout dans le monde pendant quatre ans en recherchant et enregistrant des lignées et leurs histoires.
Dit verhaal is het eerste van 18 hoofdstukken in mijn nieuwe werk Een doodverklaarde levende man en andere hoofdstukken . Voor dit werk reisde ik vier jaar de wereld rond om bloedlijnen te onderzoeken en vast te leggen, samen met de verhalen die erbij horen.
Et depuis lors, j'ai peint partout.
Sindsdien ben ik overal aan het schilderen.
j'ai écrit le même genre de lettres que celles que ma mère m'envoyait. pour des étrangers. Je les ai disséminées dans la ville, des douzaines et des douzaines de lettres. Partout. Dans des cafés, dans des bibliothèques, à l'O.N.U, partout.
Ik schreef hetzelfde soort brieven die mijn moeder aan mij zond, aan vreemden. Ik verstopte ze op allerlei plaatsen in de stad. Dozijnen en dozijnen brieven. Ik liet ze overal achter: in café's en bibliotheken, bij de VN, overal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai juré partout ->
Date index: 2024-02-10