Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «j'ai fait en utilisant une imprimante 3d » (Français → Néerlandais) :
Quand on observe ceci en partant de la simulation pour aller vers la vraie vie, on peut voir, avec ce modèle 3D que j'ai fait en utilisant une imprimante 3D, on voit les mêmes flux d'air descendre directement vers les passagers.
Nou, als we dit bekijken vanuit de computersimulatie en toepassen op de echte wereld, zien we bij dit 3D-model, dat ik heb gebouwd met behulp van een 3D-printer, diezelfde neerwaartse luchtstroompatronen, rechtstreeks naar de passagiers.
Comme son grand-père, Avi Reichental est un créateur d'objets. La différence, c'est qu'il utilise des imprimantes 3D pour créer pratiquement n'importe quel objet, à partir de n'importe quel type de matériaux. Reichental nous donne un aperçu des possibilités de l'impression 3D, en passant par la confiserie et les chaussures hyper stylisées.
Net als zijn geliefde grootvader is Avi Reichental een maker. Het verschil is dat hij 3D-printers kan gebruiken om bijna alles te maken, uit bijna elk materiaal. Reichental leidt ons rond in de mogelijkheden van 3D-printen, voor alles gaande van snoep tot gepersonaliseerde sneakers.
Mais je me demande, pour ces gens qui se fixent des bombes sur la poitrine, et se font sauter, comment ils pourraient utiliser des imprimantes 3D ?
Maar dan stel ik me de vraag: hoe gaan mensen die zichzelf opblazen deze 3D-printers gebruiken?
Le chimiste Lee Cronin travaille sur une imprimante 3D qui imprime des molécules plutôt que des objets. Une passionnante application potentiellement à long terme : imprimer vos propres médicaments en utilisant de l'encre chimique.
Scheikundige Lee Cronin werkt aan een 3D-printer die in plaats van objecten molecules afdrukt. Een spannende mogelijke langetermijntoepassing: druk je eigen medicijn af met chemische inkt.
Dans l'océan, c'est la norme plutôt que l'exception. Si je plonge dans l'oc
éan, pratiquement n'importe où dans le monde, et que je traine un filet à 3 000 pieds sous la surface, la plup
art des animaux, en fait dans beaucoup d'endro
its de 80 à 90 pour cent des animaux que je ramènerai dans ce filet créeront de la lumière. Et cela crée des spectacles de lumières vraiment spectaculaires. Maintenant je voudrais par
...[+++]tager avec vous une petite vidéo que j'ai faite depuis un sous-marin. J'ai commencé à développer cette technique dans un petit sous-marin individuel appelé nomade des profondeurs et je l'ai ensuite adaptée pour l'utiliser à bord du Johnson Sea-Link, que vous voyez ici. Donc, il y a un panier d'un mètre de diamètre avec un écran tendu au travers attaché devant la sphère d'observation. Et à l'intérieur de la sphère j'ai une caméra hyper sensible qui est à peu près aussi sensible qu'un oeil humain adapté à l'obscurité, même si elle est un peu floue. Donc vous mettez la caméra en marche et vous éteignez les lumières. L'étincelle que vous voyez n'est pas de la luminescence ; c'est juste du bruit electronique capturé par ces appareils hyper sensibles. Vous ne voyez pas la luminescence avant que le sous-marin ne commence à évoluer dans l'eau, et quand il le fait, les animaux qui touchent l'écran sont stimulés et créent de la luminescence. Quand j'ai commencé à faire cela, j'essayais seulement de compter le nombre de sources. Je connaissais ma vitesse, je connaissais l'endroit. Donc je pouvais estimer combien de centaines de sources il y avait par mètre cube. Mais j'ai commencé à réaliser que je pouvais en fait identifier les animaux par le genre de flash qu'ils produisaient. Et donc, ici dans le golfe du Maine à 740 pieds, je peux quasiment nommer tout ce que vous voyez ici comme espèces,
In de oceaan is het eerder regel dan uitzonderi
ng. Als ik me op de open oceaan begeef, vrijwel overal ter wereld, en ik sleep een net van 900 meter naar de oppervlakte, zijn de meeste dieren, op veel plekken 80 tot 90 procent van de dieren die naar boven komen, lichtgevend. Dat staat garant voor behoorlijk spectacul
aire lichtshows. Nu laat ik jullie een klein filmpje zien dat ik opnam vanuit een onderzeeër. Ik ontwikkelde deze techniek met een kleine éénpersoons duikboot genaamd Deep Rover, en heb haar toen aangepast voor de Johnson S
...[+++]ea-Link, die je hier ziet. Vóór de observatiekoepel is een ring van 90cm diameter met daarvoor een gaas gespannen. In de koepel heb ik een versterkte camera die ongeveer zo gevoelig is als een aan donker aangepast menselijk oog, alleen een beetje wazig. Dus je zet de camera aan, doet de lichten uit. Die glinstering die je ziet, is geen luminescentie; dat is elektronische ruis op deze geïntensiveerde camera's. Je ziet geen luminescentie totdat de onderzeeër begint te bewegen door het water, maar als hij dat doet, worden tegen het scherm botsende dieren gestimuleerd om licht te geven. Toen ik dit voor het eerst deed, probeerde ik enkel het aantal bronnen te het tellen. Ik kende mijn snelheid; ik kende het gebied. Dus kon ik uitrekenen hoeveel honderden bronnen er waren per kubieke meter. Maar ik begon te beseffen dat ik dieren kon identificeren door de soort flitsen die ze produceerden. Hier, in de Golf van Maine op 225 meter, kan ik vrijwel alles wat je ziet benoemen tot op soort-niveau,J
e présume, en fait, qu'une question qui revient toujours est, « Que faisiez-vous, exactement ? » En d
'autres termes, les gens viendront vous trouver et diront, « Oh, j'ai
fait ce projet. J'ai
fait, ci, j'ai
fait ça, et ça encore. » et vous vous dites, « Bon, très bien, mais que faisiez-vous exactement ? » parce que beaucoup de choses sont des efforts d'équipe, et ça peut être très vague. Vous savez, j'ai demandé à quelqu'un, « Qu'avez-vous
fait ...[+++] dans cette analyse du monde en 3D ? » parce que ça comprenait de nombreuses parties. Et ensuite, je demanderais « Vous faisiez quoi, exactement ? » Et la réponse clarifie grandement quelles sont ses compétences. Ça aurait pu être n'importe quoi, dans le système qu'elle avait fait, et ensuite quand je sais exactement ce qu'elle faisait, alors j'en ai un meilleur aperçu. Aussi, à partir de l'entrevue, et de la manière dont elle répond à la question, on écoute, on ne demande peut-être pas précisément, mais on écoute pour entendre une passion et un intérêt pour ce qu'elle fait.
Eén steeds terugkerende vraag is: Wat was jouw rol precies? Mensen komen op je af en zeggen: Ik ben bezig met een project. Ik heb dit en dat gedaan, en dan zeg je: Oké, leuk, maar wat wa
s jouw rol precies? Want het gaat om teamwerk en het kan dus vaag zijn. Ik vroeg iemand: Wat was jouw rol bij deze globale 3D-analyse? Die had vele onderdelen. En dan vroeg ik: Wat was jouw rol precies? Het antwoord is erg verhelderend voor wat ze kun
nen. Het had om het even wat kunnen zijn in het systeem, wat zij deed, en zodra ik weet wat zij deed, h
...[+++]eb ik daar een beter zicht op. heb ik daar een beter zicht op. In het interview en de manier waarop ze de vraag beantwoorden, ga je ook op zoek naar, zonder er echt naar te vragen, naar de passie zonder er echt naar te vragen, naar de passie en belangstelling voor wat ze doen.Nous utilisons une imprimante 3D pour créer une emboîture faite de plusieurs matériaux qui atténue la pression lorsque nécessaire sur l'anatomie du patient.
We gebruiken een 3D-printer om prothesekokers te maken van meerdere materialen, die de druk verlichten waar nodig bij de patiënt.
Ensuite, j'ai utilisé des fibres de mon pull. Que j'ai tenues et étirées. Et j'ai fait les poutres autour de la maison. Et les véritables fenêtres et le balcon ont dues être construites en quelque sorte. J'ai utilisé une toile d'araignée porte-bonheur pour attacher effectivement certaines choses. Ce qui m'a rendu fou. Mais j'ai réussi à le faire.
Toen gebruikte ik vezels uit mijn trui. Die spande ik. Zo maakte ik de balken die om het huis zitten. De ramen en het balkon moesten gemaakt worden. Ik gebruikte het web van een dwergspin om dingen te bevestigen. Dit dreef mij tot waanzin. Maar het is me gelukt.
J'ai fait ces images appelées Images de Fil, et je les ai nommées d'après la quantité de fil que j'ai utilisé pour représenter chaque image.
Ik maakte beelden genaamd: Tekeningen van garen , met titels gebaseerd op het aantal meters garen dat ik erin verwerkt had.
Celui-ci s'intitule Dawn to Dawn [ De l'aube à l'aube ] Ce que j'ai fait ici, j'ai utilisé 3 mètres de papier, puis une corde en coco, et je l'ai faite brûler. Il a donc fallu 24 heures pour obtenir cette ligne. Donc, l'endroit où le feu brûle le papier devient l'oeuvre. Un détail.
Het heet Van zonsopgang tot zonsopgang Hier heb ik op ongeveer 3,5 meter papier, een kokostouw gelegd en het gewoon verbrand. Na ongeveer 24 uur kreeg ik deze lijn. Waar het vuur het papier verteert, daar ontstaat het werk. In detail.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j'ai fait en utilisant une imprimante 3d ->
Date index: 2023-01-29